Rundskop Page #4

Year:
2011
195 Views


And you will be

our new supplier.

Diederik, you're gonna help him.

Richter will provide the contacts.

What? Got a problem with that?

No, f course nt.

I just didn't expect it. hat's all.

I'm driving back t Limburg tonight.

Why don't you come along?

hen you can see the Vanmarsenilles again.

If we have to do some netwrking...

- I think it's a good idea.

- he Vanmarsenilles.

Okay.

Excuse me, sir. Just a minute.

Yu have to wear a shirt.

- No shirt.

- Patrick!

Gd evening, my friend.

Do yu know anyone here?

- No. Do you?

- I'm the owner. Are you Flemish?

our first time here?

I like the Flemish.

ou have a feeling for business.

You're ambitious. I like that.

But wearing a shirt is bligatory here.

We sell them for 15 eurs.

- 13 eurs.

- 15 euros, my friend.

Okay.

Two vodkas, 20 euros.

- What?

- 20 euros.

Two champagnes.

Two.

Sh*t, guys, I'm drunk.

I need to take a leak.

Hello?

F***!

No, I'll call you back.

I think we've got a problem.

Richter, come with me.

Leave that here.

Come with me. Hurry up.

he car has been found.

It was suppsed to disappear

without a trace!

S, how come the cps f***in' found it

sitting by the side of the rad?

I made it very clear that they

had to make the car disappear.

- Who was suppsed to d it?

- Tw car mechanics from Lige.

From f***in' Lige? Dammit!

What was f***in' wrng with West Flanders?

Who's the guy

who keeps staring at you?

hat guy?

- He's just a custmer. Stop it.

- A custmer?

ave you seen

how he looks at you? It's freaky.

- I dn't know.

- What, dn't you like him?

- He's too, I don't know, stout?

- uscular?

ou dn't have to marry him.

Go for it.

It will d you good.

Hello.

How are you doing?

How are you doing?

Fine.

- Do you come here ften?

- It's the first time.

Me, too.

y friend Daphne dragged me along

because she has a crush on the bss.

- he n*gger?

- We say "black guy."

Are you wearing that perfume

I gave you? It suits you.

Cme by the shop if yu'd like to buy some.

We're open tomrrow.

- So, what business are you in?

- Meat.

- hen you must have lots f barbecues.

- What? Who's having a barbecue?

When? I'm not free.

Vincent and his jokes...

- What are yu up to?

- I'm busy, Vincent.

Let's dance!

I'll shw you

a brilliant African dance.

- N...

- Come on, beautiful.

Bye, pal.

A good guy.

Well, well, well...

Lk who it is!

It's our fool!

Where were you tday?

ey, I'm talking to you.

- Where were you?

- Look at him. e's been drinking again.

Cme n. Go and sit down. hat'll do.

Go and sit down. here in the corner.

Lok who's been drinking!

I've brought someone with me.

What do you say, Jacky?

Let bygones be bygones?

Diederik is here as a gesture of good will.

Come on.

Have you been talking to De Kuyper

behind my back?

No. It's...

No.

I mean, it's meant

more as a surprise.

- To show you that everything's okay.

- What did I tell yu?

I told yu the deal

with De Kuyper was off.

ou know what's wrong with you?

Yu've got no balls.

- Wanna know what it's like?

- Come on, Jack.

What d you want? Yu'll never know.

Yu'll never know what it's like.

Both f them.

ou've gtta do both f them.

Oh, Mr. Vanmarsenille.

w are yu?

Nice weather today.

Hello. ou're Stieve's brother, right?

I'm very sorry about this.

he ld tires are all we have.

But we've ordered the new nes.

You'll have them soon.

Just be patient.

hey're on their way.

- Did my brther pay already?

- Yes.

So, he paid for tires

that he already had?

ou fool!

No, don't!

Please! elp!

- Shut up!

- I won't do it again.

- Why are you f***in' with us?

- I won't do it again.

- What did we do wrong?

- Shut up.

