Super-Héros Malgré Lui

Synopsis: Apprenti acteur en galère, Cédric décroche enfin son premier rôle dans un film de super-héros. Un soir, alors qu'il emprunte la voiture de tournage, il est victime d'un accident qui lui fait perdre la mémoire. A son réveil, vêtu de son costume de justicier et au milieu des accessoires du film, il est persuadé d'être devenu le personnage du film avec une mission périlleuse à accomplir. Hélas, n'est pas héros et encore moins super-héros qui veut.
Genre: Comedy
Year:
2021
102 Views


1

00:
01:06,251 --> 00:01:08,292

Musique cocasse

2

00:
01:16,709 --> 00:01:18,834

- On a tous un rêve dans la vie.

3

00:
01:19,001 --> 00:01:20,501

Moi, j'en ai deux.

4

00:
01:20,667 --> 00:01:23,584

Percer dans le cinéma

et rendre fier mon père.

5

00:
01:23,751 --> 00:01:26,626

Je veux qu'il me voie

en haut de l'affiche.

6

00:
01:26,792 --> 00:01:30,584

Je m'appelle Cédric Dugimont,

et ce rendez-vous, c'est ma chance.

7

00:
01:30,751 --> 00:01:31,792

- Mais non enfin!

8

00:
01:31,959 --> 00:01:34,501

Je te dis

qu'il ne correspond pas au rôle!

9

00:
01:34,667 --> 00:01:36,376

Je te laisse, je suis en casting.

10

00:
01:37,042 --> 00:01:39,501

Toujours pas réparée,

cette télé, Tandoori?

11

00:
01:40,876 --> 00:01:42,001

Oui ou non?

12

00:
01:43,292 --> 00:01:44,667

T'es là, toi? Tiens.

13

00:
01:44,834 --> 00:01:48,959

Le prochain film que je produis,

Badman, ça parle d'un super-héros.

14

00:
01:49,792 --> 00:01:50,959

Français, hein!

15

00:
01:51,126 --> 00:01:55,459

Les Américains ont Captain Marvel,

nous, on se tape Capitaine Marleau.

16

00:
01:55,626 --> 00:01:56,417

- Super.

17

00:
01:56,584 --> 00:02:00,167

Mais vous avez pas peur que Badman,

ça fasse un peu Batman?

18

00:
02:00,334 --> 00:02:02,709

- Aucun rapport,

le nôtre n'a pas de cape.

19

00:
02:03,709 --> 00:02:05,209

- Ah, oui.

20

00:
02:05,376 --> 00:02:06,917

C'est quoi, ses pouvoirs?

21

00:
02:07,084 --> 00:02:09,042

- Ça reste un film français.

22

00:
02:09,209 --> 00:02:11,626

Il a un tas de gadgets

et une Badmobile.

23

00:
02:12,126 --> 00:02:15,001

Et voilà qui interprète

le méchant :
le Clown.

24

00:
02:15,626 --> 00:02:16,792

- Alain Belmont?

25

00:
02:17,876 --> 00:02:18,709

C'est énorme!

26

00:
02:18,876 --> 00:02:21,501

Il m'a donné envie

de faire ce métier.

27

00:
02:21,667 --> 00:02:23,792

Il a arrêté,

comment vous avez fait?

28

00:
02:23,959 --> 00:02:24,876

- Contrôle fiscal.

29

00:
02:25,042 --> 00:02:25,959

Il est dans la merde,

30

00:
02:26,126 --> 00:02:28,751

il nous loue même son château

pour tourner.

31

00:
02:29,209 --> 00:02:30,209

Et toi, tu es là

32

00:
02:30,376 --> 00:02:31,917

pour le casting du 1er rôle.

33

00:
02:32,084 --> 00:02:33,501

Pour deux raisons.

34

00:
02:33,667 --> 00:02:36,167

D'un, les mecs un peu cotés

ont tous dit non.

35

00:
02:36,334 --> 00:02:39,626

Et de deux,

tu corresponds parfaitement au rôle.

36

00:
02:39,792 --> 00:02:41,626

- Super. C'est quoi, le rôle?

37

00:
02:41,792 --> 00:02:42,959

- Un énorme loser.

38

00:
02:43,126 --> 00:02:44,626

Mais dans son costume,

39

00:
02:45,292 --> 00:02:48,084

il doit incarner la puissance,

la virilité...

40

00:
02:48,251 --> 00:02:49,876

Il doit sentir la testostérone.

41

00:
02:50,042 --> 00:02:52,834

*- Où, où?

Mais où il est, le petit kiki?

42

00:
02:53,001 --> 00:02:56,042

Si vous flottez dans votre slip,

découvrez Smallex,

43

00:
02:56,209 --> 00:02:58,292

les préservatifs extra-small.

44

00:
02:58,459 --> 00:03:01,334

- II doit faire rêver les femmes.

Ça doit être.

45

00:
03:01,501 --> 00:03:02,417

un homme, un vrai.

46

00:
03:02,584 --> 00:03:04,584

Bon, on passe aux essais!

47

00:
03:04,751 --> 00:03:06,251

- Vous avez produit ce film?

48

00:
03:06,417 --> 00:03:09,167

J'ai adoré le premier.

- Je te remercie.

49

00:
03:09,334 --> 00:03:12,084

On a eu du mal

à trouver l'idée de la suite.

50

00:
03:12,876 --> 00:03:15,584

* Musique tropicale

* OÙ ÇA, OÙ ÇA?

