Solo Page #21

Synopsis: Gautham is an orphan who has always wanted to marry a girl in a joint family.
Genre: Drama
Director(s): Parasuram
 
IMDB:
6.5
Year:
2011
152 min
1,579 Views


and I can't share it with anyone...

1764

02:
16:18,333 -- 02:16:22,749

Why am l like this?

1765

02:
16:23,000 -- 02:16:28,124

l've asked this question to myself...

1766

02:
16:46,458 -- 02:16:48,624

You lost wantonly, right?

1767

02:
16:50,375 -- 02:16:52,332

l'll lose anything for your happiness...

1768

02:
17:11,541 -- 02:17:19,624

My world is filled with void...

My life is a saga of sorrows...

1769

02:
17:20,458 -- 02:17:28,790

l consoled myself...

l sighed heavily with tears in eyes...

1770

02:
17:29,000 -- 02:17:36,415

l've no other choice...

l'm simmering myself silently...

1771

02:
17:36,416 -- 02:17:45,165

l wished for spring all around me

but left with dry autumn...

1772

02:
18:05,000 -- 02:18:07,624

They mustn't lack in anything,

are you taking good care?

1773

02:
18:07,875 -- 02:18:08,499

Okay boss.

1774

02:
18:08,500 -- 02:18:10,707

There's problem in water,

take care of it.

1775

02:
18:10,958 -- 02:18:14,290

Sister...this...

1776

02:
18:23,041 -- 02:18:26,499

Why are you crying?

1777

02:
18:30,291 -- 02:18:33,540

Tell her sister, what does the groom

lack selected by me?

1778

02:
18:33,791 -- 02:18:35,207

Am I not doing this for her good?

1779

02:
18:35,458 -- 02:18:38,040

lnstead of feeling happy for

bad time going away...- Father please...

1780

02:
18:42,750 -- 02:18:45,457

lf not for cries and tears

what am l left with in this life?

1781

02:
18:46,125 -- 02:18:48,665

Enough of the hell he went

through for loving me.

1782

02:
18:49,291 -- 02:18:52,040

How dare you're shouting on me for him!

What does he have?

1783

02:
18:52,291 -- 02:18:54,874

What he has?

What do you have?

1784

02:
18:55,208 -- 02:18:59,457

Love! He has unlimited love!

1785

02:
19:00,291 -- 02:19:07,499

You say my ln-laws must have

a family to share joys and grieves,

1786

02:
19:08,208 -- 02:19:10,707

if Goutham is with me,

l'll never face that situation, dad.

1787

02:
19:11,916 -- 02:19:16,374

Family isn't the number of people.

1788

02:
19:16,625 -- 02:19:20,499

l fell in love with him for

those emotions only.

1789

02:
19:20,750 -- 02:19:23,624

Didn't you see any ofthat in him?

1790

02:
19:24,458 -- 02:19:28,415

You told him to think from your place

and he thought and gave me up,

1791

02:
19:28,666 -- 02:19:31,707

couldn't you see a father in him there?

1792

02:
19:32,583 -- 02:19:35,332

When you called him because your

daughter's marriage is in trouble,

1793

02:
19:35,333 -- 02:19:37,165

though you insulted him in

every which way possible,

1794

02:
19:37,416 -- 02:19:39,332

he took it everything in his stride,

1795

02:
19:39,583 -- 02:19:41,040

was seen here smiling,

1796

02:
19:41,291 -- 02:19:43,957

couldn't you see a good

friend in him there?

1797

02:
19:44,541 -- 02:19:47,624

When I suggested eloping with him

and matters will cool down,

1798

02:
19:48,250 -- 02:19:51,374

l don't want a relationship of adjustments,

1799

02:
19:51,375 -- 02:19:54,540

he stopped me and

made this marriage possible,

1800

02:
19:54,791 -- 02:19:59,457

couldn't you see an elder who's

striving for family welfare there?

1801

02:
20:00,375 -- 02:20:04,165

You're a stranger and still you beat

him in a temple as people watched,

1802

02:
20:04,416 -- 02:20:05,665

he stood there unmoved

with head hung,

1803

02:
20:05,916 -- 02:20:09,332

couldn't you see a son in him

beaten by a father there?

1804

02:
20:09,333 -- 02:20:12,249

Agreed you didn't see

anyone ofthis in him.

1805

02:
20:12,500 -- 02:20:13,540

You're right.

