Scopone scientifico, Lo (The Scientific Cardplayer) Page #9
- Year:
- 1972
- 43 Views
Then keep doubling up.
Be ruthless, don't give her respite!
You understand?
We must destroy her!
Destroy her!
- Take it, I brought you an aspirin.
- Have they left?
Go away, what aspirin?!
Everybody knows I am not sick!
She's a coward...
A stab...
- Drink anyway, it's good for you.
Go... hold on, Cleopa'.
Do you realize, do you realize
what your mother did?
After so many years...
of happiness...
What a humiliation...
Such a humiliation
for a man like me.
When I think that your mother is up
there with him and they may even win...
those two...
Hey?
Cleopa', are you listening?
Yes, I am.
Then answer to your papa.
I would like, you see Cleopa'...
the old lady to give
a lesson to both of them.
Your mother went up there with him,
because she thinks she can win with him.
And I hope they lose!
They can't really lose,
that's a professional card player.
No, that's a dirty one.
Who told you that?
Everybody knows it.
What do they know?
Who said it?
What are you talking about?
He said that they'll first win
just so as not to scare the oldie away,
then they'll lose 5
to give her some pride back,
then in the end they'll empty her safe.
Listen to this,
what a plot they've been planning?!
I wonder how long they've been
plotting this betrayal in the darkness.
I can't use a thermometer,
I am feeling fine!
What am I doing in bed?
What are you cooking Cleopa'?
Fettuccine?
I am making a pie for the old lady.
She is leaving tomorrow.
You are too good, Cleopa'.
We are going to give the oldie
some pudding too.
That's right.
Where are you going, papa?
Going for a little walk.
I cannot stay here,
inside this house,
without your mother.
Pasquali'!
- Who is it?
Pasquali', It's me Peppino.
How is it going?
Wonderful.
Yeah, right?
Every card Richetto puts down,
Antonia can reply...
and the old lady grows pale.
That pair is unbeatable.
Yeah?
It's 12 hours they have been
playing double up.
They are going to empty her safe.
Yeah?
Hey, can I tell you something?
Yes.
Do you love Antonia?
Yes.
Then let her go;
it's better that you stay away.
- Yes?
- I have something to do.
Sorry.
Yeah, yeah.
Yeah, yeah.
Hello?
Straight away, yes.
Professor, telephone.
Coming.
Hello, Pasqualina - tell me.
Yes, we've all been waiting.
Pardon my insane gesture.
Help!
Save me!
Hurry up with the boat,
hurry up you'll lose him!
Help!
Someone drowning.
Oh!
Who is it?
- It's him!
- Who?
- Richetto the cardsharp.
Richetto?
Oh God!
And Antonia?
Has she jumped in too?
How do I know, he's full of water,
call the fire brigade.
What fire brigade?
You need a doctor here.
Who can do mouth-to-mouth
resuscitation?
Riche', wake up, wake up.
Move over!
Is he still alive?
You dirty coward,
where is Antonia?
What happened,
why did you jump?
I lost half a billion!
The old lady has taken my car,
my watch, my ring!
I lost everyone's money.
- I have ruined my reputation!
- And Antonia?
To get back she lost 300,000
from her pocket.
Hers?
Who gave her 300,000 lire?
Antonia!
Oh God! Why this ambulance?
They have stabbed the Professor.
You wanted to play it all
against me, didn't you?
If someone didn't stab him,
I was going to do it.
What a mess!
Hey, has anyone seen Antonia?
Help me, Peppino!
It's your punishment for playing
all the money!
Take it, I go back to walking the streets!
- Son, calm down!
- Move off, father.
he bet 30,000 lire.
What are you all thinking about?
Amilcare, if you don't help me,
I am ruined.
- No Antonia, let me go.
- Wait!
I must talk to Peppino.
No, Peppino must know nothing.
Antonia!
Oh God!
Dirty coward!
Let me catch you -
I'm going to kill you!
Give me a gun,
I want to become a widower!
I want to end up in the newspapers!
Help!
Let me go, let me go,
you dirty swines!
You are all plotting against me!
What do you want? You are a priest,
I kiss your hand,
but you mind your own business!
Yes, I want to strangle you.
You heartless mother!
You better take her away from me.
Can you see what I am reduced to
because of this wicked woman?
I have been suffering for years!
You have been harassing me for years!
It was enough, wasn't it?
You ought to have the satisfaction
of playing with Richetto, oughtn't you?
Are you convinced now that
he's more of a bastard than me?
Have you understood now
that I am the best?
Who is the best?
I am the best!
You are Peppi' and I beg your pardon.
I beg your pardon...
- Ah, you beg my pardon?
everybody that you made a mistake?
Yes, yes, I made a mistake.
And I love you so much.
Me too,
I love you very much.
- Don't cry.
as long as there is love.
Peppi', don't cry, let's
think about the most important thing:
Today madam is leaving.
- Madam is leaving?
- Yes.
Aren't we going to say good-bye?
Yes, but if we don't bring her
the 300,000 that I lost,
next year she won't play with us.
What can we do, my love?
Who on earth has 300,000 lire?
- He!
- He who?
Amilcare.
Amilcare the Shark?
- Yes.
Listen, Shark.
I've brought 300,000 lire,
but what security are you giving me?
The hut, what else?
What are you talking about,
are we selling our hut?
Peppi', listen to me,
let's go to the airport,
show her the money,
as she never takes it,
You are right; it's a good idea.
If the old lady takes the money,
what are you going to give me?
What are you talking about?
We know madam well.
She has never wanted our money.
That's why we'll take it to her!
Come here, I'll sign
a mortgage on the house.
Hurry up!
Come on, let's go!
There she is, madam.
Can you see her?
Papa, the one in the wheelchair?
Quiet, don't be rude.
Madam? George?
We are here.
- Good morning.
Oh, Peppino.
My dear friends.
Can I introduce my children?
How delighted I am!
What nice children!
I almost gave up on you.
No madam, we are poor but honest.
Give her the money, Peppi'.
- Yes.
See, we are here to do our duty.
Thank you.
George, what are you doing?
No, I don't want this money.
No madam, don't do this,
we'll take offence.
So we are going to bet
with this money.
How, I haven't got any cards.
Dear, I never travel without
a pack of cards in my purse.
She has got cards...
Thanks.
The highest card wins!
Yes.
That's it! Madam, it is tough
for you, I've got a queen.
The hut is safe.
A queen.
- I have a king!
- A king?
- I won.
- Good-bye hut.
Good-bye...
I am sorry.
Thanks.
- To you, madam.
What is right, is right.
I am convinced that next year
you will be luckier.
Good-bye! Bye, kids.
Madam?
Here are some flowers
I brought for you.
You are kind.
And this is a pie I made
with my own two hands.
You will be eating it
during your trip.
Thank you.
You have beautiful eyes...
but strange.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Scopone scientifico, Lo (The Scientific Cardplayer)" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2025. Web. 12 Jan. 2025. <https://www.scripts.com/script/scopone_scientifico,_lo_(the_scientific_cardplayer)_17631>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In