The Big Lebowski Page #12
- R
- Year:
- 1998
- 117 min
- 6,596 Views
WALTER:
(patronizing)
Okay Dude. Have it your way.
The Dude unclips the phone from the battery pack.
WALTER:
But they're amateurs.
The Dude glares at Walter. Into the phone:
DUDE:
Dude here.
VOICE:
Okay, vee proceed. But only if there
is no funny stuff.
DUDE:
Yeah.
VOICE:
So no funny stuff. Okay?
DUDE:
Hey, just tell me where the f*** you
want us to go.
A HIGHWAY SIGN:
SIMI VALLEY ROADIt flashes by in the headlights of the roaring car.
DUDE:
That was the sign.
Walter wrestles the car onto the two-lane road.
WALTER:
Yeah. So as long as we get her back,
nobody's in a position to complain.
And we keep the baksheesh.
DUDE:
Terrific, Walter. But you haven't
told me how we get her back. Where
is she?
WALTER:
That's the simple part, Dude. When
we make the handoff, I grab the guy
and beat it out of him.
He looks at the Dude.
WALTER:
...Huh?
DUDE:
Yeah. That's a great plan, Walter.
That's f***ing ingenious, if I
understand it correctly. That's a
Swiss f***ing watch.
WALTER:
Thaaat's right, Dude. The beauty of
this is its simplicity. If the plan
gets too complex something always
goes wrong. If there's one thing I
learned in Nam--
The phone chirps.
DUDE:
Dude.
VOICE:
You are approaching a vooden britch.
When you cross it you srow ze bag
from ze left vindow of ze moving
kar. Do not slow down. Vee vatch
you.
Click. Dial tone.
DUDE:
F***.
WALTER:
What'd he say? Where's the hand-
off?
DUDE:
There is no f***ing hand-off, Walter!
At a wooden bridge we throw the money
out of the car!
WALTER:
Huh?
DUDE:
We throw the money out of the moving
car!
Walter stares dumbly for a beat.
WALTER:
We can't do that, Dude. That fucks
up our plan.
DUDE:
Well call them up and explain it to
'em, Walter! Your plan is so f***ing
simple, I'm sure they'd f***ing
understand it! That's the beauty of
it Walter!
WALTER:
Wooden bridge, huh?
DUDE:
I'm throwing the money, Walter!
We're not f***ing around!
WALTER:
The bridge is coming up! Gimme the
ringer, Dude! Chop-chop!
DUDE:
F*** that! I love you, Walter, but
sooner or later you're gonna have to
face the fact that you're a goddamn
moron.
WALTER:
Okay, Dude. No time to argue. Here's
the bridge--
There is the bump and new steady of the car on the bridge.
The Dude is twisting around to pull the money briefcase from
the back seat. Walter reaches one arm across Dude's body to
grab the laundry.
And there goes the ringer.
He flings it out the window.
DUDE:
Walter!
WALTER:
Your wheel, Dude! I'm rolling out!
DUDE:
What the f***?
WALTER:
Your wheel! At fifteen em-pee-aitch
I roll out! I double back, grab one
of 'em and beat it out of him! The
uzi!
DUDE:
Uzi?
Walter points across the seat at the paper-wrapped bundle.
WALTER:
You didn't think I was rolling out
of here naked!
DUDE:
Walter, please--
Walter has flung open his door and is leaning halfway out
over the road.
WALTER:
Fifteen! This is it, Dude! Let's
take that hill!
Walter rolls out with his parcel, giving a loud grunt as he
hits the pavement. The car swerves and lurches and the Dude,
cursing, takes the wheel.
OUTSIDE:
Walter tumbles onto the shoulder and--RAT-TAT-TAT-TAT!--muzzle
flashes tear open the wrapping paper.
INSIDE THE CAR:
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The Big Lebowski" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 18 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_big_lebowski_77>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In