The Fury of a Patient Man Page #3

Synopsis: José is a silent and circumspect man who spend his days in a bar with the owner Juanjo and their friends. Suffering insomnia, José interests Ana, Juanjo's sister-in-law, who works as waiter in the bar of his brother, talking by Internet with her during the night. But the tranquility ends when Curro, Juanjo's brother, is freed from the jail after eight years by a robbery to a jewelry where the salesman ended in a permanent coma and the saleslady was killed by one of the thieves. After a strong discussion between Curro and Ana, José moves Ana and her little son to his cottage to keep them away from Curro, taking advantage the situation to kidnap Curro in order to discover the identity of the rest of the band, seeking revenge for the salesman and the saleslady dead, who really were José's father and girlfriend. Forced to it if he wants see Ana and his son again, Curro and José start a travel by some towns looking for the Curro's partners in crime, knowing that if anyone stops it, Curro pr
Genre: Drama, Thriller
Director(s): Raúl Arévalo
  26 wins & 26 nominations.
 
IMDB:
6.8
Year:
2016
92 min
205 Views


if you don't watch out.

A beer here, another here...

Take a seat here.

Well,

to Currito, to his freedom.

It's great to see you.

How you doin?

- Good, good.

- Well, well...

You know I'm workin' in La Baraca?

I'm workin', doin' this and that.

They even got me on the web page,

check it out.

You and I had some times

in La Baraca.

In La Baraca and other joints.

This guy and I used to

get sh*t-faced alright.

You got a friend here

for whatever, you got me?

What this man's done for me,

you wouldn't read about it.

He's got a friend for whatever.

You know it, or don't you?

- Yeah, man.

- Not "yeah, man". Yeah, Curro!

You got a friend in me,

whatever you want,

I'm with you to the death.

Sh*t, yeah!

I was too busy to see you

in "the can" more than once.

I was real busy,

I was like all over the place,

but I thought about you a lot

and whatever you want, you got it.

Whatever you want.

You don't have any "nose candy"

to celebrate?

No.

You look good, it's great

to see you. How's the family?

Good, good. It's all fine.

I heard you had a kid

while you were in "the can".

- Yeah, he'll be taller than me.

- That wouldn't be hard.

- Hey, listen up.

- Go ahead.

You heard from Julito and the guys?

That's what you wanted to know?

You wanted to know about Julito.

He went to live in the country,

his dad's hometown, in Segovia.

What's it called? "Lebrero"...

- Lebreles.

- Lebreles, that's it!

He's been there a while.

He just up and left.

And Rober?

Rober?

Didn't you hear?

Rober killed himself.

Didn't you hear?

You didn't? I thought...

Rober crashed his car and died.

Just over a year ago.

I tell you what:
f*** him.

He was a prick from when

he was born to when he died.

Why am I telling you?

You know alright.

Sh*t, look! I knew there was

a scrap left here.

You don't want any, right?

Dope's more your thing.

If you don't mind, I'll do it.

You could tell Rober was going

to end up real bad.

You don't know

what he did to me once.

I was minding 4 kilos of blow

in my mom's house

and he finds out

and comes round begging:

"Gimme a few grams to sell,

we'll split it".

I said no, no way.

Three days later, I'm on the street

and three undercover cops turn up,

built like tanks.

I acted casual,

but I was scared shitless.

These guys go and I say:

"Hold on... it's Rober".

So I call Rober and meet up

with him, like it's nothing.

Acting casual, I tell him a joke

and while he's laughing

that rat laugh of his,

I get him, bam,

a headbutt, broke his nose,

bleeding like a pig he was.

I grab his balls tight

and the guy bawls:

"I ain't done nothing".

I tell him:
"You're a pig

and I'm branding you like one!".

No, no, no.

There's no water.

Go.

Dry yourself off.

- Where's Santi?

- Talking to his girlfriend.

- "Girlfriend", he says.

- He's got no girlfriend.

Probably jerking off

to your sister on the computer.

Imagine Triana as your brother-in-law!

Imagine Christmas Eve!

Open the door for me.

- Afternoon, Mariano.

- Get moving.

- Who are they?

- Friends of Triana.

- Who let 'em downstairs?

- I told them they couldn't.

Santi.

F*** Santi, I'm the boss here.

Where'd you get that sweater?

- From Santi.

