Solo Page #22

Synopsis: Gautham is an orphan who has always wanted to marry a girl in a joint family.
Genre: Drama
Director(s): Parasuram
 
IMDB:
6.5
Year:
2011
152 min
1,613 Views


to consider ln-laws as parents,

1849

02:
23:48,500 -- 02:23:52,332

brothers-in-law as brothers and

sisters-in-law as sisters,

1850

02:
23:53,125 -- 02:23:57,749

and consider that family

as their own family?

1851

02:
24:00,083 -- 02:24:01,540

Don't have any second thoughts.

1852

02:
24:02,416 -- 02:24:03,457

Call off the marriage.

1853

02:
24:07,708 -- 02:24:09,249

Will it be good at the last minute?

1854

02:
24:09,500 -- 02:24:13,165

You're not supposed to

think about timing,

1855

02:
24:14,000 -- 02:24:15,749

think about your daughter's life.

1856

02:
24:16,541 -- 02:24:17,457

Go!

1857

02:
24:27,458 -- 02:24:28,874

Please forgive me, brother-in-law.

1858

02:
24:29,250 -- 02:24:34,040

l wanted my daughter to have all

the relations in her ln-laws place,

1859

02:
24:35,458 -- 02:24:39,165

but whether all those relations are

there or not in her ln-laws place,

1860

02:
24:39,500 -- 02:24:42,374

he proved if the hand that holds

her has all that relationships.

1861

02:
24:47,500 -- 02:24:50,915

Pushing him into sorrows,

doing injustice with him,

1862

02:
24:51,125 -- 02:24:52,957

l can't live with a regret all my life.

1863

02:
24:56,708 -- 02:24:59,957

l too can't bear if you call off the

marriage at the last moment.

1864

02:
25:02,125 -- 02:25:03,749

How am l to explain to my people?

1865

02:
25:06,125 -- 02:25:07,707

What am l to tell my son?

1866

02:
25:22,583 -- 02:25:23,957

Where are you going?

- New York.

1867

02:
25:25,500 -- 02:25:27,749

But you don't getjoint families there, right?

1868

02:
25:34,250 -- 02:25:39,915

l told you to think from my place

and you gave up your love.

1869

02:
25:40,625 -- 02:25:45,040

After you left the place,

l started thinking from your place,

1870

02:
25:46,250 -- 02:25:48,165

l couldn't for few seconds also.

1871

02:
25:48,416 -- 02:25:49,707

lt was so scary!

1872

02:
25:50,333 -- 02:25:51,540

How could you bear it?

1873

02:
25:51,541 -- 02:25:55,415

Wishing and adjusting if denied has

become habit since childhood.

1874

02:
26:01,458 -- 02:26:03,165

You needn't have to adjust

anymore in life.

1875

02:
26:03,833 -- 02:26:07,165

Vaishu is yours and

this family too is yours!

1876

02:
26:07,416 -- 02:26:09,499

Vaishu's marriage?

- Cancelled.

1877

02:
26:12,458 -- 02:26:13,790

lt's cancelled.

1878

02:
26:14,666 -- 02:26:23,957

l've seen young men resorting to

blackmail with letters, SMS messages,

1879

02:
26:24,166 -- 02:26:25,415

l've been observing you for a week,

1880

02:
26:25,791 -- 02:26:28,207

l didn't even see a difference

in your look,

1881

02:
26:28,500 -- 02:26:31,415

lts unjust if sincere men

like you get injustice,

1882

02:
26:40,458 -- 02:26:41,415

Bye brother-in-law.

1883

02:
26:41,875 -- 02:26:42,415

Greetings.

1884

02:
26:50,041 -- 02:26:52,082

Come, you've to convince Vaishu now.

1885

02:
26:52,333 -- 02:26:53,624

She's very angry on you and me.

1886

02:
26:53,875 -- 02:26:56,249

You please try to convince her.

Didn't you convince me now?

1887

02:
26:58,083 -- 02:27:01,040

He's not solo from now onwards...

1888

02:
27:01,708 -- 02:27:03,374

God will not give everything to everyone,

1889

02:
27:03,625 -- 02:27:05,582

if He gives, life will would be boring,

1890

02:
27:05,833 -- 02:27:08,082

we must achieve ourselves our needs,

1891

02:
27:08,333 -- 02:27:10,499

if you've honesty, perseverance

and talent,

1892

02:
27:10,500 -- 02:27:14,290

you'll get everything,

whether it's material or humans.

1893

02:
27:17,750 -- 02:27:20,665

Get up Goutham,

you know what's the time?

1894

02:
27:20,916 -- 02:27:22,374

Get up, have your coffee.

1895

02:
27:22,958 -- 02:27:25,165

Can't open my eyes, Vaishu.

-0 Get up I say!

1896

02:
27:27,041 -- 02:27:28,124

You come, Vaishu.

1897

02:
27:28,416 -- 02:27:30,749

Aren't you ashamed?

You made me get up setting an alarm.

1898

02:
27:31,000 -- 02:27:31,832

l'll kill you.

1899

02:
27:32,041 -- 02:27:33,374

Get up and freshen up quickly.

1900

02:
27:35,625 -- 02:27:39,707

Vaishu, it'll be good.

Come l say!

1901

02:
27:40,458 -- 02:27:41,499

Brother-in-law, paper!

1902

02:
27:43,666 -- 02:27:46,040

Brother-in-law, hot water is ready.

1903

02:
27:47,000 -- 02:27:48,665

This is very good, try it.

1904

02:
27:48,916 -- 02:27:51,540

Brother-in-law, eat this also!

1905

02:
27:51,791 -- 02:27:53,582

Don't feel shy...

- Eat!

1906

02:
27:53,583 -- 02:27:54,415

This one too!

1907

02:
27:55,000 -- 02:27:55,957

Eat everything.

1908

02:
27:56,166 -- 02:27:57,957

Why are you so late?

- Extra work.

1909

02:
28:02,166 -- 02:28:03,290

Take sweets.

- Thanks brother-in-law.

1910

02:
28:03,541 -- 02:28:04,957

Have coffee son.

l'll fix something to eat.

1911

02:
28:05,208 -- 02:28:07,165

l've been waiting for you.

- Why delay then?

1912

02:
28:07,416 -- 02:28:09,832

No problem, you'll be fine.

1913

02:
28:10,041 -- 02:28:11,040

My sweet darling!

1914

02:
28:11,291 -- 02:28:13,332

Son, take this tablet.

1915

02:
28:15,375 -- 02:28:16,332

You'll be fine.

1916

02:
28:17,416 -- 02:28:18,332

Have this.

1917

02:
28:22,333 -- 02:28:24,957

That's okay, how was your journey?

Rate this script:0.0 / 0 votes

Parasuram

All Parasuram scripts | Parasuram Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Solo" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2025. Web. 25 Feb. 2025. <https://www.scripts.com/script/solo_18436>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Solo

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is a "cold open" in screenwriting?
    A The opening credits of a film
    B An opening scene that jumps directly into the story
    C A montage sequence
    D A scene set in a cold location