Notte di San Lorenzo, La (The Night of San Lorenzo) Page #3

Year:
1982
124 Views


Otherwise, I'm ugly.

You're not ugly.

You don't have to console me.

I was born ugly, and I've stayed ugly.

What you don't know...

is what it is to be ugly...

and yet to feel beautiful.

Maybe it's the way the men look at you.

You understand that,

even though you're a virgin.

And still...

Still, if the Germans fly over again...

one, the one I choose...

the one I want...

and I won't be a virgin anymore.

That night was August 10, my love.

The shooting stars...

the night of Saint Lawrence...

when wishes are granted.

But none of us thought about it then.

The next morning...

before the others woke up...

Renata and I went to pee.

You have a vivid imagination.

American.

Americans.

God, my head's spinning.

I'm dizzy.

You're not used to them, Papa.

- Over the hill.

- No, through the woods!

The Fascists!

Leave it.

I'll show you.

- Giuseppe!

- Rosanna!

Does Mama know you're with them?

Move away! Rosanna, move away!

Move away, Rosanna!

Nicola!

Give yourself up!

You give up!

You've killed me.

- Who's winning?

- I am looking for Bruno.

Who's winning?

Grandma's been wounded.

Some water.

I'll say Mussolini as often as I like.

I'll say Mussolini as often as I like.

Bruno! Biondo!

Over here.

Stay down.

Papa!

Let's get out of here.

They're killing us all!

Hold on!

- Cut, cut.

- His hands, his hands.

Show yourselves!

I know you all!

Show yourselves! Luigi! Giuseppe!

And you...

Dilvo Senesi, I recognized you.

And I know you, too.

You're Giglioli from Marzana!

You've already killed me, Giglioli.

Why mess up my face?

My God, Senesi!

Go, go, go, go!

Stay right there!

Go away!

Away!

"Dirt and soil. Job had a boil.

"Medication, medication.

Add some chicken defecation.

"And the dog and cat doo-doo.

By tomorrow you'll be through.

"Sigh and moan. Stump of tree.

"Severed vine. Leave me be.

"Rise up, run from here.

"Make my warts disappear."

That's enough!

Enough.

The Marmugis are hiding in the orchard.

One of them climbed up the cherry tree.

Down! Down!

I won't!

I said, come down!

Father, where are you?

- Come down!

- Can you hear me?

I hear you!

I hear you!

Kill me.

Not him.

He's only 15.

Not him.

He's only 15.

Shoot. Can't you see how he's suffering?

We hiked all the way to Saint Angelo.

The farmers gave us shelter

for the night.

They reopened their houses.

We were all so tired...

that we forgot our fears.

This shoe is finished.

We're going, Papa.

They put us up somewhere else.

Nearby, in a hayloft.

Are you feeling better?

- Yes, I feel better.

- See you in the morning.

Till tomorrow.

- I brought some pillows.

- Thank you.

Are you crying?

Because your children left?

Your wife's still here.

You're man and wife, aren't you?

For 30 years.

Anyway, there's water here.

Goodnight.

Sorry, Concetta...

but she was too curious.

- I'll call her back and explain.

- No, don't bother.

It's the war.

You tore your dress.

You should've had your wrists bandaged.

I must have bruised your shoulders.

I'm heavy.

You're stronger than I am.

Go ahead. You talk.

No, it's not important.

I'd never have expected

you and me to be...

together on a bed, talking this way.

Strange.

My heart's also beating very fast.

I'm filthy,

and I'm dirtying up the bedcover.

I'll sleep on the chair.

I'm also filthy.

I'll stand by the window

while you undress.

Did you know...

as a boy, I had a crush on you?

I think you knew.

Love doesn't hide easily.

I knew.

What are you making me say?

They made us drink too much of that wine.

Exactly.

And tomorrow may never come.

I'll undress behind the closet.

Undress where you like.

After what I've seen,

a naked man won't scare me.

You're not embarrassed?

Are you?

But I'm a man.

I am embarrassed.

How many of us will be able

to keep going tomorrow?

- Tonight, no one sleeps.

- I'll sit up with you.

You're tired.

Try to sleep a little.

We're both tired.

This could have happened 40 years ago.

It would have been better.

Yes, I'm missing three.

With all my teeth,

it would have been better.

Let's go downstairs.

Tomorrow morning.

No, leave it on.

Last night, we were liberated.

The Fifth Army, so they say.

They entered Marano, Palaia, and Muriolo.

They won't come up here. We're too small.

The church bells tell you

which towns are liberated.

We'll go to see them further down.

You'll meet them

on your way to San Martino.

Your people downstairs

are getting ready to go.

It's raining, and the sun is shining.

Come.

Signora, catch!

Galvano!

What's the rush?

They're lending us wagons.

There's room for you.

- So suddenly?

- Why should we wait?

Why not tomorrow?

There's no need to hurry now.

Duilio!

Let's stay a while.

It's nice here.

He wants to wait for tomorrow!

Until it stops raining!

You'll get soaked.

We won't get soaked!

Signora Concetta!

Papa, what's going on?

You're not coming?

Go ahead. I'll catch up later.

What's so important here?

Nothing.

What do you mean, nothing?

I'll fix my shoe. Then I'll leave.

Galvano stayed on

for three more hours...

alone with many thoughts...

while we made our way back

to San Martino.

My story ends here, my love.

I don't know if things happened

exactly like that.

I was only six then,

but the story is true...

and even true stories can end well.

Sleep now, darling.

Let me look at you.

You're beautiful when you sleep.

"Dirt and soil. Job had a boil.

"Medication, medication.

Add some chicken defecation.

"And the dog and cat doo-doo.

By tomorrow you'll be through.

"Sigh and moan. Stump of tree.

"Severed vine. Leave me be.

"Rise up, run from here.

"Make my warts disappear.

"Dirt and soil.

"Job had a boil."

Rate this script:0.0 / 0 votes

Paolo Taviani

All Paolo Taviani scripts | Paolo Taviani Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Notte di San Lorenzo, La (The Night of San Lorenzo)" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 26 Jul 2024. <https://www.scripts.com/script/notte_di_san_lorenzo,_la_(the_night_of_san_lorenzo)_14996>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Notte di San Lorenzo, La (The Night of San Lorenzo)

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    Who played the character "James Bond" in "Casino Royale"?
    A Roger Moore
    B Sean Connery
    C Pierce Brosnan
    D Daniel Craig