Mephisto Page #14

Synopsis: A German stage actor finds unexpected success and mixed blessings in the popularity of his performance in a Faustian play as the Nazis take power in pre-WWII Germany. As his associates and friends flee or are ground under by the Nazi terror, the popularity of his character supercedes his own existence until he finds that his best performance is keeping up appearances for his Nazi patrons.
Genre: Drama
Director(s): István Szabó
Production: HBO Video
  Won 1 Oscar. Another 13 wins & 4 nominations.
 
IMDB:
7.9
Rotten Tomatoes:
79%
UNRATED
Year:
1981
144 min
355 Views


ha ving a hard time.

1146

01:
54:52,699 -- 01:54:56,066

If I lea ve, nothing better

will replace me.

1147

01:
54:56,636 -- 01:54:57,694

Words!

1148

01:
54:58,705 -- 01:55:00,969

It's alwa ys the same with you.

1149

01:
55:01,074 -- 01:55:04,373

Your method of self-deception

is still intact.

1150

01:
55:05,178 -- 01:55:11,117

Don't you see? Whoe ver you sa ve,

it's only a gesture to your friends.

1151

01:
55:11,451 -- 01:55:15,979

You're in a show-case, legalizing

these people will be attached to you.

1152

01:
55:16,122 -- 01:55:19,888

We can't choose when

and where we're born.

1153

01:
55:20,193 -- 01:55:22,184

An entire people can't emigrate.

1154

01:
55:22,295 -- 01:55:27,528

As an actor I'm obliged to live in

my country, to observe and portra y it.

1155

01:
55:27,634 -- 01:55:31,832

And I can tell you, there are

decent people among them.

1156

01:
55:32,205 -- 01:55:39,270

I hate coffee shop intellectuals and

I hate such resistance-fighters, too.

1157

01:
55:39,379 -- 01:55:45,284

The really valuable, such as theater

and art can rise abo ve e verything.

1158

01:
55:45,719 -- 01:55:47,346

That's my conviction.

1159

01:
55:47,520 -- 01:55:49,954

Why did you want to meet me?

1160

01:
55:50,523 -- 01:55:54,050

Well, I don't really know why.

1161

01:
55:57,797 -- 01:56:00,322

It might e ven be dangerous for you.

1162

01:
56:03,903 -- 01:56:07,430

Tell me, Barbara, did you e ver...

1163

01:
56:09,009 -- 01:56:10,601

...really lo ve me?

1164

01:
56:13,580 -- 01:56:19,917

Why did I come here toda y? If you'd

been listening, you wouldn't ask that.

1165

01:
56:21,621 -- 01:56:25,148

If you don't accept what's

happening in Germany...

1166

01:
56:25,258 -- 01:56:27,192

...why do you still live there?

1167

01:
56:27,327 -- 01:56:29,761

What does freedom mean for you?

1168

01:
56:30,030 -- 01:56:34,524

Do you need it to live? Or do you just

need to be successful and lo ved?

1169

01:
56:34,801 -- 01:56:38,134

I'm satisfied with success.

It means many lo ve me.

1170

01:
56:38,238 -- 01:56:41,036

And the fury of the envious

does me good.

1171

01:
56:41,474 -- 01:56:46,070

Don't make me responsible

for the impotence of your friends.

1172

01:
56:46,212 -- 01:56:49,238

- Mr. Hfgen.

- Mr. Da vidson, this is a surprise.

1173

01:
57:04,698 -- 01:57:07,326

The check, please.

1174

01:
57:08,468 -- 01:57:10,026

Ha ve I come too early?

1175

01:
57:11,237 -- 01:57:12,602

Farewell, Barbara.

1176

01:
57:15,375 -- 01:57:16,740

Ma y I pa y?

1177

01:
57:35,228 -- 01:57:36,957

What could I do here?

1178

01:
57:49,442 -- 01:57:50,807

Freedom...

1179

01:
57:52,412 -- 01:57:53,606

What for?

1180

01:
59:14,828 -- 01:59:16,420

Oberon and Titania.

1181

01:
59:22,035 -- 01:59:23,502

Congratulations!

1182

01:
59:25,004 -- 01:59:31,603

I greet our wonderful and truly

tantalizing German bride and groom.

1183

01:
59:31,711 -- 01:59:35,306

Two young, yet mature people...

1184

01:
59:35,415 -- 01:59:39,875

...of purest race and noblest blood,

who ha ve enchanted us...

1185

01:
59:39,986 -- 01:59:44,889

...and who serve our new society!

1186

01:
59:51,564 -- 01:59:54,431

- Thank you.

- All the best.

1187

02:
00:01,908 -- 02:00:04,706

General, nice of you to come.

1188

02:
00:05,144 -- 02:00:09,478

The y can sa y what the y want.

For me, the world is Grunewald.

1189

02:
00:13,753 -- 02:00:19,089

I'll remain a German artist and patriot,

no matter who ma y rule my land.

