Silence Page #5
WOMAN:
(heavy accent)
Konhisan, Padre. Please.
GARUPE:
Of course I'll...if I knew...what is
it?
(struggling)
Kocha? Kosha?
WOMAN:
Konhisan.
The young priest looks at her blankly. She begins on her own.
WOMAN:
"Bless me, Father, for I have
sinned..."
And now he understands: confession. He makes a belated blessing
as she continues to speak and we hear...
RODRIGUES (V.O.)
“We quickly settled into a routine.
Hearing confession, and forgiving
sins, even though we could not always
be sure what was being confessed.”
A moth flies round and round an oil lamp.
CUT TO:
Another day. Ichizo's hand REACHES for a thin straw mat on the
floor, RAISES it as if there is something underneath. There is
nothing. But the hand starts to separate the mat.
RODRIGUES (V.O.)
“Their old faith offered resignation
and a road that ended in darkness.
Christianity brought love, and life
everlasting.
And we see there are two layers of mat, one against the other.
As Ichizo separates them we see a hidden paper.
23
RODRIGUES (V.O.)
“The dignity for the first time of
being treated like God’s creatures,
not animals. And the promise that
earthly trial would not end in
nothingness, but in salvation.”
Ichizo SMOOTHS the wrinkled paper and passes it reverently to
Rodrigues, who nods and PASSES it to Garupe. It is a picture of
Jesus (or Mary). He places it on a low table against the wall
serving as an altar upon which are placed a chalice, paten,
missal, water and wine. A light has been lit.
RODRIGUES (V.O.)
“Images of Our Lord and the Blessed
Virgin Mary sustain them. So they can
see past the image, and find God in
their own hearts, we give religious
instruction and teach new prayers.
Quietly”
Rodrigues TURNS:
faithful of the village crowd this hut. Thevillagers stare at the picture of Jesus (or Mary) in awe and
make gestures of great reverence. Rodrigues makes the sign of
RODRIGUES:
In nomine Patris, et Filii, et
Spiritus Sancti, Amen. Introibo ad
altare Dei....
Kichijiro stands in the back, not quite sober, watching.
RODRIGUES (V.O.)
“We offer Mass in the dead of night,
just as they did in the Catacombs. But
in whispers. And when morning comes we
leave the village...quietly...still
with no word of Ferreira.”
CUT TO:
28 EXT. TOMOGI MOUNTAIN ROAD DAWN 28
Garupe and Rodrigues negotiate the rough path through the
forest as Mokichi clears the way just ahead of them.
RODRIGUES (V.O.)
“...and we climb the mountain again.
And wait. And hide. These people carry
the burden of their faith up this
steep road more easily than we do.
(MORE)
24
RODRIGUES (V.O.) (cont'd)
Their trust in us is total, and we
have to be careful they do not give us
too much. When I asked Ichizo's wife
for food that first day, she gave us
almost all they had.
They hurry out of the woods toward the sheltering outlines of
their hut, visible ahead in billowing clouds of early-morning
mist.
RODRIGUES (V.O.)
“The love of all these people
overwhelms us both.””
CUT TO:
Rodrigues is BAPTIZING a baby held by its mother as the father
looks on with a mixture of pride and wariness. He holds the
only instrument for the ceremony - a broken little peasant’s
cup used for holy water.
RODRIGUES:
“Paatere to, Hiiriyo to, Supiritsu
Santo no mina o motte soregashi nanji
o araitatematsuru. Amen.”
WIFE:
We now? All with God, in paraiso?
GARUPE:
(frustrated)
Paradise? Now? No. But God is there
now, and forever. He prepares a place
for us all. Even now.
The husband and wife give no sign of comprehending, but they
bow and leave, passing Ichizo's Wife standing patiently holding
GARUPE:
Blessed be God.
(beat)
Arigataya.
She BOWS and exits. Garupe HANDS Rodrigues a bowl of food.
GARUPE:
I'm sorry, Sebasti.o, for my
impatience. I’m ashamed of my
frustration.
25
Rodrigues NODS his head in understanding.
RODRIGUES:
The child is safe in God’s grace.
That’s what’s important.
Both priests bow their heads over the food in silent blessing,
then start to eat.
CUT TO:
30 EXT./INT. CHARCOAL HUT DAY 30
Heavy RAIN pelts the charcoal hut, running off the straw roof
in great streams and LEAKING inside. Garupe and Rodrigues are
PICKING lice off their clothes using their fingers as tweezers.
Garupe mutters something under his breath.
GARUPE:
“Joy of my heart.”
RODRIGUES:
What?
GARUPE:
“We shall never find another race to
equal the Japanese. They are the joy
of my heart.” Our Saint Francis
Xavier’s words. He must not have come
across any lice. The only way we can
win against these things is to get out
of here.
Rodrigues tweezes several small white lice with his fingers.
Frustrated, Garupe picks up a rock and pounds at them.
GARUPE (cont'd)
(pummeling the lice)
I'm sorry. I know that's weak.
(WHACK!)
But all I feel for these people is
pity, not love.
RODRIGUES:
I know. I feel pity too.
(beat)
Our Saint Francis also told us to
render an account first to God, then
to our own conscience. Then we can do
much good for our neighbors.
GARUPE:
Do you think we have? Done good?
RODRIGUES:
Yes I do. Of course I do.
GARUPE:
Much good?
Rodrigues wipes his hands and passes Garupe a small bowl of
roots and pumpkin scraps.
GARUPE:
It’s just that these people are so
frightened. Is fear all they have?
(WHACK!)
And lice?
RODRIGUES:
They have us. We comfort them.
GARUPE:
How much longer can we do that?
RODRIGUES:
We asked for this mission, Francisco.
We begged Father Valignano for it. We
prayed for it in the Exercises. God
heard us then, He hears us still.
GARUPE:
Then may He guide us to Ferreira. So
we can know the truth.
RODRIGUES:
...What?...
GARUPE:
The truth.
RODRIGUES:
Do you think there’s any doubt?
GARUPE:
About what?
RODRIGUES:
You think his strength gave out and he
groveled in front of the Inquisitor
Inoue? Went on his knees like a dog?
27
GARUPE:
That’s still just a rumor. Even if
this Inoue is the devil everyone
claims, Ferreira would stand up to
him.
RODRIGUES:
You don’t seem so certain, Francisco.
(no reply from Garupe)
One of us has to go to Nagasaki and
find him.
GARUPE:
It’s too dangerous. If we’re caught
there will be terrible reprisals to
RODRIGUES:
Then Kichijiro can go and bring back
word we can act on.
GARUPE:
Are you mad? Where is he? Kichijiro’s
never sober. You know he can’t be
trusted.
RODRIGUES:
So we stay here like this? No. We must
do something to find Father Ferreira.
Garupe bangs his food bowl down on another swarm of lice.
GARUPE:
Yes. Of course. But first I have to
find all these lice.
The SOUND of the rock echoes through the hut as Garupe
continues to attack the lice.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Silence" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/silence_1317>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In