1806

02:
20:13,791 -- 02:20:19,040

lf a large family is the only reason

for a girl to live happily,

1807

02:
20:19,291 -- 02:20:26,874

mother, did you share your joys

and grieves with your husband,

1808

02:
20:27,083 -- 02:20:30,374

or with me or uncles and aunts?

1809

02:
20:34,458 -- 02:20:38,374

You always say my sister is not happy.

1810

02:
20:38,875 -- 02:20:42,374

Your sister is not happy because

she didn't get a good husband.

1811

02:
20:43,625 -- 02:20:45,499

Not because he didn't

have a large family.

1812

02:
20:47,833 -- 02:20:49,957

lf one has a husband who will

make his heart as your home,

1813

02:
20:50,166 -- 02:20:53,624

we'll forget God himself!

We women!

1814

02:
20:57,833 -- 02:20:59,832

Poor boy! What did he ask?

1815

02:
21:00,375 -- 02:21:02,832

He wanted to have my family

along with me.

1816

02:
21:03,333 -- 02:21:04,457

ls it his mistake, father?

1817

02:
21:07,291 -- 02:21:11,415

lt's notjust me and

he who missed it, we all!

1818

02:
21:12,166 -- 02:21:14,415

We've all missed a good man!

1819

02:
21:16,416 -- 02:21:19,040

There's a girl in every home

in this state,

1820

02:
21:19,416 -- 02:21:23,374

scared about brothers getting angry,

feeling parents would feel bad,

1821

02:
21:24,083 -- 02:21:27,874

agreeing to forced marriages,

they act all their lives.

1822

02:
21:28,375 -- 02:21:30,957

l'll also act out my life, father.

1823

02:
21:34,625 -- 02:21:40,957

You told Goutham if you want to

marry, take her as an orphan,

1824

02:
21:42,375 -- 02:21:46,665

infact you're making me

an orphan with marriage.

1825

02:
21:50,333 -- 02:21:52,082

One last word, dad.

1826

02:
21:52,666 -- 02:21:55,707

A girl will be happy if she

becomes wife bodily too!

1827

02:
21:56,375 -- 02:21:59,499

She's be happy if she accepts

husband wholeheartedly.

1828

02:
22:00,875 -- 02:22:04,499

You decide how your daughter

should live, dad.

1829

02:
22:23,458 -- 02:22:24,832

What are you thinking?

1830

02:
22:26,833 -- 02:22:28,124

Have l committed the mistake, sister?

1831

02:
22:28,375 -- 02:22:30,249

lt's not wrong to love children.

1832

02:
22:31,208 -- 02:22:39,374

But it's not right if your love

kills their love and ambitions.

1833

02:
22:41,375 -- 02:22:42,540

l'm scared, sister.

1834

02:
22:44,458 -- 02:22:46,040

l made you believe like this only.

1835

02:
22:47,458 -- 02:22:50,457

But how much l may have

achieved or earned,

1836

02:
22:51,833 -- 02:22:53,332

there's recurring pain in life,

1837

02:
22:55,458 -- 02:22:57,415

don't know how my sister

is struggling there?

1838

02:
22:58,916 -- 02:23:00,790

How many difficulties

she's facing there?

1839

02:
23:01,333 -- 02:23:02,374

You don't know sister,

1840

02:
23:03,208 -- 02:23:05,374

women think they're facing

all the difficulties,

1841

02:
23:08,041 -- 02:23:10,957

but when seeing your difficulties,

1842

02:
23:12,916 -- 02:23:17,290

you don't know the hell any brother

or father would go through for you?

1843

02:
23:20,166 -- 02:23:23,790

That's why though he's

honest in his love,

1844

02:
23:25,041 -- 02:23:26,165

l couldn't accept it,

1845

02:
23:29,916 -- 02:23:34,415

The swiftness with which people marry,

1846

02:
23:35,500 -- 02:23:40,207

with the same swiftness they

end up with single beds.

1847

02:
23:41,208 -- 02:23:42,207

ln such times,

1848

02:
23:43,166 -- 02:23:47,999

after marriage how many are there

Rate this script:0.0 / 0 votes

Parasuram

All Parasuram scripts | Parasuram Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Solo" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 24 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/solo_18436>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Solo

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    Who played the character "Gandalf" in "The Lord of the Rings"?
    A Michael Gambon
    B Ian McKellen
    C Sean Connery
    D Christopher Lee