Shoah Page #16
or because of socialism?
She doesn't care, she's happy
because she's doing well now.
How did he feel
about losing his classmates?
- [Wife Replies]
- [Wife Continues]
- Does he miss the Jews?
Certainly.
They were good Jews, Madam says.
- [ Lanzmann] Oui?
GRABOW IN WINTER
[ Michelsohn, In German]
The Jews came in trucks,
a narrow-gauge railway
that they arrived on.
They were packed tightly in the trucks,
or in the cars
of the narrow-gauge railway.
Lots of women and children.
Men too, but most of them were old.
The strongest were put in work details.
They walked with chains on their legs.
In the morning, they fetched water,
looked for food, and so on.
- [ Lanzmann ] D/ese Arbe/tsjuden...
- [ Repeats Phrase]
These weren't killed right away.
That was done later.
I don't know what became of them.
They didn't survive, anyway.
[ Lanzmann ]
Two of them did.
- Only two.
They were in chains?
- On the legs.
- All of them?
The workers, yes.
The others were killed at once.
The Jewish work squad
went through the village in chains.
- Yes.
- Mm-hmm.
No, that was impossible.
Why?
No one dared.
- What?
- No one dared.
- Ja.
- Understand?
Yes... No one dared.
Why, was it dangerous?
- Yes, there were guards.
- Ja.
Anyway, people wanted
nothing to do with all that.
Do you see?
- Ja.
Gets on your nerves,
seeing that every day.
You can? force a whole village
to watch such distress.
When the Jews arrived,
when they were pushed
into the church or the castle...
And the screams!
It was frightful!
Depressing.
Day after day, the same spectacle!
It was terrible!
A sad spectacle!
They screamed.
They knew what was happening.
At first, the Jews thought
they were going to be deloused.
But they soon understood.
Their screams grew wilder and wilder.
Horrifying screams. Screams of terror.
Because they knew
what was happening to them.
Do you know how many Jews
were exterminated there?
Four something,
400,000... 40.000...
[ Lanzmann ]
400, 000.
[ Michelsohn ] 400,000, yes.
I knew it had a 4 in it.
Sad, sad, sad!
[Srebnik, In German]
g The girls open their windows and doors g
J"; [ Continues ]
[ I enzmenn j
Do you remember a Je wish child, e b0 y of 13 f?
He was in the work squad.
He sang on the river.
- [ Michelsohn ] On the Narew River?
- Yes.
- Is he still alive?
- Yes, he's alive.
[ Lanzmann ]
He sang a German song
that the SS in Chelmno taught him.
When the soldiers march,
[ Michelsohn ]
the girls open their windows and doors...
J"; [ Continues ]
SIMON SREBNIK,
the survivor of the 2nd period
of extermination at Chelmno
(the church period)
N' I Qrgan ]
JU' [ Polish]
J; [Congregation Joins In ]
J"; [ Continues ]
Gr [ Continues ]
[ Lanzmann, In French]
So it's a holiday in Chelmno!
- [ Together] Tak.
- Oui.
[ Lanzmann ] What holiday?
What's being celebrated?
[ Barbara ] The birth of the Virgin Mary.
it's her birthday.
- [ Lanzmann Repeats Phrase]
- Oui.
[ Lanzmann ]
it's a huge crowd, isn't it?
But the weather's bad...
it's raining.
[ Lanzmann ] Ask them if they're glad
to see Srebnik again.
[ Barbara Speaking Polish]
Very. it's a great pleasure.
Why?
They're glad to see him again,
because they know
all he's lived through.
Seeing him as he is now,
they're very pleased.
- They're pleased?
- Oui.
Why does the whole village
remember him?
They remember him well
because he walked
with chains on his ankles,
and he sang on the river.
He was young,
he was skinny,
he looked ready for his coffin.
[ Lanzmann ]
Ripe for a coffin!
Did he seem happy or sad?
Even the lady,
when she saw that child,
she told the German,
Let that child go!
To his father and mother.
Looking at the sky, he said,
He'll soon go to them.
- The German said that?
- Oui.
They remember when the Jews
were locked in this church?
[ Barbara Speaking Polish]
Yes, they do.
They brought them
to the church in trucks.
- At what time of day?
All day long and into the night.
What happened?
Can they describe it in detail?
At first, the Jews
were taken to the castle.
Only later were they put
into the church.
[ Lanzmann ]
The second phase, right!
[ Barbara] In the morning,
they were taken into the woods.
[ Lanzmann ]
How were they taken into the woods?
[ Barbara Speaking Polish]
In very big armored vans.
The gas came through the bottom.
Then they were carried in gas vans, right?
Yes, in gas vans.
Where did the vans pick them up?
- The Jews?
- Yes.
Here, at the church door.
- The trucks pulled up where they are now?
No, they went right to the door.
The vans came to the church door?
And they all knew these were death vans?
[ Barbara Speaking Polish]
Yes, they couldn't help knowing.
They heard screams at night?
[ Barbara Speaking Polish]
The Jews moaned, they were hungry.
They were shut in and starved.
- Did they have any food?
You couldn't look there.
You couldn't talk to a Jew.
[Chattering In Polish]
Even going by on the road,
you couldn't look there.
- Did they look anyway?
- [ Barbara Speaking Polish]
Yes, vans came,
and the Jews were moved farther off.
You could see them, but on the sly.
- [ Lanzmann ] In sidelong glances.
- That's right.
That's right, in sidelong glances.
What kind of cries and moans
were heard at night?
They called on Jesus and Mary and God,
sometimes in German, as she puts it.
[ Lanzmann ]
The Jews called on Jesus, Mary and God!
[Chattering In Polish Continues]
[ Barbara ]
The presbytery was full of suitcases.
- The Jews' suitcases?
- [ Barbara Speaking Polish]
Yes, and there was gold.
How does she know there was gold?
[ Lanzmann ]
The procession! We'll stop now.
[ Bells Continue]
[ Bells Continue]
[ Bells Continue]
[Whinnies ]
[ Bells Continue]
[ Bells Stop]
[ Lanzmann ]
Were there as many Jews in the church
as there were Christians today?
[ Barbara Speaking Polish]
Almost.
How many gas vans
An average of 50.
[ Lanzmann ]
It took 50 vans to empty it!
In a steady stream?
[ Barbara Speaking Polish]
- [ Together] Tak.
- Yes.
[ Lanzmann ]
The lady said before
that the Jews' suitcases
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Shoah" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 27 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/shoah_18013>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In