Notizie degli scavi Page #3

 
IMDB:
5.7
Year:
2010
89 min
17 Views


- Put out that cigarette!

- I'm sorry.

Excuse me, I'm looking for a patient

who was in Giannantonio's Ward.

A girl who had shot herself.

- The second door to the right.

- Thank you.

Oh! Good girl!

HI.

- I brought you some grapes.

- Very nice of you, thanks.

You remembered

to come and see me... Sit down.

Why do they keep

moving you around all the time?

I went back to Giannantonio's Ward.

I asked to be moved here

because it's more quiet.

- Isn't it?

- Must be expensive!

A little, I won't stay too long. I'll

have the stitches removed on Thursday.

That's good! So you can go home then!

Oh, I'm sorry.

- Why? Aren't you going home?

- Yes, I am.

Oh... sorry.

For God's sake,

you shouldn't react like this!

Poor thing, she's always so depressed...

And she really ought to cheer up.

That's what I was telling her!

I had a handkerchief, where did it go?

Take mine, it's clean.

Oh... it's got holes in it!

Listen up...

I'm sorry, but I might forget.

- Madam said that... you know

who I'm talking about? - Yes.

- She told me to ask you to come back

with us, when you're out of here. - Oh...

- Do you mind?

- No, why?

And yesterday I forgot to tell you

that your friend said

that she left

her keys in the little drawer

and a suitcase

that she will send for.

Oh, yeah... alright.

- Alright. - But I... Do you need

me to run some errands for you?

What errands?

Yesterday, you told me

to come back and I thought that...

Well... I think I must be...

- Why not? Would you get me the

latest Mondadori crime story? - Huh?

Oh, yeah! When you lived with us you

always read Mondadori crime stories.

That's good, you remember. Also,

half a pound of candies, please.

- The jellies!

- Yes.

But I didn't ask you to come and see me

so you could run errands for me.

You didn't?

Why did you, then?

Why?

Because. Because I'm lonely.

To keep me company.

To keep me company

because I'm all alone, alright?

But...

But I... sorry, but...

I'm not much of a company, am I?

OK then, bye.

I'll meet you here in two hours.

- I'll go with you.

- No, I'm going alone. Bye.

- Are we there yet? - Huh?

No, we are still in Acque Albule.

How boring!

Those are called

"one hundred little chambers"

because there actually

were all of those little chambers.

They were supposedly meant for

servants or served as army barracks.

Or maybe they served

as storage or something else.

Oh, the Greek theater.

No, it's the so-called "Greek theater",

they don't really know what it was.

Well, that's just great!

- Want one?

- Thanks.

Oh, I must remember

to buy jellies for Marquise, tomorrow.

She said:
"Mondadori crime

stories and half a pound of jellies. "

Good boy!

Why do they have to push

and shove in hospital hallways!

- Oops... I'm sorry.

- No harm done.

- We're among sick people.

- If I'm bothering you, I'll go out.

No, not at all, I was on my way out,

I have to go train my muscles.

- I do it every other day, you know?

- Really? - Yes.

At Professor Giacobbe's ward,

do you know where that is?

No, I only know

Giannantonio's ward.

With all that people pushing and shoving

I almost couldn't my way back here.

Muscle training

has always been at Giacobbe's ward.

At Giannantonio's ward

there's Professor Giannantonio.

- No, I meant that...

- But, Professor!

- If you'll excuse me.

- Sure, no problem.

HI.

- Sorry, but...

- Sit here.

I'm sorry but she...

Listen to me.

I'm sorry, she felt like chatting.

And, since she was talking about this

Giacobbe's ward, I wanted to explain.

I know you were explaining her

but why don't you explain it to me?

- What?

- Whatever you like!

Since you're here to visit me,

explain it to me, alright?

- How so "you can reach it"?

- How you can reach it?

I told you, walking

along the big retaining wall.

No, I mean, why do you say

"you can reach it"?

Oh... because that's what it says.

It says:
"You can reach it

walking along the big retaining wall. "

And, in fact, I did walk along

the big wall and I got there.

I think you're taking me for a ride.

- Are you?

- What? Not at all.

- Do you want a candy?

- No, thanks. I don't, thanks.

Since it describes the whole route

and it's very well explained,

I was telling you how

the booklet tells you to get there.

But who knows what it was!

Apparently, they don't even know.

Really? And how is that?

They don't know,

they don't have to know!

Somebody might say:

"What are they digging for?".

No, I wasn't going to say that...

No, but even Gina said:

"What are they digging for?".

Oh, Gina... But who

would expect Gina to understand!

Go take a look in the hallway and see

what the nun is doing, I want to smoke.

She is sitting down the hallway.

You want to smoke? You're not allowed.

Then you won't smoke now,

you'll smoke later.

If the nun gets here while I'm smoking

tell her you were smoking.

- Alright, but won't it harm you?

- Not at all!

Actually, Gina told me right away

that she couldn't

understand the booklet.

- She says hi.

- Oh, thanks.

Is something the matter with you?

Who, me? What's the matter with me?

Nothing, why?

At first,

you were looking at me, now you don't.

Oh, no...

I was looking at my socks.

- Do I always have to look at you?

- Of course.

- That's enough, you smoke now.

- The nun was here?

I don't know,

do you think she was?

- What?

- No, sorry, I was joking.

What were

you saying about your socks?

- I said that... What time is it?

- It's still early. Why? You got to go?

Not right away, but later

I have to go in via Cernaia.

He wanted to know if I could go today.

I asked because

maybe it was past visiting hours.

In this ward there is no visiting time.

That's good, so

the nuns won't start yelling at me.

Why don't you

tell me about this academy?

What academy? Oh, yeah...

But that's all I've talked about!

That's not true,

you only told me that you get there

walking along the big retaining wall.

Oh, that's right, but... See?

I didn't even remember about this.

- Why? - It doesn't say:

"Along the big retaining wall. "

It says:
"Though a short ramp

beneath cypress and olive trees. "

You don't have to tell me what

the booklet says if you don't recall.

- How did you get there?

- How could I remember?

- Excuse me. - No problem.

You're done with your training?

Yes, the nurse made me laugh so hard

because the Professor wasn't there

and neither was his assistant...

Oh, well, you can tell me later.

Yes, of course.

It was really hilarious.

What are you looking at?

No...

I was just thinking that

sometimes they don't even know

if something was there before

or if it was made afterward.

For instance, in this academy

there's a building that's still standing

and there's a flock of sheep now.

Then, there is another building

in ruins and I sat on them.

So you start thinking:

"Maybe this one was built before. "

- They don't know. - But what about

the sheep? There was nobody there.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Emidio Greco

Emidio Greco (20 October 1938 – 22 December 2012) was an Italian film director and screenwriter, best known for the 1974 film Morel's Invention. more…

All Emidio Greco scripts | Emidio Greco Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Notizie degli scavi" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/notizie_degli_scavi_14992>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Notizie degli scavi

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    Who directed the movie "Fight Club"?
    A Martin Scorsese
    B David Fincher
    C Quentin Tarantino
    D Steven Spielberg