Pozitia copilului
- Year:
- 2013
- 24 Views
I'm ashamed to tell you
what he said.
Stupid and an idiot, that's nothing.
"Go f*** yourself', he told me,
and "go suck cock-
you motherfucking idiot".
And I'm destructive!
Isn't it natural to want
him by my side for my birthday?
What's the big deal?
Stop suffocating him.
Let him come to you.
Come on, Guta. I saw him today
after two and a half months
because I insisted.
If it were up to him,
he wouldn't call for ages.
He kicked me out of his car.
-"Getout", he said.
- No way...
Look at the bruise.
And now he's on his way
to Tulcea to see her.
And he's coming back
f*** knows when.
Leave him alone.
You're pestering him
and it's eating you up, too.
What does Relu say?
What can he say?
In the three years since he's been
with that creature
she's been controlling him
anyway she pleases.
Pick me up, take me there,
buy me that-
she's got him by his tail,
like a little mouse.
Cornelia, this is life, dear.
I told you to have two children.
Then you'd have been able to choose.
She's such a slacker.
This summer at the seaside:
did she ever pick up a plate
to put it in the sink?
Hers, notours, mind you!
Is it wrong for me to have access
to my son's home?
And she hasn't given him a child yet.
How long?
Don't bring him to me.
Take him to the hospital,
to Dr. Timaru.
Just go straight to him
and tell him Dr. Cerchez sent you.
Well, just slip him a little something.
I don't know.
Whatever you think is right.
OK.
Do you want me to talk to him?
He said our generation
should just disappear.
Patience.
- Happy birthday.
- Thank you.
Happy birthday and all the best.
Relu, you've met before...
Just the director and his left kidney.
Mr. Voinescu, secretary of state
in the Ministry of Public Relations.
- ....for Parliamentary Relations.
- Relations, yes.
- My sister, Olga Cerchez.
- Good evening.
Her husband.
Serban. Nice to meet you.
- My wife, Pusa.
- Good evening.
Mrs. Leontina Vaduva,
our great soprano.
Great to meet you.
My husband.
Serban.
Prodanel. I kept my maiden name.
Take a seat.
Good evening.
- This is Simona.
- Nice to meet you.
To many years of life!
Who will be living long?
Cornelia... happy birthday to you
God grant you health and long years...
What's that you're drinking,
Campari Orange?
Just orange.
No Campari, else his hand
might shake.
Like Dr. Ciomu's.
You're talking rubbish.
Why does everybody think
Ciomu cut that guy's dick off
He mistook the retroperitoneal
duct tail for the cremaster,
he didn't chop his dick off
and feed it to the ducks.
And this is not malpractice?
No doubt.
But it's not like he meant it.
Don't butt in.
I don't butt into your domestic affairs.
My affairs are wider.
The first floor is non-livable.
Nonsense. It's in the blueprint.
I'll throw in two garages
and a basement unit.
You can call Mrs. Cornelia
to decorate the place.
Give the woman a job.
Happy birthday.
She's expensive.
But she's flexible.
Isn't she.
I took the aquarium measurements with Barbu.
Where's Junior? Isn't he coming?
He had an emergency and had to leave.
- So he's not coming?
- He called to wish me happy birthday.
He's sorry and
he's sending you his best.
Come on, husband, dance with me.
Mr. Voinescu is exhausted.
Yes, ma'am.
Clara!
Come have a cup of coffee with me
when you're done.
I'll make a list of the stuff I need.
I've run out of Pulitutto.
I'll get it for you.
You don't take sugar.
How much do I owe you for Friday?
Mr. Barbu already paid me.
So how was their place?
As messy as usual?
So-so.
Don't tell me the woman
has changed her ways.
They're turning his office
into a room for her little girl.
You don't say. How's that?
They put in a crib instead of the couch.
So where's his office going to be?
I don't know.
What can I do?
He's made his own bed.
So your kids, then, how are they?
How's the girl?
Good. She's in college.
So when you dusted Barbu's nightstand,
what was he reading?
He hasn't touched it.
I got him Pamuk.
Afterall, they won the Nobel.
He hasn't even touched them.
The last one I read that I liked...
...was "Beautiful Strangers", by...
I cleaned the closet.
I only woret hem a couple of times.
They cost over 200 euros.
They won't fit me, I've go twide feet.
For your daughter, then.
She's younger.
Are you done with the living room?
Don't wait an eternity.
Follow him.
- What is it, Guta?
- There's a problem with Barbu.
Don't panic.
He's fine, he's not injured.
He was in a car accident.
How do you mean, he's fine?
We're going to Slobozia
and I'll explain.
What kind of accident?
He's run someone over.
A child. He killed him.
Are you coming, Neli?
There's no signal in here.
Leave me.
So he called me.
There.
Now he's not picking up.
Relu.
He's in surgery. I talked to him.
Come on, I'm double-parked.
What hospital is he in?
- Who?
- Barbu.
Didn't you hear me? He's fine.
The boy is dead and
Barbu is at the police station.
So it was his fault, wasn't it?
I don't know, sweetie.
When you're in an accident,
you have to go to the police station.
Come on, you'll try again
from the car.
Relu, where are you?
Why won't you answer when I call?
When are you coming?
What do you mean, it's pointless?
Go ahead.
Relu's asking if he'd been drinking.
- He told me he hadn't.
- No. You know he doesn't drink.
- Was he speeding?
- Let me talk to him.
Hi, dear.
Right.
That's good.
I thought I'd call that guy
in the Police Headquarters.
What did he say?
No, he hadn't been drinking.
It happened outside town.
Just outside Bucu.
By the gas station.
Overtaking another car.
Apparently three kids raced
across the freeway,
he tried to swerve
and hit one frontally.
So he was speeding.
They came out of the blind side.
- We'll find out there.
- Let me talk to him again.
OK.
Why don't you have
someone takeover your shift?
Listen, don't hang up.
Should I call Teodosiu?
I don't know,
to tell him where we stand.
Yes, Relu.
Is there an alcohol test at the lab?
They do the breathalyzer test
on the spot,
and then again at the hospital.
They do it twice.
So they're taking him to Slobozia.
I called. The doctor
off duty there is Erdogan.
Should we say we're your connection?
No, a certain Mititelu was contacted.
from the county council.
Listen, Relu.
OK, bye.
It was here.
Good evening.
We're here from Bucharest,
concerning the accident.
Mr. Mititelu has been contacted.
Look at that, the lawyers already.
Mr. Mititelu from the Prefect's office.
Get Obama's father too.
He's gonna end up in jail.
- Calm down.
- I won't calm down!
Coming here and killing our children --
Hold on Staicu
let's see what the ladies want.
Sir, I'm not a lawyer.
We are the boy's parents,
we're family.
And what the f*** am I?
Officer, please.
Where's that bat?
Go get my bat from the car.
I'll teach you
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Pozitia copilului" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/pozitia_copilului_16146>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In