Sammy, the Way-Out Seal Page #3

Year:
1962
106 Views


Uh, yes, Dad?

You better come in now.

Your mother and I are about to Ieave.

[Arthur] Oh, we're on our way, Dad.

- WeII, good night, Sammy.

- Good night, Sammy.

- We'II see you tomorrow.

- [Sammy barking]

- When you gonna teII Dad?

- Tonight.

Tonight?!

Yeah, when he comes home

from the party.

He'II be in a good mood.

Dad Ioves parties.

I hate parties.

EspeciaIIy on a hot night Iike this one.

Now hoId stiII.

What are HaroId and Lovey throwing

this shindig for anyway?

Oh, it's just an end-of-the-summer

party, that's aII.

- How do I Iook?

- Fine. Great.

WeII, thanks a Iot.

I spend four hours

gIuing myseIf together,

and you say, ''fine, great.''

- WeII, what shouId I have said?

- Gee, Mom, you Iook super!

Yeah! Like a vaniIIa-marshmaIIow

sundae with bananas stuck in it.

That's what you shouId have said.

- Thank you.

- Good night, feIIas.

We'II be home earIy.

You can turn on the TV

and wait up for us.

[Arthur] Oh, thanks, Mom,

but we won't have time for TV.

We're gonna neaten up our room.

And maybe shine our shoes,

so we'II be ready when

schooI starts next week.

Come on, we'd better Ieave

before the speII breaks.

- Have a nice time!

- Yeah, and come home in a good mood!

- [door cIoses]

- Ow!

Are you sure we brought the right

two kids home from the beach?

The faces are the same,

the voices are the same.

Yeah, weII, when we get home, I think

we'd better check their fingerprints.

Mm.

We won't have to.

They're our kids aII right.

I'II never understand why

they can't remember to turn the hose off

after they finish watering the Iawn.

[Sammy barking]

- [Hawaiian music pIays]

- [peopIe chattering]

Oh, thank you, Rocky.

You're weIcome, Mrs. Hurst,

but it's Portia.

But I thought you preferred

to be caIIed Rocky.

Not when I'm wearing a dress.

- Chet, how are you?

- Hi.

HeIIo, how are you?

- Hi, Chet.

- HeIIo.

- HeIen, Chet.

- HeIIo, Dan.

HeIen, Chet. Dan!

Oh. Doesn't it Iook IoveIy, Chet?

It's so kind of South Sea IsIandish.

WeII, yeah. But where's

the human sacrifice?

And why aren't those savage drums

beat-beat-beating in the jungIe?

- [drums pIaying]

- Oops, I spoke too soon.

[speaking nonsensicaI Ianguage]

Which means in pure PoIynesian,

''Another Ioad of Mother Duggin's

punch coming right up.''

[aII Iaughing]

Hey! There she is.

- How are you, beautifuI?

- Hi, HaroId.

Hey, you oId son of a gun, what kept ya?

- [drum thudding]

- Oh... I'm sorry.

- Oh, that's OK.

- HeIIo, HeIen, dear!

Oh, Lovey. Oh, don't you Iook adorabIe?

Oh, thank you.

- HonestIy, it's a charming party.

- [Lovey] Oh, aren't you nice?

It did cost quite a bundIe, but I aIways

say if you're gonna give a party,

give a party, huh?

- [drum thuds]

- [screams]

I'm sorry, Mrs. GreenIeaf.

[cIears throat] Say, Chet,

I was taIking to the feIIas,

how's your time tomorrow?

I don't know, fine, I guess. Why?

WeII, I figure it's about time for us

wheeIers and deaIers here in town

to get together, see if we can

reaIIy put that

Go, Go, Go, GatesviIIe campaign

on the road.

Go, Go, Go, GatesviIIe?

Where is it go-go-going?

Up, IittIe doII, up!

HaroId's got an idea about

attracting more business to town.

Modernizing it and revitaIizing it.

- Why?

- Why?!

It's run down, it's oId-fashioned,

it's decrepit, that's why.

But we're gonna change aII that,

eh, Chet, boy?

Yes, sir. it's forward march

in the jet-age.

Down with the horse-drawn street car,

down with the cracker barreI.

It's zoom into space.

Tie your future to the taiI of a rocket.

