Stowaway

Synopsis: Ching-Ching gets lost in Shanghai and is befriended by American playboy Tommy Randall. She falls asleep in his car which winds up on a ship headed for America. Susan Parker, also on the ship, marries Randall to give Chin-Ching a family.
Director(s): William A. Seiter
Production: Twentieth Century Fox Home Entertainment
 
IMDB:
7.2
APPROVED
Year:
1936
87 min
599 Views


1

(gunshots)

(speaks Chinese)

(shouting)

(speaks Chinese)

(shouting)

As magistrate of this village,

it is my duty to warn you

that Hi Chung, the bandit,

is on his way here.

Thank you for telling us.

- Shall I pack?

- No.

- But, Alfred...

- We are missionaries.

Providence sent us here to fight evil,

not flee from it.

Will you allow me to take

little Ching-Ching out of harm's way?

Barbara will remain here with us.

And I wish you would not refer to her

as Ching-Ching.

Mr Kruikshank, you may do as you wish

with your own life.

But Ching... Barbara is a child.

- Her honourable parents were my friends.

- I know.

But they did not desert their post

when danger threatened.

No.

And they were killed.

Please. Alfred!

I have decided.

(they speak Chinese)

(uproar)

(speaks Chinese)

(speaks Chinese)

(speaks Chinese)

- Greetings, most honourable Sun Lo.

- Greetings, Ching-Ching.

May your shadow lengthen always

in the sun of happiness.

Thank you.

May the bird of prosperity

continue to nest in your rooftop.

(they speak Chinese)

I hope you will always remember

the sayings of our wise men.

I will, because you taught them to me.

It was a great privilege

to instruct the daughter of my friends,

your honourable father and mother.

Friendship is a tree of shelter

from the rains of trouble.

Yes.

And so it is my wish to protect you

from trouble that may be here very soon.

- What kind of trouble?

- Bad men.

- There will be looting and destruction.

- Oh...

I have arranged for Chang to take you to the

home of my honourable brother in Shanghai.

Shanghai? Oh, that's wonderful.

I remember all the beautiful stories

my daddy used to tell me about it.

But I'm afraid I'll have to ask

Mr Kruikshank for his permission.

You know, he's awfully strict with me.

Don't worry about that, my little one.

I will satisfactorily explain for you.

You will?

Oh, thank you, most honourable Sun Lo.

(speaks Chinese)

(speaks Chinese)

Goodbye, my little friend.

I shall see you very soon.

And until then, the memory of you will bloom

like a flower in the garden of my heart.

(ship's whistle)

(speaks Chinese)

(they speak Chinese)

(shouts in Chinese)

(speaks Chinese)

(barks)

Shh!

I know you're hungry, but stop barking.

Your stomach has no ears.

(speaks Chinese)

Where's Chang?

Chang! Oh, Chang!

Chang!

I guess he went for breakfast.

And that's what you want, isn't it?

Hey! Hey!

(speaks Chinese)

(speaks Chinese)

(speaks Chinese)

(speaks Chinese)

(speaks Chinese)

As Sun Lo says, one cannot eat gold,

but one cannot eat without it.

(speaks Chinese)

(speaks Chinese)

Come on, Mr Wu,

we'll find something to eat.

Oh, no, no. Is there anyone here who

speaks English? I want to buy something.

(speaks Chinese)

Look, I want to buy a dragon's head.

Head. Though I can't imagine why.

(merchant speaks Chinese)

No, me likee buy one piecee dragon head.

Catch on?

(speaks Chinese)

Lookee.

Dragon. Head. See?

Isn't there anyone who understands English?

I can, mister.

Hello. You wouldn't by any chance be able

to understand Chinese too, would you?

(speaks Chinese)

Oh...

- Can you ask him how much he wants for it?

- (speaks Chinese)

(speaks Chinese)

- He says $15.

- $15.

No, no.

(speaks Chinese)

(speaks Chinese)

- What's wrong now?

- He's trying to cheat you.