- No gifts here, they cost a fortune.

- Where the hell is Santi?

- Downstairs.

Downstairs?

Tell him to get the f*** up here!

You guys drive me f***ing nuts!

- Mariano, the guy in the sweater!

- Where are you going?

You stay put!

The sweater's 20 bucks!

Do I stutter?

- F***!

- Get outta here.

No f***ing fighting here!

- 20 bucks or take it off.

- We gave it to him.

- Then get him up here.

- Here, count it.

Get outta here!

And don't f***ing come back!

How could you do this to me?

- How could you do this to me?

- Do what?

What I did is my business.

Your business?

F***ing hell! Your business?

I could've left you in there.

I'll take care of it.

I want to see my wife.

I've done what I had to do.

I haven't.

Pili, it's me.

From a booth, I can't find my phone.

Maybe the boy took it.

I've been calling all morning.

No, your place.

I don't know your cellphone number.

Okay, I'll take it down later.

Good, better, more relaxed.

Have you seen Curro?

Have you spoken to him?

What did you say to him?

I don't know what to do.

My head's going to explode.

I don't know, a few days.

It's nice here.

No, Jos's not here.

He went to Madrid to do some stuff.

Listen, don't tell my brother, okay?

Okay. Thanks.

You too.

'Bye.

You're so silly. Alright, see you.

Shall we go?

It was Juanjo, I put it on silent.

Third gear's loose,

you have to work the clutch.

- Take it to a garage.

- What?

You're teaching me to drive now?

Are you gonna fix my clutch?

- What are you doing?

- It slipped.

Don't let it slip, relax.

And turn on the lights.

- Stop here.

- What?

Stop here.

JUANJO:
WHERE ARE YOU

AND MY SISTER?

- Good evening.

- Good evening.

We want a room.

One each?

No, one. For the two of us.

- I've only got them with a double bed.

- That's fine.

ID, please.

Is one enough?

The stairs are down the end

on the right.

Our wedding was three months away

when it happened.

When I got to the hospital

she was still alive.

They had her lying on the bed,

on pain killers so that...

And she didn't move.

I didn't recognize her,

she was so swollen up.

Her face was disfigured

by the beating.

But her eyes were open...

and she was looking at me...

I took her hand and she...

stared at me.

The doctor told me not to worry,

that she was unconscious.

But when we were alone...

she started to cry.

She was looking at me and crying.

Then, calmly, little by little,

she faded away, but...

that image...

stayed in my head.

I can't get it out of my head.

I need to go out.

Alright.

Juanjo, it's me. Juanjo?

Excuse me,

have you got a charger?

Is it a thin connector?

I don't have those.

Can I use yours to make a call?

It's very important.

I'll pay if you want.

Make it quick.

Sure. Thanks.

Sara.

Sarita, it's your uncle.

Put your dad on.

The battery's running low,

so listen.

No, Ana's fine. We argued

and she got all worked up.

Be ready in case she calls back.

In case she turns up, okay?

Listen, how do you know Jos,

your friend from the bar?

No, no reason.

No, I'm not thinking anything.

Be ready in case she calls.

Right, 'bye.

Eva, honey, two cigars.

Thanks, babe.

- Good evening.

- Good evening.

Black coffee

with a dash of cognac.

I want to settle up.

- "Good morning".

- Yes, sorry. Good morning.

The key, please.

I'll get the car.

Feeling better?

Now you're worried about me?

I just want this to be over.

I understand you.

I don't want to think about

how much you've suffered all this time.

If it happened to me...

- Are you from Extremadura?

- What?

You've got an accent

from Extremadura or thereabouts.

No.

Can I ask you a question?

Did you sleep with her?

Are you really asking me?

F***!

Hi. Excuse me,

we're looking for Julio.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Raúl Arévalo

Raúl Arévalo Zorzo (born 22 November 1979) is a Spanish film actor and director, best known by international audiences for his role in the film Summer Rain, directed by Antonio Banderas. more…

All Raúl Arévalo scripts | Raúl Arévalo Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "The Fury of a Patient Man" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_fury_of_a_patient_man_20275>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    The Fury of a Patient Man

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In screenwriting, what is a "montage"?
    A A series of short scenes that show the passage of time
    B The opening scene of a screenplay
    C A single long scene with no cuts
    D A musical sequence in a film