Surely Someday Page #2

Synopsis: Drawing influence from the street musicians of Miyagi, four high school students form a band and spend their free time practicing for their school's upcoming festival. When the festival is abruptly concealed, they come up with a dimwitted strategy of faking a bomb threat to the school in order to force the principal to change his mind. Their plan seems to work at first, but when a real bomb goes off, the group is forced to take responsibility for the explosion and they are kicked out of school. Three years later, more details of the incident is revealed as the youth look back on the past. A Japanese BREAKFAST CLUB.
 
IMDB:
6.4
Year:
2010
122 min
15 Views


What! Then put the coffee back down!

Come on, put the coffee back down!

Ahhh...!

I wonder if that guy also had various

things happen in these past 3 years?

Since we left school we haven't met up with everyone...

Alright then!

Because we don't know of Kazuo's 3 years,

let's guess.

becomes unable to pay the hospital bills

In order to earn money, he became a member of the yakuza.

You know you,

whatever the circumstances may be, I can't believe

he'd be made to become one by such clichd motives.

Exactly!

Kazuo!

Sorry... I'm going to hide.

Are you being chased down by someone?

My yakuza boss.

There we go. I'm too old for this.

(yokkorasho = something said when doing something strenuous)

Just now, one of my underlings came in here right?

Right?

Kazuo...

Kazuo! Kazuo! Kazuo...

Kazuo!

Kazuo!

Kazuoooo!

Kazuo...

Ka-Kazuo...

Kazuo...

Kazuo...

Kazuo Kazuo Kazuo Kazuo

Kazu- oh come on...

Don't make my crotch hot...

Um, he's not here...

Ah, is he hiding?

You guys... are acquaintances of Kazuo?

-He's a friend from high school.

-Idiot!

Ahh.

I see.

Well then, by tomorrow night,

get Kazuo and the

300,000,000 Yen he stole ready.

(~3 million USD)

3 hundred million?

Well, we...

My name is Kito.

You write Kito with the characters "turtle head".

Ok?

Ok...

Oh, if you break our agreement,

you and your families...

will be massacred.

OK?

You know me...

Super bad ass

Super bad ass

Super bad ass

Super bad ass

You do have a door here.

There is a door...

You should have said so...

That was unreal...

Sorry, you saved me.

Hey, what the hell is going on? Huh?

-It's not like that! It's not like that! It's not like that!

-You, 3 hundred million...

I wasn't the one who stole it...

You guys witnessed it.

During the day you saw my car get stolen by a woman, right?

That car was loaded with 300 million yen.

But there's no way the Yakuza boss

or the head boss will believe me.

You seriously work for the yakuza?

I had no choice.

I needed that money for my little sister.

Ah, you guys...

Don't you dare tell her that.

Aside from that, that woman from today,

I've seen her before.

I don't want to hear the saga about how

you did it with some blond chick.

That was a wig.

She took it off in the car.

That woman,

is the woman that we went to Kabukicho to look for when

we were kids because you thought she was your mother.

(Kabukicho = the tokyo redlight district)

Huh?

Why is that woman...

I don't know.

I thought you guys might know something about this, but...

And how many years ago was that?

As if we're living such meaningless lives

that we'd remember something that happened that long ago.

The name of that establishment was

"Happy Night".

Dad, this person.

Don't just enter a person's room without permission.

She's a beautiful person, isn't she?

Have you been going to meet her?

[Himeno will wrap you up in the bubbles of her love]

Could she possibly be My mother?

[Dirty oneesan loves...]

(NOTE:
oneesan is a name given to a young woman whose

name you don't know. It can also mean 'older sister')

It doesn't concern you.

-You found your mom, Takumi?!

-Yeah.

I thought your mom died right after you were born?

-That's what I heard too.

-That was a lie my dad made up.

I've thought all along that they just

got a divorce and she went away.

So at last I've found her.

An erotic magazine!

Don't read it!