The price is $5. Look.

Oh, yes, so it is.

- $5.

- (speaks Chinese)

(mimics Chinese)

Huh?

As Sun Lo says, all things have two prices,

one for the foolish.

You know, you look so young

but you talk so old. How come?

In a junk from Sanchow.

No, I meant how come... Oh, well.

I guess we don't talk the same language

in more ways than one.

You've been so nice, I'll buy you something.

What shall it be?

Come on, what would you like?

A soup bone.

- A what?

- A soup bone.

For my dog. He's awful hungry.

You'll never get ahead in life

if you go around asking for bones.

Do you think your mother would mind

if you joined us in a soup bone?

- I haven't gotten a mother.

- Oh.

- Well, your father, or family?

- I haven't any family.

- I haven't even got Chang.

- Who's Chang?

He brought me from Sanchow,

and then he ran away with my money.

Oh, a lady in distress?

Just my specialty. Well, you come along with

us to lunch then you can tell me all about it.

- Thank you, but I couldn't eat any lunch.

- Why not?

Cos I haven't had breakfast yet.

(honks horn)

Menu, please.

There's the menu up there.

No, it's all Greek to me.

No, it's Chinese.

Well, go ahead and order

for Mr Wu and your Uncle Tommy.

All right.

(speaks Chinese)

(speaks Chinese)

Those things cost a lot.

Have you got enough money?

- Too much, so I'm told.

- (speaks Chinese)

I told him to make it two soup bones.

- Do you live here, Uncle Tommy?

- No, just here today. My boat sails tonight.

- Going home?

- No, just travelling around.

- No place in particular.

- You must be an orphan too.

Unfortunately not.

You mean you don't like

your father and mother?

Well, it seems we get along better

with a couple of thousand miles between us.

So, there they are and here I am,

and everybody's happy.

More or less.

There you are, Mr Wu.

You certainly are extravagant, Ching-Ching.

Thank you.

What's "stravagant" mean, Uncle Tommy?

- That means you're pretty nice.

- Then I think you're stravagant too.

I promised to pick up some friends here

but first I'll get you straightened out.

- Will you wait?

- Sun Lo says patience is like wealth.

Many talk about it, but few possess it.

- Sun Lo is quite a conversationalist.

- I don't know, but he talks a lot.

Aw!

(honks horn)

Ah, hail to the chief!

- Hello, Tommy.

- Kay.

- Tommy, darling.

- Dora.

- Colonel, have you been drinking?

- A mere aperitif, a soupon of brandy.

- Yes, master?

- Bring us flagons of your rarest nectar.

And bring it with the speed of an antelope.

We perish, we swoon.

Yes, master. Black Label all round?

- Right.

- Not for me.

Do these old ears hear right?

Could it be Thomas, the pride of the Randalls,

has refused a drink?

- Right.

- My boy, are you ill?

Uh-uh. In fact, Colonel,

I am still under the spell of a good woman.

(barks)

Mr Wu! Mr Wu!

You come back here this very minute.

Mr Wu!

Mr Wu! Mr Wu!

Now, where did you find this good woman?

I didn't know there were any more left.

Come on outside. I'll introduce you,

but remember, I saw her first.

- What about us? Can't we go too?

- Sure, come on. It'll do you good.

Now, none of your Rabelaisian lip.

This girl has led a very sheltered life.

As if I ever said anything that would raise

a faint blush on the cheek of...

Looks like she stood you up.

Nice goings-on, I must say.

Here she is. Hey.

Why don't you go all the way in?

Maybe she's down the cellar.

- That's funny.

- At least she left you the car.

- Sometimes they don't even do that.

- She must be someplace.

- Come on, let's go on in.

- When you find her, yell. We'll be at the bar.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Stowaway" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 5 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/stowaway_18944>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Stowaway

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is a "treatment" in screenwriting?
    A A detailed summary of the screenplay
    B The final cut of the film
    C The character biographies
    D The first draft of the screenplay