51

00:
03:16,042 --> 00:03:17,167

* Mais où il est?

52

00:
03:19,251 --> 00:03:21,667

Musique héroïque

53

00:
03:31,459 --> 00:03:33,126

- Comment ça s'est passé?

54

00:
03:33,834 --> 00:03:35,042

- Je sais pas trop.

55

00:
03:35,209 --> 00:03:37,626

Elle a dit

que je correspondais au rôle.

56

00:
03:37,792 --> 00:03:39,751

- Un égoïste

qui s'est fait larguer?

57

00:
03:39,917 --> 00:03:41,459

- Et qui garde son statut Facebook

58

00:
03:41,626 --> 00:03:43,667

pour pas tourner la page.

59

00:
03:43,834 --> 00:03:45,626

- C'est moi qui suis parti.

60

00:
03:45,792 --> 00:03:48,001

- Tu vivais chez elle.

- Trouve un vrai job.

61

00:
03:48,167 --> 00:03:49,376

Regarde-toi,

62

00:
03:49,542 --> 00:03:51,542

t'es obligé de faire point relais.

63

00:
03:51,709 --> 00:03:53,376

Y en a jusqu'au plafond.

64

00:
03:53,542 --> 00:03:54,959

- Ça va, les gonzesses?

65

00:
03:55,126 --> 00:03:56,292

- Éléonore.

- Salut.

66

00:
03:57,292 --> 00:03:58,167

- C'est quoi?

67

00:
03:58,334 --> 00:03:59,292

C'est une tâche

68

00:
03:59,459 --> 00:04:00,417

sur mon canap?

69

00:
04:00,584 --> 00:04:02,542

- Je sais pas,

c'est pas vers moi.

70

00:
04:04,251 --> 00:04:05,167

- Les gueules!

71

00:
04:05,334 --> 00:04:06,334

Je déconne.

72

00:
04:06,501 --> 00:04:07,959

C'est le sang de mon frère.

73

00:
04:09,292 --> 00:04:11,251

(- J'avais mangé dans son yaourt.)

74

00:
04:11,417 --> 00:04:12,292

- Ma pauvre!

75

00:
04:12,459 --> 00:04:13,917

Déjà qu'il squatte chez toi!

76

00:
04:14,084 --> 00:04:16,751

- Je rêve!

Tu squattes bien chez ta mère toi.

77

00:
04:16,917 --> 00:04:18,042

- bah Toi aussi tu vis chez ma mère.

78

00:
04:18,209 --> 00:04:21,251

- bah c'est normal je suis en couple avec elle

- mais C'est bien mon problème.

79

00:
04:21,417 --> 00:04:22,584

- Seb, on va pas

80

00:
04:22,751 --> 00:04:25,042

en reparler.

T'es pas content que ta mère soit heureuse

81

00:
04:25,209 --> 00:04:26,334

Bon.

82

00:
04:26,501 --> 00:04:29,292

J'ai commandé les pizzas,

ça fait 13 chacun.

83

00:
04:29,459 --> 00:04:31,751

- Vous m'avancez

d'ici la fin du mois?

84

00:
04:31,917 --> 00:04:33,376

- On est le 30.

85

00:
04:33,542 --> 00:04:35,834

- Vas-y!

Déjà que je vais les chercher.

86

00:
04:36,542 --> 00:04:37,792

C'est bon.

87

00:
04:38,251 --> 00:04:39,834

- Comment il nous parle?

88

00:
04:40,001 --> 00:04:42,292

On lui met un pourboire?

- Bah non.

89

00:
04:42,459 --> 00:04:44,542

- Je vais même mettre

un commentaire.

90

00:
04:44,709 --> 00:04:46,876

Musique cocasse

91

00:
04:50,001 --> 00:04:53,209

- Au secours! Arrêtez-la!

Elle a volé ma sacoche.

92

00:
04:54,459 --> 00:04:55,959

T'aurais pas pu m'aider?

93

00:
04:56,126 --> 00:04:58,251

- Désolé, mes pizzas vont refroidir.

94

00:
04:58,417 --> 00:04:59,876

- Tu te fous de moi?

95

00:
05:00,042 --> 00:05:02,167

Trouduc!

- Aïe! Mais Arrêtez!

96

00:
05:02,334 --> 00:05:03,584

Je suis acteur.

97

00:
05:03,751 --> 00:05:05,876

Le nez cassé,

je peux plus travailler.

98

00:
05:06,042 --> 00:05:07,501

- T'es dans le porno?

99

00:
05:07,667 --> 00:05:09,751

- Non.

- Alors, pas besoin de ça.

100

00:
05:10,667 --> 00:05:11,834

- Ça va pas! Aïe!

101

00:
05:12,001 --> 00:05:12,667

Aïe!

Rate this script:0.0 / 0 votes

Philippe Lacheau

Philippe Lacheau est un acteur, réalisateur, scénariste et animateur français né le 25 juin 1980 à Fontenay-sous-Bois. Membre de la troupe comique La Bande à Fifi, il est surtout connu dans le cinéma pour Babysitting et Alibi.com more…

All Philippe Lacheau scripts | Philippe Lacheau Scripts

1 fan

Submitted by lulutgbyhnuiki on October 10, 2024

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Super-Héros Malgré Lui" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/super-héros_malgré_lui_27606>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    Who directed the movie "The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring"?
    A James Cameron
    B George Lucas
    C Steven Spielberg
    D Peter Jackson