N (Io e Napoleone) Page #2
I'll do it myself.
Farewell!
Ferrante...
Martino...
What a mess!
Don't go.
- Stop crying.
- I'm not crying!
Don't make things worse.
- I'm not crying!
- That's the way.
Let's go!
Farewell, brother.
Goodbye! I'll miss you.
Forgive me.
Hurry up!
Prepare yourselves!
Arms to the right.
Arms to the left.
- Good morning, master teacher.
- Alas, I'm no longer a teacher.
Good morning anyway.
Emilia?
Emilia?
- Mr. Martino.
- Is Madam in her room?
In an impossible mood!
Notary Baccelli
and Councilor Mainardi are here.
- She used unkind words with us.
- Bad words!
- You might want to return later.
- Excuse me.
Not again? Please!
That sea voyage was a nightmare,
I was sick to my stomach.
My grandmother used to say...
"For us residents of Citta di Castello,
the sea gives us rotgut."
I don't want to see anyone,
you handle evetything.
I'll leave the tray and be off.
Oh my!
Oh my!
I can't believe it's you!
Welcome back.
- Are you angry with me?
- Why?
I didn't inform you I had arrived.
But I'm glad you're here,
I have something to tell you.
Me too.
- I came to say I accept.
- What?
Your proposal
that I move in with you.
- What?
- Remember? Emilia?
You said I could tend the garden
and library...
even in your absence.
Emilia?
- I accept.
- Right, I did propose that.
- Will you help me?
- You don't seem happy.
The only thing I like
about this empire is the style...
Iofty petticoat
that hides the hips and rear...
while the cupolas are on display
for admirers.
What did you want to tell me?
You're so precious
with that prickly beard.
What did you have to tell me?
My dear Martino,
we can no longer see each other...
we simply can't.
Why?
When a relationship is over,
it's over.
Over?
I'm sorry for throwing cold water
on your flames.
She's arrived,
I'll go there and say I love her...
we'll roll around on the bed
and meet again in 15 days.
Emilia!
I liked it as much as you did.
"He arrives, reads me his poetry
of rhymed couplets...
we'll kiss each other all over...
then I'll return
to my 80-year-old...
asinine Bourbon husband in Naples".
- Martino?
- Yes.
Come here.
Here I am.
We're selling it all:
Villa, farm, and mines.
- Selling, when?
- Now, right now.
who now goes by Maire...
is buying on behalf of His Majesty.
For him,
small Napoleon is a big deal.
- Another sign?
- Sign of what?
- Nothing.
- Come on, smile!
Don't make that gloomy face
or I'll become sad.
- Shall we toast with champagne?
- At this hour?
- I'm sorry.
I'll call for some champagne.
Pascalina?
So for you, I'm just...
A fortnightly whim?
A fortnightly whim... that's right.
Since you're kind and good,
you'd suffer if I suffered?
- Of course.
- Sure.
Don't bother suffering,
I think the same thing you do.
Goodness, what do I think?
For serious reasons,
I too must say farewell forever.
Goodbye!
- You called?
- Get out! Now!
- Sincerity is wonderfulo Martino!
- My goodness.
I agree.?
- Pig!
- Are you mad?
You sure seized the opportunity!
Your false,
cowardly, petty sincerity!
- And yours?
- A pitiful lie.
Actually, a pathetic lie, for me!
How humiliating!
Emilia?
- Leave!
- Let's be clear.
What's there to clarify, Casinoski?
I had a Russian servant whom I called
Cretinoski, he liked it.
I know.
What's there to clarify,
you're 19 and I'm 40!
I'm 21!
I thought:
"Next year my breastswill droop and he'll leave me...
then what'll I do, kill myself?
I'll leave him so I won't suffer."
Next year my foot,
There are people waiting for me.
"O goddess,
with time thou hast fled away...
to grievous memories
abandoning me...
and to a future
faced with blinding fear."
I'll sleep here.
Does anyone mind if I sleep here?
I'll sleep here.
It's nice.
"Hear ye, hear ye, on this day...
the Great Knight
Maire Egisto Lonzi Tognarini...
summons Master Martino Papucci...
to present himself expeditiously
to confer with the aforementioned...
at the Town Hall of Portoferraio."
Are you Master Papucci?
Cosimo Bartolini, are you deranged?
Who do you think I am?
I was appointed herald,
I'm just following the rules.
- The Mayor?
Is it true your brother set sail
because you wouldn't go?
- Mind your own business.
- I asked your sister.
Now that Ferrante's at sea
and you've been kicked out...
Diamantina is alone,
so can I court her?
I've always been fond of her.
Be the personal librarian
and secretary of Napoleon?
His Majesty seeks
a man of letters...
he can dictate his reflections to.
The Mayor suggested my brother?
The pay is rather lavish...
there's also the privilege of being
in His Majesty's presence daily.
You don't know Martino,
he'd rather...
- Found him, may we see the Mayor?
- Martino?
- Here he is.
- Come along.
- Please.
- Monsieur le Maire, Master Papucci.
Come on in, please.
Sir Mayor, I'll wait right here.
Dearest Diamantina, see?
- My goodness.
- The Mayor and I are friends.
Who would've guessed?
It's the right moment...
we're a state with an Emperor
as king, we're set.
Hence, time to start a family...
What are you saying?
If I weren't me and they asked me...
"What do you think of Diamantina
and Cosimo together?"
I'd say:
"Great match!Great match!"
For what?
At the St. Anna feast, we danced...
and I stepped on your gown,
you said, I remember it well...
"Damn you, may you die!"
- So?
- You weren't indifferent toward me.
Very, very...
yes, very good.
Let's go give the good news
to Monsieur Drouot.
- General?
- Yes.
Master Papucci accepts
with great honor.
Really? Well, welcome on board.
I thank you,
for this fortuitous occasion.
As you see,
Elba has more than miners...
fishermen and farmers.
You'll begin tomorrow, you may go.
- General?
- Goodbye.
- Martino, wait.
- Excuse me.
Now, let's take care of...
Wait!
- You said yes?
- So what?
- Aren't you coming home?
- I was thrown out.
Martino...
Woe is me...
I remember when we were tots...
you threw a rock at my nose,
I still have the bump.
It was then I realized
we were made for each other.
Good, don't respond hastily...
important decisions
must be pondered long and hard.
What a woman!
Maestro Fontanelli?
Argus, where is your master?
He translates Shakespeare!
Well...
Maestro?
- Maestro, how are you?
- It's been so long!
- I must speak to you.
- We'll have crudites with oil.
Jacopo kills himself...
for believing
Napoleon would free Italy.
I think Jacopo
should've killed him...
the paladin of liberty
turned despot and assassin.
Are we correcting books?
Changing endings?
Change the title too: "The Second
to Last Letters of Jacopo Ortis".
Martino!
You seem troubled, what happened?
You were thrown out of your home,
fired from work...
you dream of killing Napoleon.
What did you come to tell me?
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"N (Io e Napoleone)" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/n_(io_e_napoleone)_14418>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In