The Big Lebowski Page #11
- R
- Year:
- 1998
- 117 min
- 6,596 Views
DUDE:
Oh, nothin', you know.
They have reached the little desk outside of the big
Lebowski's office; Brandt opens its bottom drawer with a key
and takes out an attache case. He hands this to the Dude
along with a cellular phone in a battery-pack carrying case.
BRANDT:
Here's the money, and the phone.
Please, Dude, follow whatever
instructions they give.
DUDE:
Uh-huh.
BRANDT:
Her life is in your hands.
DUDE:
Oh, man, don't say that..
BRANDT:
Mr. Lebowski asked me to repeat that:
Her life is in your hands.
DUDE:
Sh*t.
BRANDT:
Her life is in your hands, Dude.
And report back to us as soon as
it's done.
DUDE'S CAR
We pan off the Dude, driving, to his point of view through
the front windshield. The headlights play over Walter
standing waiting in front of the storefront of SOBCHAK
SECURITY. Though he is wearing khaki shorts and shirt, the
fact that he holds a battered brown briefcase makes him look
oddly like a commuter. He also holds an irregular shape
bundled in brown wrapping paper.
The car stops in front of him and he opens the Dude's door
and hands in the briefcase.
WALTER:
Take the ringer. I'll drive.
The Dude takes the briefcase and slides over.
DUDE:
The what?
WALTER:
The ringer! The ringer, Dude! Have
they called yet?
The Dude opens the briefcase and paws bemusedly through it
as the car starts rolling.
DUDE:
What the hell is this?
WALTER:
My dirty undies. Laundry, Dude.
The whites.
DUDE:
Agh--
He closes the briefcase.
DUDE:
Walter, I'm sure there's a reason
you brought your dirty undies--
WALTER:
Thaaaat's right, Dude. The weight.
The ringer can't look empty.
DUDE:
Walter--what the f*** are you
thinking?
WALTER:
Well you're right, Dude, I got to
thinking. I got to thinking why
should we settle for a measly f***ing
twenty grand--
DUDE:
We? What the f*** we? You said you
just wanted to come along--
WALTER:
My point, Dude, is why should we
settle for twenty grand when we can
keep the entire million. Am I wrong?
DUDE:
Yes you're wrong. This isn't a
f***ing game, Walter--
WALTER:
It is a f***ing game. You said so
yourself, Dude--she kidnapped herself--
DUDE '
Yeah, but--
The phone chirps. Dude grabs it.
DUDE:
Dude here.
VOICE:
(German accent)
Who is this?
DUDE:
Dude the Bagman. Where do you want
us to go?
VOICE:
...Us?
DUDE:
Sh*t. . . Uh, yeah, you know, me and the driver. I'm not
handling the money and driving the car and talking on the
phone all by my f***ing--
VOICE:
Shut the f*** up.
(Beat)
Hello?
DUDE:
Yeah?
VOICE:
Okay, listen--
Walter looks over at the Dude and bellows:
WALTER:
Dude, are you f***ing this up?
VOICE:
Who is that?
DUDE:
The driver man, I told you--
Click. Dial tone.
DUDE:
Oh sh*t. Walter.
WALTER:
What the f*** is going on there?
DUDE:
They hung up, Walter! You f***ed it
up! You f***ed it up! Her life was
in our hands!
WALTER:
Easy, Dude.
DUDE:
We're screwed now! We don't get
sh*t and they're gonna kill her!
We're f***ed, Walter!
WALTER:
Dude, nothing is f***ed. Come on.
You're being very unDude. They'll
call back. Look, she kidnapped her--
The phone chirps.
WALTER:
Ya see? Nothing is f***ed up here,
Dude. Nothing is f***ed. These
guys are f***ing amateurs--
DUDE:
Shutup, Walter! Don't f***ing say
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The Big Lebowski" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 18 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_big_lebowski_77>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In