Marina Page #5

Synopsis: Salvatore Granata is a rather poor man who lives with his wife, son and daughter in Calabria in Italy. One day Salvatore decides to move to Belgium to work in the coal mine of Waterschei as a "gastarbeider," an immigrant worker. His family will stay in Italy as Salvatore will only be in Belgium for three years. He hopes to earn much money in a rather small time frame so he can buy a forge for his son Rocco who is now still a 9 year old boy. After a year, Salvatore decides his family should be with him, so they also move to Belgium. They soon discover the life of a "gastarbeider" is difficult: they have to live in some kind of barracks, they are neglected by the Belgian people and they do not earn much. They are astonished when they hear Salvatore signed a contract of five years and children of "gastarbeiders" ought to work in the mines as soon they leave high school. Rocco meets Helena, the daughter of the local grocer. However, the man is a racist and forbids his daughter to play with
Director(s): Stijn Coninx
  9 wins & 4 nominations.
 
IMDB:
7.2
Year:
2013
118 min
105 Views


take a short comfort break now.

So put the beers ready, boss,

these clowns are heading your way.

Come on, darling, let's go.

Rena at.

We've only just got here.

Let's stay a while.

Rena at.

Come on, let me have a puff.

Rocco.

Rocco, there's someone to see you.

- Maestro.

- Mr Bruno.

- Fill their glasses.

- Hello.

I knew it the moment I saw you.

I said we'd hear more of

this miner's son with his accordion.

What I heard you do today, is...

Is really special. it's a hit.

- A what?

- It's hot. it's a hit.

- We'll make a single.

- With what song?

Fancy asking that, Rocco.

Where is your gut feeling?

Manuela.

Listen, the studio is free tomorrow

between 9 and 11 a.m. What d'you reckon?

There's the address.

- Tomorrow at 9 a.m. I'll be there.

- Us too, eh? Us too.

What are we drinking?

Villa Don Amado di Calabash.

This is one of the best wines

in the whole of Italy.

- Right then, cheers.

- Cheers.

Cheers.

Rocco, there's someone to see you.

Rena at and I have had an argument...

I just have to take someone home, guys.

- Can you take my accordion with you?

- Yes, OK.

Rocco.

Congratulations.

It was really good.

Thank you.

You are my biggest fan, Jacky.

You really are.

- What does that mean?

- That she's as lovely as you.

Stop, stop, stop.

Stop a minute.

My name isn't Marina.

And I am a girl from Limburg.

Well done.

So what is your name then?

Sing again first.

Marina, Marina, Marina.

I want you to marry me

as quickly as possible.

Ti vogilio?

I want you to...

- You want something from me?

- Yes.

Al piu presto.

Presto?

Quickly.

- Sposare as quickly as possible.

- Spasare?

What's your name, miss?

Somers.

Helena.

Helena?

You may want to sposare,

but I want something too.

Come on.

One, two, three.

- Rocco!

- Bloody hell, Jos.

You know your mum said

I had to keep an eye on you.

- Come on, it's a big day tomorrow.

- I'm coming. Give me two minutes.

Go on.

If I can borrow your bicycle,

I can find my own way home.

OK.

Bye, beautiful.

Rocco!

Rocco!

I needed to go to toilet.

Let's go. No talking, eh guys?

I still have to write

half the words to Marina.

One leaves, the other arrives.

One man comes home from his work,

the other leaves for his.

Rocco is going to make a record.

Do we have everything?

And fix your hair. Come on.

- We're here.

- Half an hour late.

Yes, I know, but we're Italians, sir.

Well, I'm an Italian and

the others are foreigners.

You've got an hour and a half left.

Come on.

Good morning, madam.

May we ask you a few questions?

Is your son home? Or your husband?

- This is my house! Toto!

- Calm down, madam. Calm down.

- Come with us, you.

- What's going on?

Good?

Rocco, this is costing

900 francs an hour.

Hold on, hold on. I'm almost ready.

Rocco, we are going to record it now.

With or without lyrics.

For goodness' sake,

it's only the B side.

Give it your all, guys!

Toto!

Sit down.

This is a very serious matter.

Where were you last night?

- Where were you last night?

- At the mine. At the mine.

- I working down the mine.

- Of course you were.

