Miami Blues Page #4

Synopsis: When Fred Frenger gets out of prison, he decides to start over in Miami, Florida, where he starts a violent one-man crime wave. He soon meets up with amiable college student/prostitute Susie Waggoner. Opposing Frenger is Sgt Hoke Moseley, a cop who is getting a bit old for the job, especially since the job of cop in 1980's Miami is getting crazier all the time.
Genre: Comedy, Crime, Drama
Director(s): George Armitage
Production: Orion Home Video
  2 wins & 2 nominations.
 
IMDB:
6.4
Rotten Tomatoes:
81%
R
Year:
1990
97 min
202 Views


I think you better | cough up...

some "do-re-mi" right now.

500 bucks. Let's have it.

What 500 bucks?

What are you | talking about?

-F*** off! | -F*** off?!

You go to Pablo...

you cut yourself in | on my action.

You don't think | I'm coming after you?

Jesus Christ! | You got a lot of balls!

And Pablo wants the hooker | back on the job...

tomorrow at 10:
00, | and all is forgiven, Gums.

What hooker?

10:
00.

He got your gun | and your badge...

and your teeth.

You are a disgrace | to the police force.

F***in' | Junior "Bullshit" Gotlieb.

Hey, you got | a piece, Eddie?

Teeth?

No. A gun. I need it.

Hold on.

Hair trigger.

Hollow points.

Thanks, Eddie.

Right in here.

Where's Antonio?

On your feet, pal.

Turn around.

Move it.

Police raid! | Everybody freeze!

Run for it!

Yo! Hey, guys!

Come on back. | Where are you goin'?

Come on. | I got this covered!

At ease, officer.

I think you'd better | check with your superiors.

Remain silent.

Hey, I pay good money | to the right people, huh?

Were you out | at the airport today?

Was I out | at the airport today?

What, are you crazy?

You ever stood | in a line-up before?

Oh, yeah. I stood in | a line-up before.

OK. I want you to | line up there!

Hey, what the hell's | going on here?

Shut up!

You own a suede | sports coat?

Courtesy van?

You ain't no cop.

Oh, I'm a cop.

Prove it, slick. | You're not walking...

You crazy son of a b*tch!

I'll kick the living sh*t...

Take it easy, Scanlan.

Hey.

Hey, Smiley. | How are you?

Ellita Sanchez?

Hoke Moseley.

I've been calling you.

Don't they have someone | at that desk to answer?

Yeah...but he's deaf. | Got something?

Prints I.D. | on those beer bottles.

That's the son of a b*tch!

"Frederick J. Frenger, | Junior."

Junior Gotlieb. | I knew that was bullshit.

I got something | on the real Gotlieb.

Mugged. D.O.A...

at the San Francisco | Airport Hospital.

That sound | like Junior's M.O.?

Murder one.

We can nail him as the | Krishna finger killer, I bet.

He's grown up behind bars.

And look at this.

Someone charged | a suede sport coat...

on the real Gotlieb's | credit card...

after he was dead.

We got the motherf***er!

Thanks.

I'm sorry. Habit.

I ran his real name | by the utilities...

but I turned up nothing.

He wouldn't use | his real name.

Well, if he did...

we'd be knocking | on his door right now.

What about Waggoner?

I called every utility | in Dade.

Even bottled water.

I'm sitting here | having my lunch...

waiting for | a call back, OK?

Sitting on your lunch?

Try Broward.

Look, I know you think | I'm a weak suck...

but I don't care.

The guy who did this | to me...this Frenger...

Junior...he's got | my old badge, Sanchez.

He's running around | playing cop...

assaulting | and beating people.

I'm doing everything | I can to help.

Call me if you | hear anything.

Put the funny book down!

Give me the f***in' cash...

or I'll blow | your f***in' head off!

No, don't count it, | Goddamn it!

Police!

Drop the gun, son.

I know what it's like...

to be on the other end | of that gun.

You're making | a big mistake.

I tell you what...

you put down the gun, | give back the money...

and I'll let you | walk on out of here.

You walk out that door...

your life is | gonna change forever.

Hold your fire, | you a**hole!

What the f***?!

Hey.

Hey, you OK?

Hey, mister.

Get this thing off me. | I'm a cop.

I think I hit him.

You didn't hit sh*t.

