My Family Page #5

Synopsis: This epic film traces over three generations an immigrant family's trials, tribulations, tragedies and triumphs. Jose and Maria, the first generation, come to Los Angeles, meet, marry, face deportation all in the 1930s. They establish their family in East L.A., and their children Chucho, Paco, Memo, Irene, Toni, and Jimmy deal with youth culture and the L.A. police in the 1950s. As the second generation become adults in the 1960s, the focus shifts to Jimmy, his marriage to Isabel (a Salvadorian refugee), their son, and Jimmy's journey to becoming a responsible parent.
Genre: Drama
Director(s): Gregory Nava
Production: New Line Home Entertainment
  Nominated for 1 Oscar. Another 3 wins & 4 nominations.
 
IMDB:
7.3
Rotten Tomatoes:
85%
R
Year:
1995
128 min
623 Views


Christ. David, | what are the chances?

They're not good.

Soon as she gets to Salvador,

the police will pull her | off the plane.

What's her full name?

Isabel Magana.

Are you saying she's in some sort | of danger? Is that what you're saying?

That's what I'm saying.

Well, but that just can't be.

They wouldn't return her, if she was | in danger, would they?

This is America!

She wasn't by any chance | married or engaged,

- like, to a citizen? | - No, no, no.

Aah! F***ing king! | Oh, sh*t!

Come on. Tag up. | Tag up, homes.

Eat sh*t, ref. | Ha ha ha!

Hey, Jimmy, | how's parole treating you?

Hey, carnala, | what are you doing here?

Where's Mom and Dad?

Mom's in church, | you know?

Dad's mowing lawns.

So what are you | doing here?

Jefita asked me to fix | a couple of things in the house.

There's no TV | over at my place.

So what's up with you?

How's sh*t over there | at your office, huh?

Oh, tough. We had this case | come through yesterday...

a young girl from Salvador.

She's been picked up | by Immigration.

We've been | able to trace where she is,

but if we don't come up | with something fast, she'll be deported.

Her father was | a union organizer,

so if she's lucky, | she's going to end up in jail,

but probably | she'll end up dead.

You know, David and l... | we put our brains together.

That's a whole lot of brains | between the two of you.

I'm sure you'll | come up with something, huh?

Yeah, well, you know, we were | thinking that if we could say

she was engaged | to someone from here...

a citizen... | we could get her out.

I know it's | a long shot, but...

No, no, no. | That'll never work.

La Migra's not that dumb.

Wait a minute. | You'd be surprised.

They really are that dumb.

Plus, I think we can make | a good enough case.

Yeah?

Of course we got to find someone | who would agree to marry her.

Help me do this.

We'd have to prove | that an actual wedding took place

in order to pull it off,

and we'd have to | find someone today.

- Today? | - Yeah.

Forget it. Like I said, | that's a bad idea.

I mean, come on. | Even if...

Why?

Well, even if La Migra is dumb enough | to buy it, like you say...

put that up there? | You still need the guy, right?

Yeah.

You still need this famous | baboso citizen

who's going | to marry this girl.

There's nobody | stupid enough to do that.

Check this out.

Wait a minute. | Wait a f***ing minute here.

You're not thinking... | is that why you came over here?

You're asking me | to marry this ruca?

Hermano, I know | it's a lot to ask.

A lot to ask?

Somebody's life | is at stake!

Yeah, right. | My life is at stake.

What the hell is wrong with you? | You got your brains all screwed up

with all that political | bullshit of yours?

Look, if you'd just stop being | so emotional for a minute,

you'd see it's really | not a big deal.

Not that big a deal? | You know, that's your problem.

You've always been real bossy, | since we were little.

You think you know what's best. | You're a f***ing control freak.

You've always been | a big pendejo. So what?

Look, all I'm asking | you to do

is put your name on a piece of paper | and save a girl's life.

You're talking about marriage! | I don't even know this girl!

Who cares? Just put your name | on a piece of paper.

Hey, excuse me. | Have some respect here.

Look, I'm not asking you | to live with her.