All the Italians say that,

that they work.

Were you working down the mine too,

madam?

- What did he say?

- He asked where you were last night.

- Where I was?

- At home, of course.

And I suppose you don't know

where your son is?

- Or maybe you haven't got a son?

- What does he want with Rocco?

- What does he want Rocco for?

- Right, take him in.

- Toto?

- Dad. Dad.

Out of the way. Go on.

That way, go on.

Out of the way, out of the way.

Let the people through.

Leave it alone.

Sir, what's happened?

- Rocco Granada?

- Yes.

Come with us.

What's happened?

Am I allowed to know what I've done?

- He thinks he hasn't done anything.

- What's happened to Helena?

- You dare to ask that?

Here, sign that,

then you're off to prison.

Your signature.

Or don't you know what that is?

Has Helena been raped?

I didn't rape her, I'd never do that.

No, she asked for it.

- I want to see her.

- You'll see enough of her at the trial.

Sign first.

Sign it.

You're lucky it's not my daughter,

or you wouldn't be here.

Ask Jos. He's a musician,

he came to get me.

- All I did was kiss Helena.

- Kiss?

So you admit that. And?

And then?

- We went for a swim.

- A swim?

Yes, and then I went home.

- I want to call Jos.

- Then you'll need a phone book.

Hold on, hold on. We're not accusing you

without good reason.

Her father says you have been

bothering her since you got here.

Ask Helena herself.

She'll tell you it's not true.

- Because she's scared.

No, because she loves me.

And I love her too.

That's for this girl.

And that's for my daughter.

So you were there.

Are you sure it wasn't him?

- Yes.

- And you've only come to tell us now?

And we're supposed to believe you?

The charge has been dropped.

They wouldn't believe me but

Jacky told them Rena at Cliquot did it.

I saw everything, Rocco.

Rena at raped Helena after you left.

Sorry.

Everyone believed her father.

That's normal, you're Italian.

You know who did it

but he's still at large?

Rena at Cliquot is her fianc...

Stop it. Rocco. Come on, let's go.

Come on. Come on.

Thank you. Thank you, Jacky.

Stop, stop, stop, stop.

Hold on, hold on.

- I want to talk to you.

- Mrs Cliquot, I'm not in the mood.

- It's important.

- I don't want to discuss it.

Helena!

- No, come on.

- Helena!

No, no, gently. Gently.

Calm down.

She needs to rest. Come on, lad,

pull yourself together.

Go on. Go on inside.

Rocco, son.

What have they done to you?

The towel, Ida.

Here.

Ida!

Let me explain, Dad.

You are nothing to me any more.

Salvatore!

- Aren't you pleased, Rocco?

- There are two Cs in Rocco.

That's how it's written in Flemish.

We've got a problem.

- Isn't my record any good?

- The music business goes in waves.

- First it's rock 'n roll, then it's...

- Don't they want to release it?

Now isn't a good time

for a boy with an accordion.

- Are they going to release it or not?

- No.

- I need a miracle.

- There's no such thing as miracles.

We'll never sell those 300 copies.

I Will.

Hi Betty. Will you

sell my records for me?

- I'll buy back the ones you don't sell.

- I'll do my best.

That's for being so patient with me.

Bloody hell.

Bloody hell, Rocco.

Is Helena in?

Or has she gone to university?

I can always come back

at the end of the week.

Don't bother.

She doesn't go to university any more,

after everything that happened.

- Anything else I can do for you?

- Where is she studying then?

She's abroad.

Gone to stay with an aunt in America.

To... help her forget.

I wanted to give her a present.

She's already got lots

with that caterwauling.

I'll give it to her.

What's happened?

Dad!

His leg got trapped in a wagon.

When he was distracted for a moment.

He was starting

his second shift of the day.

Don't worry.

Tell them to stop making all that noise.

What noise?

Rate this script:0.0 / 0 votes

Stijn Coninx

Stijn, Baron Coninx (born 21 February 1957) is a Belgian film director. more…

All Stijn Coninx scripts | Stijn Coninx Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Marina" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 26 Jul 2024. <https://www.scripts.com/script/marina_13386>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Marina

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What does "POV" stand for in screenwriting?
    A Plot Over View
    B Plan of Victory
    C Power of Vision
    D Point of View