Naga Bonar
- Year:
- 1987
- 95 min
- 135 Views
Get out ... Get out.
It's nice to be Japanese soldiers.
They got food ...
got cigarette ...
- ... but no work to do.
- What do you mean nice?
We are a way better.
Nobody rules us.
If you want to eat
for free, then go to jail.
Bang ... Bang ...
but you prefer to go away
This is Bang ...
- Cabe, Sir ...
- Cabe ...
Ichoto ...
- Arigato.
- Arigato.
Bang Naga is here ...
Hey, hei you look poor.
- Heh, Thamrin ... - Hey, Bang.
- Still do your business here?
- o, I closed it already.
- Ah, Naga ...
- I guess so.
- How is it,Bang ?
Everything is fine.
- He is inside.
Please come inside.
- Where have you guys been?
- Ah, Bang Pohan ...
Like usual, Bang ...
We have just taken some days to rest.
- People are prepared for war...
- Hah, war ?
The independence of Indonesia
has been announced in Jakarta.
You guys didn't know about that?
What did we know when we were prisoned?
- Please listen.
- Is it ready, Bang ?
Hey, the youth of Indonesia ...
arise all of you. Our country has
claimed its independence.
War is about to start.
Listen to the call of our mother nature.
If Netherland comes again,
Have your drink, Naga. Come on...
Today is free.
This is my share ...
Please buy some cigarette, Bang.
I haven't smoked at all for two weeks.
Yes, Bang ...
- Murat.
- What ?
how much would you pay for this watch?
Whose watch is it that
you snatched this time?
yet you still steal from them.
That belongs to a Japanese soldier.
Hah ? A Japanese's?
- That's great. - Whos says I am not
a great person? Huh?
Malaria.
- I told you ...
- What did you tell me?
You have to undergo some treatment.
- Where do you live?
- In Medan.
I know you live in Medan.
I often saw you in Kesawan.
Do you work there?
If you don't have a home,
you can stay here for a while.
It's not necessary.
Kirana ...
Yes, Dad ?
Ask the maid to prepare a room.
For what, Dad?
We have a patient here.
Okay, Pa.
Wait a moment.
- My daughter will prepare everything
for you. - Zulmi ...
How much does his treatment cost?
Who is the politiheider, Pohan ?
Why do you still ask?
the repuclic of Indonesia.
have arrived at Tanjung Priuk Harbor.
The Dutch then followed them....
This have been predicted before.
The Government of Indonesia
The Dutch follow the allied troops everywhere, ...
... then they spread some provocation.
Indonesian people will fight against it.
Whoever granted with health
and possesses any kind of weapon...
... is expected to fight in the front lines
for the sake of the independence of Indonesia.
Meanwhile at the backlines there is
demolished to ...
... spies and traitors.
Dr. Zulmi, a famous doctor,
is considered a traitor.
An army led by Mariam has surrounded
his house, ...
... but he had already fleed before.
Well. Look ...
Look. This is cheese....
Cheese ...
indeed a spy for Dutch.
- See ... - Right, Bang.
- Bang Mariam ...
- This is his picture.
- Where is his daughter? - She's not here.
- Where is his horse?
- It's also not here, Bang.
Here.
troop led by Naga Bonar
has defeated the enemy...
...and now they are taking
the amunition warehouse apart.
Hey, Tie them up.
Take over!
- Take over and unload the warehouse.
- Let's go... unload ...
The troop of Tank, move!
Tank Division ...
- Tank Division.
- Ready.
Stop ... stop ...
Ihlender ...
Ho ....
Naga Bonar.
Mortini, On the position.
It's the Naga Bonar needs.
Bang ... Bang Naga, where are you?
I am here.
- Where does his voice come from, Bujang?
- That is not his voice.
- It's a genie's.
- Of course it's not.
Damn you, Bujang.
Damn all of you.
Hey, the youth of Indonesia ...
Arise all of you ...
Our country has claimed its independence.
Hey, Lukman ...
- Lukman.
- Yes, Bang ...
What's the next line? I forgot it.
- What line?
- Pohan's poetry that I read just now.
- ... yet you still have a chance to ask me.
- Ask them to stop firing at us then.
They are Dutch.
Of course they don't want to.
Just ask them to stop it.
Murat, tell them
to stop firing at us.
Stop. Damn you.
Ah, What did I say.
Eh, You said, first.
- War is about to start.
- Stop. I know the next line.
Listen to the call of our mother
nature.
Shoot them up!
Why are they quiet?
There is courier from H.Q.
- What's up?
- There is someone sent by the post.
The gunfight has to end.
We will negotiate with the Dutch.
Negotiate, my ass. NICA troops
You are to report to the post
and are ordered to retreat.
Retreat?
Come here.
Where do we want to retreat?
To the sea?
If I go to the sea,
then I will be eaten by fish.
Have you ever been eaten by fish?
Not yet. But you still have to retreat.
No way. Move forward.
Move forward...
This order comes from Major Pohan.
- Retreat.
- Retreat ...
Shall we move forward or retreat?
- I heard "Move forward".
- I heard "retreat".
- Move forward.
- Retreat.
Why didn't you say it's
Major Pohan's order?
If he asks me to retreat,
then I will do it.
Barjo ...
Retreat ... Retreat ...
Retreat ...
Retreat ...
Mak (Mom) ... come on Mak ...
We have to go away from here.
What? The police have been
after you again, huh?
Shame on you
Whom did you snatch the hat...
- ... with a feather from?
- This is a commander's hat, Mak.
Great.
Now you've become
the pickpockets' commander.
Go away....
Go away, you.
Mak ...
Please talk to my mother.
I can't talk to her into it.
- That's the price I have to pay for
my tainted reputation. - What should I say to her?
Whatever you want to say.
as long as she agrees to move with us.
- Wish me luck, Bang.
- Let's go, quick.
...now already heard,
the sound in the sky ...
Independent or dead ...
Oh, mariam tomong dainang ... sinapang masin ...
oh, mariam tomong dainang ... sinapang masin ...
Go away. You are the one who taught
Naga how to be a pickpocket, right?
Go away.
I failed, Bang.
- Have you prepared the inn
and the post? - Yes, Bang ...
Barjo and his troops are already there.
- Put your troops at ease.
- Allright, Bang. - Over there.
Bang Murat, tell your troops to rest
over there.
- Troops move.
- Move.
We are artists like Pohan.
- Like Bang Pohan. - Troops ease.
- At ease for a while.
Alahh... Mak ...
Hey, Jang ...
The longer I see her,
the more beautiful she becomes.
Of course. She is the doctor's daughter.
Go there and tell her...
- Just tell her.
- What should I tell her?
- Of course you know. - I don't know for sure.
What should I tell her?
Just tell her...
Yes, I like her.
I'm not brave enough to do that.
What if she slaps me for telling her so?
You are completely useless.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Naga Bonar" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/naga_bonar_14441>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In