Ahh waiwaiwait...

This person is your mom?

My dad never reads erotic magazines,

but he's been looking at this and even has it circled.

Highly mysterious.

Himeno eh... But isn't she a bit young?

So what will you do?

-I'm going to go see her.

-When?

Obviously...

now!

For the composition we have to write for our summer homework

what did you all write about?

-If I remember correctly, it was about dreams for the future.

-right.

I wrote about when my amazing self will become the president!

(NOTE:
oresama is a very arrogant way to refer to yourself)

-In Japan it's called being the Prime Minister.

-Oh ah... really?

What about you, Shuto?

I want...to date a celebrity.

As you'd expect from the son of a distinguished

family of a top-notch enterprise!

-Kazuo will be a martial artist, right?

-Yeah, I've done 6 years of karate.

And because my sister's cheering me on too.

I'm going to make a life-sized Gundam!

That's definitely impossible!

-It's more likely to come true than your dream!

-Shut up!

What about you, Takumi?

I'll...

I'll go to meet this woman!

What do you mean ''this woman''?

Isn't she your mom?

Right then, a race to Kabukicho.

Last one there has to treat everyone to GariGari-kun!

(NOTE:
GariGari-kun is the popsicle they were eating)

There's no way you can win against Yuki's remodelled bike.

Yuki start the turbo! Turbo!

Ok! Ping!

Go go go go go~!

Bye bye! Bye~!

Good bye!

Hey what? Why are you yelling like that all of a sudden?!

What's wrong? At turbo speed,

the tyres aren't able to hold out!

Woah!

-What is this?

-Hey! It's smoking!

But I don't understand~!

It hurts!

[Kabukicho District]

-Isn't it that way?

-Huh?

-What's this...

-It says "Do not pee."

Ah it really does say that...

Oh! An apple!

You can't!

You always want to eat something or another.

By the way, I've got a yen coin,

(~1 cent).

If you leave money here,

I wonder if your wish comes true.

No way.

(Vertical yellow and pink sign) [Cute girls will take you away to a dream world]

(Small white poster)

[Do not pee!!]

Hey, I wonder if we can get in with child fare.

Nope, definitely not possible.

Hey!

(Yellow and pink horizontal sign)

[Soapland (brothel where one can bathe with prostitutes)

[Happy Night]

(Sign on left)[Bathing fee (90 minutes)

25,000 Yen (~250USD)]

(Red and white vertical sign)

[Recruiting of Companion Available.]

Shoo!

Geez... what are there brats doing in a place like this?

Um, we would like to meet Himeno.

Huh?

-We'll wait here.

-Why! We get to see a naked lady!

Takumi, I hope it really is your mom.

Yeah.

You are my child?

Now that you mention it,

your eyes may be similar to mine.

Hm?

I'm only joking of course.

Just how old do you think I am?

There you go.

Is it because you read this?

Silly.

Your father is just a customer.

You know what kind of place this is, right?

I'm sorry, after you came all this way, but...

I knew all along,

that you aren't my mom.

I knew that.

If that's the case, then why are you here?

I started wondering if...

my dad fell in love with someone other than my mom.

Don't worry,

your dad,

can distract himself from feelings of

loneliness by coming to see me.

No one will fall in love with someone like me.

I bet I have nicer boobies than your mom.

I wouldn't know! I've never touched them...

Well then,

Would you like to feel and see them properly?

How is it?

It's warm.

This is kind of nice, isn't it?

It...

would have been nice if you were my mom...

What does your dad work as?

A detective.

What...?

Ahh good good...

Rate this script:0.0 / 0 votes

Shôgo Mutô

All Shôgo Mutô scripts | Shôgo Mutô Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Surely Someday" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 23 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/surely_someday_19172>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What does "parenthetical" refer to in screenwriting?
    A A character's inner thoughts
    B A description of the setting
    C An instruction for how dialogue should be delivered
    D A scene transition