Do you mind?

Or have babies | or anything like that.

Just go through | the motions for me, Jimmy.

Go through the motions? | Go through the motions?

You're talking | about marriage, carnala.

That's marriage. | That's out!

Jesus, when did you | become so bourgeois, huh?

Hey, f*** you, and don't ever call me | "bushwhacked" again, cabrona,

whatever the f*** | that means.

Look, Jimmy, all it is really

is signing your name | and saying, "I do."

That's it. And if it sa...

Hey!

Listen to me.

If it saves a girl's life, | then why not, hmm?

You and I know | this system's for sh*t.

We know that, so we use | the system to f*** up the system.

That's what I say.

You're really starting | to piss me off here, carnala.

You always got a way | of putting things...

Es la pura verdad.

Who the hell are you to tell me | what the f***ing truth is, huh?

Jimmy...

I don't want | to hear this, Toni. Come on.

Just listen to me | for a minute, huh?

Would you just relax, please?

- Hey, hey! | - Okay.

Look, this could be your way | of getting back at all of them...

every cop, guard, judge... | the whole system.

Just think about it. | With this one little act,

you could say "F*** you" | to the whole establishment.

If I was a man, | I would do it.

Somebody said he's been | waiting here for two hours.

James Sanchez | for Isabel Magana.

James Sanchez | for Isabel Magana.

Yeah. That's me.

- Are you James Sanchez? | - Right here.

It says here I release her

into the custody of James Sanchez. | Your l-130?

- What? | - Do you have your l-130?

Yeah, right. | I got it.

Take it out of | the envelope, please.

Okay, sign right here.

Senora Gloria.

Are you the guy | she's going to marry?

Yeah. | She loves me, man.

Really, she does.

She really misses me, too. | I can feel it.

- Okay. | - Wait. Your l-2.

Really, she's crazy about me. | We're like this.

Thanks.

By the power vested in me | by the State of California,

I hereby pronounce you | husband and wife.

Could you please sign this?

Go on.

Little brother, | you are amazing!

You owe me. | You guys owe me.

Thank you very much.

So I guess I'll see you all | in divorce court next week.

Ha ha ha! | He's always kidding.

Constance, thank you.

We'll see you | next time, all right?

All right. | We really appreciate it.

- We did it! | - We did it again.

We did it again, | only you have no brothers left.

I have one more.

Vos tenes que ayudarme, | Senora Maria.

Me acabo de casar | y no se adonde voy a ir.

- It was a family emergency. | - Vos sabes donde esta Jimmy

- No puedo creer esto. | - Ya lo llame...

Irene and I came over | from the cafe,

and even Memo was there...

all the way | from pinche west side.

I don't know what we were | all supposed to do.

Sh*t!

But, then, in our house,

the difference between a family | emergency and a family party

wasn't that big, you know?

What were you thinking of?

Que voy a hacer

Jeez, God.

Oye, Jimmy, hijo.

Ven aca, hijo.

Explicame que pasa aqui.

Pues nada.

This girl says | that you're her husband.

Hijo, is that true?

Well, yeah, like, | technically speaking,

but, hey, it's not, like, | for real or nothing like that.

Jimmy, did you marry her, | or did you not marry her?

Yeah, I did, kind of.

Chingao. | Talk to her, okay?

She can tell you | everything.

Ay, Dios, what is this,

the Spanish Inquisition, huh?

Look, all we did was | save a girl's life,

and it wasn't easy,

so maybe somebody | should thank us?

That's right. Maybe somebody | should thank us.

I got some sh*t | I got to do, okay?

No, you got nothing to do! | Nothing!

Rate this script:0.0 / 0 votes

Gregory Nava

Gregory James Nava (born April 10, 1949) is an American film director, producer and screenwriter. more…

All Gregory Nava scripts | Gregory Nava Scripts

1 fan

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "My Family" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 12 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/my_family_14327>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    My Family

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    Who directed "Jurassic Park"?
    A Steven Spielberg
    B Peter Jackson
    C James Cameron
    D Ridley Scott