That Night in Rio Page #6
- APPROVED
- Year:
- 1941
- 91 min
- 144 Views
Cecilia does not know
I'm back, does she?
as far as she's concerned.
Good. I'm still in Buenos Aires
as far as you're concerned too.
I think I will be Senhor Martin
for just a little longer.
- What do you mean by coming in here?
- No.
May I remind you again
that this is our anniversary?
The time of the most
charming memories.
you were so tender, so... so gracious.
You can stop pretending now.
Just remember one thing.
Downstairs, you're my husband.
Upstairs, you're Senhor Martin.
Oh, so you knew all the time, huh?
- Why, of course.
- Since you knew who I was, then I must assume...
those unmistakable signs of affection
you gave me downstairs...
were for me and not your husband.
- It was all a pretense. Good night.
- No, no. No.
Be honest with yourself, Cecilia,
as well as with me.
You haven't thought
of your husband once this evening.
I felt it when I kissed you...
and when I held you
close to me in the dance.
The light in your eyes
was not for him, Cecilia.
It was for me.
For me only.
We may have started out
to deceive others...
but let's not end by trying
to deceive ourselves, hmm?
Why, it's amazing.
Just then, you sounded
exactly like Manuel.
You seem to have acquired his...
his manner, his heart,
his mind, his...
Well, I... I have made
a study of the baron.
I do not believe that I could imitate
anybody else half so well.
I love this best of all your songs.
Please sing it for me.
Sing?
Mmm. "Boa Noite. "
"Good Night. "
No. No, I...
I cannot sing it. I cannot say it.
L... I do not feel it.
Then I'll say it for you.
Good night.
If you insist.
Larry.
You were right, my dear.
- We shouldn't deceive ourselves.
- What?
any longer, Larry.
- I'm not strong enough.
- But you must.
Uh... I mean, uh, sure.
You... You must be very,
very sure of yourself.
I've never been more sure of anything
in my life than that I love you.
Hold me tight.
Moments like these come so seldom.
Larry, we mustn't lose them.
Hold me tight. Kiss me.
Oh. Tell me that you love me.
Tell me.
I do.
Say it again.
Good night, Larry darling.
Good night.
Boa noite
Moonlit sky
Say good night
But not good-bye
Soon every star
Will be an ember
And this, another kiss
That we'll remember
Boa noite
Night is through
Soon I'll dream
And when I do
I'll dream my way
Into your arms again
So boa noite
Until
Then
Good morning, Man...
Don't tell me they've refused the loan?
Oh, I wish it were only that.
- Something far more tragic has happened.
- Good heavens!
My wife... has betrayed me.
- Shee! Impossible.
- How do you know?
Last night, my Cecilia celebrated
our anniversary with another man.
- But who was the man?
- I was the man.
You-You feel all right, Manuel?
How do you expect me to feel
after a thing like that?
I feel miserable!
Finished!
It was like a beautiful,
horrible dream...
at the same time delightful
and agonizing.
I went into her room.
I took her in my arms.
I kissed her.
She kissed me.
- I gambled, and I lost.
- But what did you lose?
- What's wrong with a wife kissing her own husband?
- But don't you see?
I was posing as Martin.
She thought she was kissing him.
Ah! But-But...
But she was kissing you.
As I see it, it was she
who was fooled.
I don't believe it.
She must have known.
- She didn't.
- No.
With him...
that is, with me...
she was a different woman
than she ever was with me.
What an idiot I have been.
How wonderful she is,
now that it is too late.
She's in love with this actor.
There is nothing I can do about it.
I cannot ask satisfaction of him
because that actor is me.
- That would be suicide.
- I bet she knew it was you all the time.
I've got it.
I've got it.
a lesson, and she did.
- You think so?
Come to think of it,
at first she was furious.
And then, very suddenly,
she changed.
- That was the moment she discovered it was you.
- Definitely.
And right now, she's
splitting her sides over it.
- Mm-hmm. Yeah.
- Maybe so.
There is no reason why...
why I should do all the worrying.
A few gray hairs will be
very becoming to my wife.
Get me the airport
and then the baroness.
Come in.
- Good morning, Baroness.
- Good morning, Pedro.
- Lovely day, isn't it?
- Yes, Baroness.
to speak with you.
- Well, why doesn't he come in?
- He's on the telephone.
Oh, the telephone.
Please take this, Pedro.
Good morning, Manuel.
Why didn't you say good-bye to me
before you left for the office?
Oh, I am sorry, my dear.
I came here straight from the airport.
You... You mean you weren't
home last night?
I mean, you...
you just arrived?
Oh, yes, about a half hour ago.
What's... What's the matter, my dear?
You seem a little upset.
Upset? No.
Why should I be upset?
Well, you sound a bit upset.
Didn't you sleep well?
Per-Perfectly.
Perfectly.
Good-bye.
Oh!
Oh!
Would you get me
the airport? Quickly.
Hello. Hello, may I speak
to the manager, please?
Hello. This is
Would you please tell me what time
the baron's plane landed in Rio?
Just a moment, please.
It's the baroness.
She's checking up on him.
The plane arrived
at 11:
20 this morning.This morning? No.
No. It must have arrived last night.
It... It's very important.
400 miles from here.
Last night was
a very bad night, Baroness.
Oh. Oh, yes.
Oh.
Come in.
- Oh, Pedro, did you see the baron this morning?
- Yes, Baroness.
Was there anything...
I mean, did he act as usual?
He acted very strangely,
senhora. Very strangely.
- How? In what way?
- In many ways.
One:
He does not take his shower.Two:
He does not eat his breakfast.Three:
He does not shave.Four:
He does somethinghe has never done before.
He shouts at me!
He shouts at me.
If you ask me...
and you did...
I should say the baron
was not himself this morning.
He... He was another man.
- A-Another man?
- Another man.
Call the baron's pilot
and have him come here at once.
- He is already here, senhora.
- Here?
Yes. He just brought
the baron's bags.
- Show him in.
- Yes, Baroness.
Eca.
- Good morning, Baroness.
- Good morning, Eca.
Eca, when did the baron
return to Rio?
We landed at about, uh...
about 20 minutes past 11:00.
- Last night?
- No, Baroness. This morning.
Oh. This morning.
Isn't it strange? I had a funny feeling
the baron returned last night.
I suppose the wish
was father to the thought.
Perhaps the baroness dreamed it.
Oh, no, Eca.
No, it wasn't a dream.
Thank you.
Oh.
Fifteen minutes since I telephoned.
She's just had time
to interview Eca and...
Ah! See?
Cecilia.
Baron Duarte speaking.
Oh, yes.
Buenos Aires.
Ye-Yes. Yes.
Yes, I understand.
Thank you.
Don't bother.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"That Night in Rio" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 18 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/that_night_in_rio_19598>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In