Sallah Shabati Page #4

Year:
1964
360 Views


-I' m mad about cows.

A real case of mad cows

disease. -OK. T ake him.

But he's mine. -Neman gives,

Neuman takes away. -Simon.

Hallo Mr. Shabaty. -Hallo Miss

Sociology. -He's a good boy.

Pretty as a picture. -Dad,

stop it. -What's wrong?

Are you still three in a room?

-We' re four now.

If Miss Batsheva wants to live

with us, she's welcome.

That's kind of you Mr. Shabaty.

-Lf you have any problems,

I can always help you.

-Thank you, but it's OK.

What's going on, a party?

-Goodbye, Mr. Shabaty.

Come my friend. You can

help me move my office.

What's up with you?

-What's this? -It's nothing.

It's a very big nothing. -Don't

worry, he's our guard dog.

Come with me.

-He should go first.

Jeremiah, sit.

Are you afraid of dogs?

-I' m not afraid of anyone.

It's just, I don't like the way

he looks at me.

Freda, I've found some one.

We' re moving the cupboard.

At last, thank goodness

for that.

Move, my friend, move.

Is this the cupboard?

-No, this is the cupboard.

You take it. One, two,

my friend. One, two.

I must think. How much?

-How much what? -Money.

How much? The same

that we give everyone.

Six lira a day. -I don't

talk to women.

? Sir, it's not like for everyone.

-Friend, we say here. Not Sir.

I don't know the lady.

Why should I say friend?

Sir, a porter gets per unit.

-My budget is just six lira.

No, this cupboard to that

house, seven.

Finish it already. -You tell me

where I' II get another lira.

I don't care, as long as you

take that monstrosity away.

Take a lira from the animal

budget. -Thank you, Lady.

It's nothing friend.

Sign here please.

And here.

And also here, please.

And here.

I hope the committee will

authorize this.

Now get out of here,

both of you.

A bit right, and left. Be careful.

What are you doing?

Move, my friend, move. Lift it,

one, two, and we' re done.

I' m not doing that. -What do

you mean? -No!

Excuse me, we agreed that

you'd bring it to this house.

As far as the house, I said.

This is the house. This far.

And who will take it upstairs?

Don't know. This is the house.

Upstairs is something else.

Oh yeah? Nobody makes fun

of me, my friend.

If need be, I' II even do it

by myself, even today.

Guys! Come and give a hand.

Yoske, just for a minute...

You' re insane.

60 grush? -3 lira!

Where do I get 3 lira?

I don't know. You own the

kibbutz. Sell it. -Sell it?

That's wonderful, sell it!

Look, the time is going.

See here, friend Shabaty, you

want 3 and I' II give 60 grush.

Let's reach a compromise.

For you Sir, I do compromise.

But cut out all the talk. -Alright,

how much will you take?

3.60. -What?

Well, what's going on?

I' m doing just what you told

me and nothing's happening.

That's because you' re not

concentrating. Sit closer.

Put the bucket between your

knees. Close your fingers.

Don't bend over. -I won't tell

my father how girls boss me.

Your father is sweet.

-Yes, he likes you too.

Really?

He says you' re a sweet,

sociological case.

Usually he won't talk to women.

-You don't say.

That's how it is with us. We

take no notice of women.

When my mother is about to

give birth, we' re all scared.

So, has Ben-Gurion

been born yet?

Paula was born and Mother

shut herself away 2 weeks.

I don't believe a man of

Mr Shabaty's caliber

who shows such concern

for other people,

a man who is so sensitive,

would ignore his wife,

in so boorish a way.

Forgive me, if you want

to know, I' II tell you,

I have never met a nicer man.

When he looks at me with...

those flashing eyes of his,

and when he smiles at me

with that smile...

I would, do you hear me,

if he was 20 years younger

I could fall in love with him.

I swear...

Why aren't you milking? Have

you got two left hands?

Like this, like this.

Isn't it boring with four hands?

Boring? I could do this

from morning till evening.

Alright Comrade Shabaty,

I won't go on vacation.

From me you' II get 4 lira and

want Mr. Comrade not to have

a vacation because of me.

I' II go, I' II go. Just take the

cupboard upstairs. -Alright.

Mr. Comrade, you

have a cigarette?

Anything, as long as you take

the cupboard up.

This is a good cigarette.

You have a good job?

Yes, I' m an accountant. -And

my brother can count sheep.

I' m the kibbutz secretary.

I' m an official.

Then it's another 50 grush.

-Why? -For being an official.

Now it's 5 lira and 10 grush.

No, my friend you won't get

rich at the kibbutz expense.

I' m not getting rich. I just need

How many cupboards a year

do I have? -I don't know.

Just one. -How many children

do I have? -I don't know.

5, 5 boys 2 girls and a girl.

-Very nice. -What's so nice?

Not nice. -Lf you had problems

Sir, like my problems

you wouldn't talk like that.

Don't you think

we need to eat? We need

electricity, glasses for Mazal.

The sick fund for Juli's asthma

we need. -You need, you do.

Who needs? -No need, I

don't need. I just need to rest

The cupboard can sit here

forever. -But the rain will come.

The flood can come.

Hallo Joseph, the wise one.

The Lord bless you and keep

you, Goldstein.

If you stop playing backgammon

with me, I don't know

how I' m going to make

a living.

But it will take a year till I can

win a10000 lira from you.

6 months. -That's also

a long time.

Goldstein, 1000 lira and I get

a house. A lovely house.

Haven't you got anything to

sell? -No, I' m a shoemaker.

Mr. Goldstein, perhaps you

have something I can sell.

I could sell the clock with the

bird in the flea-market.

It doesn't matter. I don't need

it Goldstein.

How can I earn some money?

There's notices. -For work?

"Lost, a white Poodle.

Answers to the name of Puzzi,

"Reward for return of dog.

Dr. Theodore Kurtz.

6, Benjamin Street,

Ramat Gan"

Puzzi...

Yes...

What are you doing here?

This is no place for a woman.

Get out of here. Go on home.

That's Jeremiah, that one.

Nissim, Rahamim, wait.

Now me.

Nissim, Rahamim,

Nissim, stay here,

That's enough Nissim.

That's enough Rahamim.

Quiet Nissim, enough.

Rahamim...

Come my friend, come,

that's good, come, come.

That's good, nice sausage.

Come on, taste it.

Come, come.

Come with that,

Come, come...

It's very good sausage,

Come my friend, come on...

That was very good sausage.

What does he want, that one?

He's a dangerous dog.

We' II have to get Shimon to

bring some really strong rope.

What's all this?

Now we don't need anything.

I told you,

we don't need anything.

Hush woman. What's wrong?

Is Mr. Dr. Kurz at home?

What is your business?

-Puzzi. -A moment please.

Please come in. Do enter

please. Thank you very much.

Thank you, please.

Do forgive the reception,

I' m afraid we didn't know.

Puzzi? Where is she?

Won't you sit down Sir?

-Where? -Over here.

Here? -Yes. -No, Mrs. I' m not...

-Where is Puzzi, where is she?

It's alright, he's nearby.

-Here? -Yes.

Will you have a drink? -Arak?

-No, we have fruit juice. -No.

I' m sorry. -It's not important.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Ephraim Kishon

All Ephraim Kishon scripts | Ephraim Kishon Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Sallah Shabati" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/sallah_shabati_17373>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Sallah Shabati

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In screenwriting, what does the term "spec script" mean?
    A A script based on a specific genre
    B A script written on speculation without a contract
    C A script written specifically for television
    D A script that includes special effects