1190

02:
00:19,225 -- 02:00:22,820

Grunewald is my fa vorite place...

1191

02:
00:22,929 -- 02:00:26,160

...and what other country

brews such good beer?

1192

02:
00:26,266 -- 02:00:28,860

Csar, nice to see you.

1193

02:
00:31,638 -- 02:00:36,598

You can hold your rehearsals

in this villa.

1194

02:
00:38,177 -- 02:00:42,739

We're very proud of the wa y

you spoke in Paris.

1195

02:
00:42,849 -- 02:00:48,151

The wa y you simply answered

all the questions...

1196

02:
00:48,755 -- 02:00:53,488

...and said quite frankly and

honestly what it's like here.

1197

02:
02:04,597 -- 02:02:06,531

Carry on dancing.

1198

02:
02:08,167 -- 02:02:09,191

Good e vening.

1199

02:
02:11,137 -- 02:02:15,198

Now, that's a surprise!

I won't sa y no to that.

1200

02:
02:26,486 -- 02:02:29,546

- Congratulations, my Mephisto.

- Thank you.

1201

02:
02:29,656 -- 02:02:35,253

Now, as old Admiral Tirpitz said:

"Target sighted! Full speed ahead!"

1202

02:
02:35,361 -- 02:02:38,558

I'm looking forward to

your Hamlet, my Mephisto.

1203

02:
02:39,932 -- 02:02:44,892

Your interview in Paris made a

good impression on all of us.

1204

02:
02:47,240 -- 02:02:51,609

Congratulations!

And lots of healthy German bo ys!

1205

02:
02:51,978 -- 02:02:52,967

Thank you.

1206

02:
02:56,516 -- 02:02:57,540

Madam?

1207

02:
03:02,121 -- 02:03:03,213

Bea utiful.

1208

02:
03:09,862 -- 02:03:13,696

Yes, very much to my taste.

1209

02:
03:27,680 -- 02:03:29,079

Very lo vely.

1210

02:
03:31,651 -- 02:03:33,118

Thank you, Madam.

1211

02:
03:36,422 -- 02:03:37,446

Cheers!

1212

02:
03:40,860 -- 02:03:43,351

We ha ve no working hours, just work.

1213

02:
03:44,330 -- 02:03:46,321

I'm sorry, I must go now.

1214

02:
03:51,437 -- 02:03:55,032

Be happy together... Hamlet.

1215

02:
06:01,667 -- 02:06:07,401

Lately I've been wondering whether

we actually deserve all this.

1216

02:
06:08,140 -- 02:06:11,871

If I'm forced to answer,

then I must sa y "Yes."

1217

02:
06:11,978 -- 02:06:16,415

If not we, who represent

individuality and art...

1218

02:
06:16,983 -- 02:06:21,977

...who else should, can and must rise

abo ve all that happens in the world?

1219

02:
06:22,088 -- 02:06:26,422

That's why we're an e xample

and encouragement to others.

1220

02:
06:26,592 -- 02:06:29,288

No matter how filthy the world is...

1221

02:
06:29,395 -- 02:06:34,765

...true art alwa ys remains pure

and true, doesn't it?

1222

02:
06:34,867 -- 02:06:37,097

I'm married to the theater.

1223

02:
06:38,170 -- 02:06:39,330

And so are you.

1224

02:
06:40,339 -- 02:06:45,800

I can't contact Otto Ulrichs.

I sent a messenger to his flat...

1225

02:
06:45,912 -- 02:06:52,784

...but he was told that two men

took Ulrichs awa y two da ys ago.

1226

02:
07:05,631 -- 02:07:10,125

Call the Prime Minister and

connect me with him.

1227

02:
07:11,671 -- 02:07:16,108

If he's not there, ask for an

appointment as soon as possible.

1228

02:
07:18,411 -- 02:07:20,038

- Hello?

- Give it to me.

1229

02:
07:21,580 -- 02:07:22,740

Hfgen.

1230

02:
07:24,250 -- 02:07:28,277

- Hello.

- Do come in.

1231

02:
07:40,333 -- 02:07:42,824

- Hello.

- Do come in.

1232

02:
07:48,941 -- 02:07:50,909

Well, what's going on?

1233

02:
07:52,044 -- 02:07:55,571

Recently you helped me, on

behalf of a colleague.

1234

02:
07:57,316 -- 02:07:59,443

Now I ha ve to ask again for help.

1235

02:
08:00,987 -- 02:08:02,284

The thing is...

1236

02:
08:03,422 -- 02:08:10,521

Rate this script:0.0 / 0 votes

Péter Dobai

All Péter Dobai scripts | Péter Dobai Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Mephisto" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 1 Sep. 2024. <https://www.scripts.com/script/mephisto_13641>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Mephisto

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    Who directed "Schindler's List"?
    A Ridley Scott
    B James Cameron
    C Steven Spielberg
    D Martin Scorsese