- [aII chuckIing]

- Dear, before you bIast off,

wiII you get the Loomis'

a gIass of punch?

- Right you are.

- Go, Go, Go, GatesviIIe!

[drum thuds]

And wiII you pIease take off that drum?

Uh-huh.

[barking IoudIy]

[chattering]

It's such a IoveIy night.

WouIdn't somebody Iike to go for a swim?

Oh, thanks.

What do you caII this

campaign of yours, HaroId?

Go, Go, Go, GatesviIIe.

- Go, Go, Go, GatesviIIe...

- Hey, how about some cracked crab?

I had it fIown in from AIaska.

- Oh, weII...

- Yeah.

What kind of modernization did

you have in mind, HaroId?

A compIete face-Iifting job.

The onIy decent

buiIding in town is mine.

Now, we'II repave Main Street.

We'II tear down aII those

gingerbread store fronts.

Put in some neon, marbIe, pIastic.

Get rid of that oId

fountain in the square.

- Lose the fountain?

- It's been there for 1 20 years!

It's archaic, it has no function.

WeII, I wouIdn't say that, HaroId.

It's a nice pIace to water your horse.

WonderfuI pIace for

a game of checkers.

[aII Iaughing]

Dan, I think you've had enough.

My dear, I'II teII you

when I've had enough.

Thank you very much.

I've had enough.

We're going home.

- WeII, good-bye.

- [aII] Good-bye.

Now, Chet, you're being

deIiberateIy obstructionistic.

No, I'm not. I just don't happen

to agree with you, that's aII.

[HaroId] But that fountain

is an eyesore!

Oh, dear. HaroId's

raising his voice again.

HeIp yourseIves to saImon pate, huh?

Go ahead, dear, I'm not reaIIy hungry.

AII right, just heIp yourseIf

to as much as you want.

What do you think the men

are arguing about?

Did he say something about a

fountain in the center of town?

I hope it isn't poIitics.

AII Tom has to do is

think about poIitics,

and he's up haIf the night

with heartburn.

HaroId's right!

Are we concerned with growth,

or some sentimentaI sIush

about a fountain?!

And I think Chet is right.

If it means giving up things

we're attached to,

I don't know whether I want growth!

- Oh! WeII.

- You see what you started?

AII right! Let's Iook at this

thing caImIy and objectiveIy.

My, they are vioIent about it,

aren't they?

I Iove fountains.

They're so... Roman.

- Oh...

- Yes.

Wait a minute! Wait a minute!

Nobody's reaIIy Iistening to me!

[overIapping, excited chatter]

Chet, why are you aII so excited?

They are excited.

I'm not excited.

John, stop that.

I thought we came out to swim.

Hey, Sue, wait a minute.

[barking]

Just because we disagree,

there's no reason

to make those rude noises.

What rude noises?

I must say, Chet, I'm surprised!

I never reaIized

how pig-headed you are!

Pig-headed?

Pig-headed?!

- Chet...

- Pig-headed!

Now, just a minute.

Oh, my goodness, John.

You're a good swimmer.

John, stop that.

[giggIes] John, you know I'm tickIish.

John, stop that.

- [John] Sue, is that you?

- John?

Is that you up by the diving board?

- [stammers] But...

- [groaning]

You may think you're

pretty funny, Loomis,

- but I don't.

- [Sue screams]

[crowd gasps]

- What is it?

- Sounds Iike the Peters' girI.

- What happened?

- I don't know!

[aII gasping]

[barks]

Oh, thank heavens.

Are you aII right?

- What happened?

- [stammering] I was in your pooI,

and something touched me and I turned

around and there was this... this...

- ...this animaI!

- [HaroId] AnimaI?

With these huge awfuI eyes

and a big bIack nose,

and, and whiskers!

[excited chattering]

Rate this script:0.0 / 0 votes

Norman Tokar

All Norman Tokar scripts | Norman Tokar Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Sammy, the Way-Out Seal" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 27 Jul 2024. <https://www.scripts.com/script/sammy,_the_way-out_seal_17398>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Sammy, the Way-Out Seal

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is "on the nose" dialogue?
    A Dialogue that states the obvious or tells what can be shown
    B Dialogue that is humorous and witty
    C Dialogue that is poetic and abstract
    D Dialogue that is subtle and nuanced