The Big Blue Page #5

Synopsis: Enzo and Jacques have known each other for a long time. Their friendship started in their childhood days in the Mediterranean. They were not real friends in these days, but there was something they both loved and used to do the whole day long: diving. One day Jacques' father, who was a diver too, died in the Mediterranean sea. After that incident Enzo and Jacques lost contact. After several years, Enzo and Jacques had grown up, Johanna, a young clerk in an insurance office, has to go to Peru. There she meets Jacques who is being studied by a group of scientists. He dives for some minutes into ice-cold water and the scientists monitor his physical state that is more like a dolphin than human. Johanna can not believe what she sees and gets very interested in Jacques but she's unable to get acquainted with him. Some weeks later back in her office, she finds out that Jacques will be competing in a diving championship that takes place in Taormina, Sicily. In order to see Jacques again she m
Director(s): Luc Besson
Production: 20th Century-Fox
  3 wins & 6 nominations.
 
IMDB:
7.6
Metacritic:
35
Rotten Tomatoes:
62%
R
Year:
1988
168 min
$80,804
265 Views


for another competition.

Great.

Are you gonna compete, too?

Yeah.

Are you sure you'll be all right here?

It's not like him to be late.

Of course, sometimes he doesn't show up at all.

Two dollars?!

You didn't even need to catch the fish!

It died of cancer!

(air horn)

Hello!

Enzo!

Jacques!

Johana!

Where did you get that?

That? This is not a ''that''.

This is Bonita Mariposa,

the famous Spanish actress,...

..who is going to be very careful

with the varnish...

- Hello, darling!

- ..and who is spending a few days with us.

- Hi.

- I'm Bonita.

- Where is Mamma?

- You have eight hours before she gets here.

Va bene.

- ( ''Ride Of The Valkyries''plays loudly)

- He's really going totally deaf.

I'm not as deaf as you are blind!

You take care of your eyes,

and I'll take care of my ears!

I'm sorry, Uncle Louis. (laughs)

Come on, drink up, my boy!

Grazie.

(knocking)

Hey, tell me, what century are you in?

Second.

(knocking)

I'm glad you're here.

Thank you.

What's going on here?

We're listening to some music. With Enzo.

Come on in.

- This is Dr Laurence.

- Ah!

So, you must be the famous Enzo Molinari.

In the flesh! I have that honor.

(Johana) God... I'm getting wrinkles.

Mm-hm. And I'm getting pimples.

So, are you gonna live here permanently?

I don't know. Things have happened so fast.

We haven't even talked about it.

You're very much in love. I can tell.

Yeah, I am.

You have that look.

The look of a woman who wants a baby.

Baby?!

Oh, no... I...

I haven't even thought of having a baby.

God, we're just... starting

to get to know each other. It'd be really...

Do I really?

Well, maybe he's not quite ready, but...

..he's a nice guy, sensitive.

Well, I can't have a baby by myself.

Why not? I have a baby.

I loved his father.

We're not together any more but...

..I have his baby.

At the end, you do it alone anyway.

Enzo!

Cu! Cucu!

Via, via.

Enzo Molinari for classification.

Enzo!

Ciao.

What was his last time?

I don't know, but it was really long.

(clunk)

Hey, that's not bad.

Bravo, Enzo. Magnifiico. Bravissimo.

Enzo!

Vai, vai.

Very good, Enzo. Very good.

Aaargh!

So what? Anybody can have a bad day.

Well, I've had many,

when the sea doesn't want you.

It's never the sea.

It's Mamma, Roberto, that stupid actress!

Don't break my balls.

Anyway, I have something to tell you.

- I'm pregnant.

- (Sally) Argh! You're kidding!

I knew you were gonna do that!

Because... No, I'm kidding.

No. No, I wish I was.

I'll call you back tomorrow, OK? I promise.

(Johana hangs up) Hi.

Did you have a nice day?

Enzo had a bad day.

Did you dive?

No, it didn't feel right.

It's a cute baby, huh?

I love that baby.

(takes deep breath)

(cheering)

(low whistle)

Il campione delmondo!

Bravo, Enzo, bravo.

Let them try.

(men) Bravo!

(alarm)

(alarm)

(alarm)

Is he OK?

(man shouts ordering Japanese)

OK. Yes.

(shouts in Japanese)

Enzo!

(takes deep breath)

(men shout encouragement)

What are they doing?

I don't know.

(clears throat)

D'accord.

No!