Where is | the whipping cream?

We're out.

Oh, my God.

OK, I want you to do | something for me.

Go get me some | cotton balls...aah!

Some peroxide...

some bandages...

and bring me | a small mirror.

Oh, God. Oh, God.

Oh, f*** me.

I want you to go | and get me...

your smallest needle... | a small needle...

and thread it | with black thread, OK?

Here. I got it.

Oh, f***. Oh, God.

OK. Now... | I tell you what.

I want you to sew | my eyebrow back on.

Hey, hey! | Now, come on, come on.

Come on. | You're gonna be OK.

I got it.

I'm sorry. | I'm no good at this.

I got it.

What? OK.

I got you.

I'm going to | get you a doctor.

Oh, no. No doctors.

I want you to get me | a bottle of gin.

I nursed my husband for | 3 years before he died...

but you're not | going to die.

Here.

It's gin, Junior.

Drink it.

We're going to need this.

This is going to hurt.

You move, and you're | a blind man. Scissors.

Hold it. Hold it.

You're doing real good, | Junior.

I'm just gonna | move down a bit.

Now we just have one more.

Just hold on.

That'll hold you.

Your husband must have | been glad to die.

Thank you.

Yeah, thanks.

You got a real nice | touch there, lady.

So...are you going to | tell me about it?

Yeah, I'll tell you | about it.

This straight life | that we've been living...

has been giving me this | misplaced sense of security!

I thought for | one minute there...

I was some kind of f***in' | solid citizen or something.

All I want to know | is what happened to you.

Some guy in a blue | Toyota pickup ran me over.

I thought it must have been | something like that.

An anonymous, apparently | off-duty, police officer...

interrupted | a robbery tonight...

at a Coral Gables | convenience store...

heroically confronting | an armed robber...

with only bottles | of spaghetti sauce.

Yeah?

Ellita Sanchez.

Come in.

What's this?

Susan Waggoner. | Telephone order.

There's an address | in the Gables.

The Gables.

What time is it?

It's 1:
00. I was | going out on a date.

I've got a relative | with Southern Bell...

or we wouldn't have gotten | the number for days.

That's great. Thanks.

What are you | going to do?

I'm going to | check it out.

Sanchez...

thanks.

You feeling better?

What would you like | for breakfast?

You're not hungry?

Well, I'm just | gonna run some errands...

and then I'll be back.

I love you.

Oh, I'm sorry.

Hey. Susan, uh... | Waggoner, right?

Remember me?

No, sir.

Hoke "Pork Chops" Moseley.

God, what | happened to you?

Ah, some psycho | jumped me...

almost broke my neck...

stole my gun, my badge, | and my teeth.

Teeth?

Yeah. These are temps.

Hey, I got | something for you.

Do you do your | marketing here?

Excuse me, would you | like to try some sausage?

No, thank you.

Are you sure? | It's really good.

Remember that...

pork chop recipe | I promised you...

with the chestnut batter?

Glad I ran into you.

Oh, this is great.

I can't believe | you remembered.

That is so nice of you.

I'm gonna | put it on my list...

and I'm gonna | make it tonight.

Hey, is that | an invitation?

I'll be there.

Oh.

I got class tonight. | I'm sorry.

You're still | with that guy, huh?

No. Umm... | I kicked him out.

Well, good for you.

You know | who he really is?

He's a murderer.

Herman Gotlieb | isn't even his real name.

He spent his life in prison.

Frederick J. Frenger, | Junior.

Junior.

Hate to run into Senior.

Oh...

hey, you ever made | vinegar pie?

Vinegar pie? | My mother used to make it.

Rate this script:0.0 / 0 votes

George Armitage

George Armitage (born 1942) is an American film director, screenwriter and producer. He got his start as part of the stable of up-and-coming filmmakers who broke into the business through Roger Corman's New World Pictures. He is most well known as the director of the films Miami Blues and Grosse Pointe Blank. more…

All George Armitage scripts | George Armitage Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Miami Blues" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 1 Sep. 2024. <https://www.scripts.com/script/miami_blues_13699>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Miami Blues

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What does the term "plant and payoff" refer to in screenwriting?
    A The introduction of main characters
    B Introducing a plot element early that becomes important later
    C The payment to writers for their scripts
    D Setting up the final scene