Na kray sveta Page #2
- Year:
- 2011
- 63 Views
There are f***ing food shortages
everywhere - starvation.
The military's requisitioned
all means of transport!
How am I supposed to
feed these traitors now?
that train working. And you?
All you care about is
speeding on the wrong side of the tracks!
You pushed the engine
pressure over the limit!
- I didn't go over any limits.
- Why did the valve explode then?
Saboteur! And concussed!
- Uncoupled, could have done 70!
- What?!
Did you unscrew the valve?
Maybe I did.
What's the point in destroying the engine?
Better to hit me over the head.
What's the point?
Why do you need Sofia so badly?
She's a trophy!
Come on! Take me on!
Cool off, stoker!
Throw some more coal on.
Here. Have a drink!
I never drink on the job.
Fine, but I rarely offer anyone a drink.
I sell all sorts of stuff,
home brew and other things.
Dried fish.
Nobody's buying though.
But a steam engine...
a steam engine would fetch
a good price.
What did you say?
I forgot to tell you.
There's a dead person
living on the island.
Completely, totally dead.
Stole my gun, my matches.
Even stole salt from me.
Stole salt, and my matches.
Go and kill him again!
There's a bridge to the island.
It's just a little bit broken.
Push!
It was broken when the
ice cracked in the Spring.
Completely broken!
Take the lantern!
Gnasha, I put some
tobacco in your pocket.
The bridge's broken there!
He forgot his pot.
Take that medal off your hat, loser!
I swapped it for the train...
fair and square!
B*tch!
It's alive...
Where's your Ignat then?
He's gone for now, but he'll be back.
He told you he'd be back?
Women! Women!
Don't take me for an idiot!
Your life seems to me
to be a bit pointless.
First some German, then Stepan.
Love tends to come to the winners in life.
you'd consider good enough for you?
Who do you consider good enough then?
So what if I'm missing an arm.
Your 'hero's run away. From everyone.
Thinks as he fought on the Front
he can do whatever he wants.
Don't give me any of that!
Fomich, don't start that again!
It's not right! Wait, just wait!
Fishman will sort out all this sabotage
one way or another. I'm telling you!
For Ignat, I'd cut off
your other arm in an instant.
Get down from there!
(In German) Get me out of here you idiot!
Bastards! They even got this far!
Get me out of here!
Dry off!
Take that off. Take off those rags.
Concussed?!
Sh*t!
(In German) Work!
Let's heat this place up.
You little bastard!
It's alive.
Approaching the outpost of Krai,
Siberia. December 1940.
(In German) Gustav,
let me give you some advice.
You'd be better of being an engineer.
It's a great honour for me
to be your assistant, Mr. Haneke.
Your bridge over the Rhine
is simply magnificent.
Elsa also wants to become an engineer,
although I have to say,
I prefer it when she sings.
Ain't going to be very interesting
for you here, Fraulein Elsa.
I'm going to help my father.
To mark your father's arrival here,
even renamed the village
main-street 'Lenin Strasse'!
- Where are you going?
- Where. Over there. To count fir trees.
What happened?
What did he say?
He's gone for a piss.
Piss. We'll wait then.
'Possat' - what does that mean?
He has some... business here.
How talented you are, Gustav.
You've only been here a week,
and you already speak Russian.
Won't even let me have a piss.
The brute. Vermin!
Sarkisich, run! Run, Sarkisich!
Get a move on! Get going, I'm telling you!
As fast as you can! Go on!
Get moving I said!
- Did you piss?
- Didn't have time!
Gustav, it won't be boring here after all.
Over there! Push in that direction!
Tie in the log! Come on! Come on!
Come on! Work!
Take off your clothes and get dry!
Take off your clothes and get dry!
I'm better off having nothing
to do with him, the pig.
Comes here out of thin air
and thinks he can give orders.
You can't just bully your way in.
This is the Taiga
and not some street market!
But maybe he'll get us out of here!
Let go of the log, you idiot!
There's enough wood here!
You ok?
Work!
Further down! Lower!
Nail it lower! No, even lower!
Lower I said! There!
- As low as possible.
- Hard worker, aren't you!
Who's there?
Pashka, what's wrong with you?
Come on, one spoon at least!
Oh, it's you Stepan.
Come on, Pashka.
Stepan, pass the kettle.
What's wrong? Why are you being so difficult?
Come on, my sweet...
- Pasha, eat up!
- Here!
Or we're never going on a
train-ride anywhere together.
- Just one, please. -Maybe I should stay.
Are you crazy? I already have a man.
Just one spoon...
You used to have me I thought.
Used to. Not anymore!
Here, drink. Drink some more.
What's so much better about him?
He has more guts.
Back! Back!
Take it easy, or we'll fall in!
Stop! Stop!
Get on board!
You can't go yet! It's too soon!
Gustav will fall, the bridge won't hold him.
We'll all end up in the water.
If Gustav falls in, everything's lost!
And we'll be left here.
Do you hear me?
Faster! Come on! Come on!
Gustav, come on!
Come on!
F*** off!
Move!
That's all there is...
I've never seen a German girl
like that before!
I'll bring her to Kolivanov tomorrow.
He can figure it out.
There are no potatoes left. None!
That's our pot.
Give me that.
Don't try to run things here.
All the same it's our pot.
Ow! You little rat!
If you don't stop biting me,
a huge bear will come and swallow you whole.
Do you hear me?
Hey, girls! He's laughing!!
Look, he's laughing.
Pasha will be speaking
German too before you know it.
The huge bear has huge teeth.
He'll come and gobble you up!
- What'll happen to her now?
- Get her cleaned up. I'll find her some clothes.
- And then what?
- Then what? Help me.
Why did you drag that wild animal to Krai?
Does she understand Russian?
Do you understand Russian?
Verstehen Russian?
She understands sh*t-all.
- That's Gustav's briefcase.
- Give it to me!
It's Gustav's! Give it back!
It's... it's not yours. It's Gustav's!
I'll take it back sooner or later...
That was good honey!
- Can we leave her at the
orphanage? - An orphanage?
She's easily 20. Look at her.
You'll be responsible for her from now on.
I offer to help her find some clothes,
and she smashes my jar of honey.
That's fine, that's fine.
Soon Fishman'll be here.
He'll sort you all out.
He'll send you all to the orphanages!
What's wrong with you? What's up?
What did you do with her there?
across the river.
You dragged her, not the steam engine.
You're so stupid. What's there to drag in her?
Listen! Get up and go and
wait in the barracks.
Go on, get out of here!
Greetings to Fishman!
The outpost of Krai,
Siberia, May 1941.
- Where do the Germans?
- Lenin Strasse 3.
- Kovalev, you're in charge.
- Yes sir!
It's not our fault! The ice smashed the bridge.
A force of nature...
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Na kray sveta" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2025. Web. 2 Jan. 2025. <https://www.scripts.com/script/na_kray_sveta_12004>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In