(shouting in Japanese)

(shouting)

Great time!

Benissimo!

- Merci.

- Monsieur.

How was it?

It was dangerous.

..four minutes and 50 seconds underwater.

Great.

Enzo!

Giacomino!

Congratulations!

Thank you. Thank you very much.

Thank you. Thank you very much.

Bravo, Enzo!

Mio fiiglio, bravo!

(clapping continues)

Now...

Now...

I am sure you heard some people suggest

it is too dangerous for us to continue.

Dangerous because

we don't know how to measure...

..the physiological consequences

of this type of dive.

And also because the scuba divers

are not used to going down below 300 feet.

- But...

- Cosa dice?

..we asked the free divers,...

..and they all insist...

..that the competition continue.

(clapping)

Bravo.

Good luck to you all. Good luck.

(breathes deeply)

One minute!

Three!

Two!

One!

You can't stay here!

Do you see him?

Hey! Do you see him?!

Jacques!

(clapping and cheering)

Bravo, Jacques! Bravo!

- (bleep)

- Thank you.

- 400 feet!

- (cheering)

Hoo-hoo!

Bravo, Jacques!

You all right?

(Johana) I'll be right there!

Hi! Come on in.

No. I wanted to say goodbye.

- You're leaving?

- Yeah.

Could you please give this to Enzo?

OK.

It's no use.

Just tell him I said goodbye,

and give him a kiss for me. OK?

- Promise?

- Promise.

Maybe you shouldn't give up so easily.

Here's a present for you.

It's your baby.

Yeah.

Believe me, it will change your life,...

..only for the better.

You take care of yourself, Johana.

You, too.

Bye-bye.

Bye.

Bye.

(whistles)

(whistling and clicking)

(whistles)

Thank you.

Thank you.

(whistling continues)

Welcome to Greece, Jacques! How are you?

Welcome, Johana. Have a good trip?

OK, let me give you all the information.

Come with me.

Oh...

This is making me sick.

(sighs) Why?

Would you give me a glass of water?

(door opens)

Nervous about the competition?

No.

What's it feel like when you dive?

It's a feeling of slipping without falling.

The hardest thing is when you hit the bottom.

Why?

Because you have to find

a good reason to come back up.

And I have a hard time finding one.

Well, we have the same problem.

Why?

Because I have a hard time

finding a good reason to stay.

I found one.

Ciao, Enzo! Ciao.

Enzo.

Is he here?

Yeah.

Good.

It scares me when you look

at the sea like that.

I used to dive here when I was a boy.

I have something I want to talk to you about.

Not here.

OK.

Can we talk here?

Let's talk about my world.

My world is you.

I love you.

I wanna live with you.

I wanna have a baby with you.

I wanna have a house with you.

A car with you. A dog with you.

You know?

Jacques, I think I might be pregnant!

Did you hear me?

Jacques?

Jacques?

Jacques!

JAAAAAACQUES!

God...!

(Enzo playing piano)

Tomorrow is going to be a big day.

When I analyzed the data from

Mayol's last dive, it became apparent.

At the depths these men are diving,

it is a physiological impossibility...

..that they could retain enough oxygen

to make it to the surface.

The pressure is so strong, it stops the oxygen

from circulating through the body.

To attempt to break Mayol's record now...

..is simple suicide.

Do you understand?

Yes, I understand.

Today is just training.

- Molinari is a 17-time world champion.

- Three minutes!

Do you want to tell him he can't dive?

Ah.

Cancel the competition.

Two minutes!

Get Mayol in here.

(short, sharp breaths)

One minute!

(slower, deeper breaths)

They wanna cancel the competition.

For a while.

Why?

It's not safe, they say.

The doctors say...

..we can't go deeper and survive.

You say that because you have the title.

No.

I would never cheat you.

That's very nice of you.

Oh, Jesus! I told you to tell him not to go!

It's not my fault! I told him!

- No, no, no!

- And then they die!

No! Ma che volete? E la prima

volta che organizzo un torneo!

(alarm)

No... No...

Wonderful!

(alarm stops)

Rate this script:0.0 / 0 votes

Luc Besson

Luc Besson is a French film director, screenwriter, and producer. He directed or produced the films Subway, The Big Blue, and Nikita. more…

All Luc Besson scripts | Luc Besson Scripts

2 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "The Big Blue" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_big_blue_9255>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is the typical length of a feature film screenplay?
    A 30-60 pages
    B 200-250 pages
    C 150-180 pages
    D 90-120 pages