- I won't do it again.

- Eh?

- He always talks so fast.

- Shut up!

- It was 'cause f the tires.

- What about them?

- hey're special nes.

- I'll show you special!

Jacky! What's ging on?

What are you doing?

- You're ut of contrl.

- What did I tell yu?

"Buy yur tires from a tire shp."

Did I or didn't I?

Sorry, guys.

ou can take a shower if you'd like.

F*** ff, yu Flemish bastards!

ou guys are sick!

Christian, come back!

All that over a set of tires?

Did you see the state those guys were in?

ou wn't even answer.

I've been trying for years.

But yu treat me like sh*t. Are you aware

of everything I've done for yu?

I was always there for you.

Do yu remember when you turned 30?

I stopped them from making fun f you

for still being single at 30.

hanks t me, no one says,

"hat bastard's got no balls."

Shut your face.

Go on, then. Beat me up.

I'm the only ne left. Your own blood.

Don't you forget that.

Stieve? Stieve!

Don't you forget that.

This is Sustanon . he real thing. Not a

cheap derivative from Poland or Russia.

w much? 250 mg?

Intramuscular injection, okay?

Testoviron.

hat's what you asked for, right?

- No, not that.

- No.

estanlone.

Very aggressive stuff.

I've gt sme derivatives, too,

like DT.

Mestanolone, 10 to 30 mg per day.

30 mg maximum, okay?

And no alcohol.

Absolutely none.

Otherwise your liver

will be destroyed within a week.

I'm explaining all f this

because I don't know you.

- What's that?

- hat's ethylteststerone.

Have yu heard f it?

It's what we call "high caliber."

Bazka.

Very, very dangerous.

I dn't give this to just anyone.

I'm taking a risk here. Okay?

Long time n see, Bruno.

Shall we call your sister?

- Hi. Lucia here...

- Do you wanna leave a message?

Do yu know why I'm really here?

Do yu?

I've come to get something.

Do you knw what

I've come to get? A souvenir.

ou've never pulled

that face before.

I think I've seen him, Mom.

hat kid. His dad brught him ver

about 20 years ago.

I can't stp thinking about him.

I'm sure it's him.

- What, did he threaten you?

- No, Mom.

- Because it was an accident!

- Yes, Mom.

We know all about Bruno

and his accidents.

- hrse! Is there any gin left?

- I'm coming.

- You, too, Diederik?

- es.

I'm pulling out of the deal with Limburg.

Too much sh*t in the air.

- Diederik, you speak French, don't you?

- A bit.

Go to Lige. There are tw mechanics there

who are f***in' me around.

But tell them Richter sent yu.

Not me. Richter.

Can't Richter go himself?

Okay.

Tell them if they dare open their mouths

about Richter and the car,

he'll turn 'em

into corned beef. Say it.

- If you dare open yur mouths about...

- In French, you fool!

Eva, it's Diederik.

Something's going on.

I've gtta go and intimidate tw Walloons

named David and Christian.

I think they may knw smething

about your BW.

Eva. The results

on the BMW are in.

Eva! Come in.

he lab found ne of Daems' bullets

in the BW's chassis.

Daems fired five times. We only found

three impacts. Number 4 is in that BW.

hat hle's been filled

with plyester.

There are two fingerprints

in the polyester inside the bodywork.

David Filippini,

convicted of fencing.

Cusin of Christian Filippini.

Ditto, plus assault and theft.

hey were seen at Vanmarsenille's.

- A team's on its way t arrest them.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Michaël R. Roskam

Michaël R. Roskam (Dutch: [ˈmixaːɛl ˈrɔskɑm]; born Sint-Truiden, 1972) is a Belgian film director. more…

All Michaël R. Roskam scripts | Michaël R. Roskam Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Rundskop" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Jul 2024. <https://www.scripts.com/script/rundskop_17253>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    Which film won the Academy Award for Best Picture in 1994?
    A Pulp Fiction
    B The Shawshank Redemption
    C Forrest Gump
    D The Lion King