Souris chez les hommes, Une (A Mouse with the Men) Page #3

Year:
2008
25 Views


You've got a lot of imagination.

But in the meantime, we do all

the work, while you just wait.

I can do anything. I can be on the

lookout. 190 degrees, like a bee.

Did you read Metterling?

- No, but we read the penal code.

You can get five years for

recruiting young girls.

Don't say no right away.

Two Manets, Czanne, Caravaggio,

two Corots, Fragonard, Ribera...

Does that mean anything to you?

- Oh well, the art of painting...

They're all real. Four years ago,

someone offered 70 million for them.

And the owners give us a tour?

- No, they're asleep.

Just like their staff.

The whole house sleeps. Too good to

be true. Such luck.

The darlings.

They're sound asleep.

But Marco and Polo are guarding.

- Who are Marco and Polo?

Yappers.

It's not a masked ball.

- Know the classics...

Take off that mask.

Come on.

You're good. Hello, sweet doggies.

Quickly, the sugar. It's aunt Lucille.

Yes, darlings.

Sugar for my dogs.

They'll be happy about that.

Help me over that wall.

Quickly.

Wait for me on the other side.

Aunt Lucille's coming.

It's me. Quiet.

Hush. My sweet darlings. Hello.

Here, darling. You're so beautiful.

Are you coming?

Come on. Come down.

Can they be trusted?

- Completely.

Brace yourself.

What shall we do?

- We're going.

They're good dogs. Look.

Come on.

Don't be afraid.

They're really very sweet.

Make them give you a paw

and give them a sugar cube.

Give me a paw?

- Give him a paw.

Give him a paw.

- Maybe they can carry something.

We've introduced each other.

Where's that ladder?

Quiet.

Look at that.

Not a bad joint.

It looks a bit like

a haunted house.

Don't worry, that's an owl.

- I'd rather hear a nightingale.

Hush. Marco, Polo, hush.

That little window. To the right.

A bit more. Hold them.

Careful.

- The hardest part's done.

I'm going upstairs

and I'll open the door for you.

Shut up.

A sugar cube for the doggies.

A bit higher.

My niece. Lucille, darling. What a

surprise. Good that the door was open.

Let me look at you. Beautiful.

What is it? Dior? Cardin? Fraud?

I want the same in glass green.

Mine are so inconspicuous.

Have you seen my last acquisition?

Come along.

Don't get a shock...

Marco, Polo. Go outside.

Those animals are dangerous

and you leave your friends outside?

Out. Go, Marco.

Aunt Emma, these are...

Never mind. Who's the engineer and

who's the lawyer? Only the first names.

Francis.

- Very nice.

And Marcel.

- Charming.

Don't just stand there. Be hospitable.

Port, whisky.

We didn't want to disturb.

- We were in the neighbourhood.

I really wanted to meet you.

Beautiful, that chivalry.

There's something 17th century to

courting my niece together. Very French.

We do our best.

- A whisky...

I knew Marcel was the engineer.

Big head, piercing look, lethal jaws.

Impressive, but...

- Lucid.

You're more than lucid,

you're a bit of a psychic.

You're funny.

- I do my best.

Thank you, aunt Emma.

Francis,

you have quite an opponent.

Lets have a drink.

And may the best man win.

Come, have a look at

my boarder.

Only three specimen: the British Museum,

the Carnegie collection and this fellow.

He's in excellent hands here.

Notice how determined the male

hammers the ground with his little feet.

The sound, inaudible to humans,

has of course been amplified.

He wants to attract the attention

of the female.

At the right, you can see

how she scampers off.

A love song produced by

squeaking wing cases.

A wedding song starts...

Isn't it fantastic.

That refined shrill sound, the atonal

contrast, daring yet clear.

Francis really loves art.

What do you like most?

- I love Caravaggio...

You know the way, Lucille.

Madam.

Look at that.

- Great. And all's been taken care of.

Except that aunt's nuts

and she's an insomniac.

Well, it could all have

gone a lot worse.

Who does she think we are?

- Are you getting jealous?

I'll show the Caravaggio.

- I can find it myself.

Make her shut up.

- I'm with family here.

That's enough.

I don't want to hear another word.

Don't you understand how Francis feels?

There's a hundred million francs here.

The pinnacle of sadism.

- There she is.

I won't get out. The subway is closed.

Drop me off near a cab.

Get out.

You're not going to make me walk home.

- That's exactly what I'm doing.

You're villains. Losers.

You're mean. You'll hear from me.

Did they make you sad?

You can have my things.

What does this mean?

- That I quit.

What will you live off?

- No idea. I'll just work hard.

And what do I do? Fish?

- You'll survive.

You sound like you're

talking about a dog.

Turn on the drama.

When we just met...

When we just met...

- We were two losers.

But working as a team,

we became real professionals.

We've known good times.

But they're over now.

Our trade's history.

And me? I'm a tradesman.

What will become of me?

I'll continue on my own

and I'll be caught quickly...

...and you'll be responsible

for my death.

You don't even know what

responsible means.

Did you see Lucky?

- If you're not jealous: at the bar.

If she doesn't mind,

I'd like more lessons.

What about me?

- He's my teacher too.

You'll get him back in ten minutes.

I didn't think you were very funny.

- I have a job for you.

I can offer you a real holiday.

Is it work or a holiday? It's never

clear with you. I'm listening.

It's not hard work. You've got to

write something. You can write, yes?

Are you coming, Lucky?

Our milling machine has a

beautiful control mechanism.

Automation via

a binary connection makes...

Unfortunately, your company

is ten years behind.

I don't know who'd have a use for it.

Maybe a locksmith.

arrival money transport 9:45 AM

departure 9:
47 AM

What are you doing?

- I'm riding a bicycle.

I don't want to know anything about it.

- I'm not asking anything.

But I am. Leave metallurgy

out of your activities.

I'm broke.

My work isn't paying anything.

Rip off the Eiffel tower, hijack

a tourist boat, forge the Mona Lisa...

...but leave me out of it.

You don't have to help me.

- I'm so glad to see you again.

You exchange addresses, promise to call,

but nothing comes of it.

Francis will be surprised.

- You bet.

Is he still dealing in cars?

- In machines. That's better than cars.

I'm sure he'll recognise me

after five years.

He'll say you're beautiful.

He called me his sister

and taught me to swim.

Most of them learn the breast stroke

in 12 lessons. You needed 29.

I counted them.

Hello, darling.

Lost.

- I say.

I don't get it.

She bet that you'd recognise her.

Lucille Bayer.

No.

- Yes.

Isn't that nice.

How are your dear parents?

Fine. Mum's in Vichy, dad in Deauville.

- Their paths cross.

Not necessarily.

You have a strange sense of direction.

It must be fatigue...

- You can go to bed after dinner.

That darling Lucille's

having dinner with us.

That's very nice.

Didn't I throw you out?

- Tomorrow we meet your buddy.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Unknown

The writer of this script is unknown. more…

All Unknown scripts | Unknown Scripts

4 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Souris chez les hommes, Une (A Mouse with the Men)" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/souris_chez_les_hommes,_une_(a_mouse_with_the_men)_18564>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Souris chez les hommes, Une (A Mouse with the Men)

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    Who played the part of Achilles in the epic movie Troy?
    A Matt Damon
    B Brad Pitt
    C Eric Bana
    D Sean Bean