The Lady Vanishes
- PG
- Year:
- 1979
- 95 min
- 579 Views
Los, los weiter.
Los weiter, schnell.
Komm her da!
- Platz da!
- Das ist verboten.
- Est-ce que le train de nuit pour Basel est l'heure ?
- Nur fr Militr.
- Vous ne parlez pas anglais ?
- Le type ne parle pas anglais.
Caractristique. Ils les ont mis dans des uniformes et
ils ne peuvent mme pas rpondre de simples questions.
Der nchste Zug fr Zivilisten
geht morgen.
Pas de train jusqu' demain.
Pas de train ?
Nous avons rserv des places, mon cher.
Eh bien, qu'est-ce que vous suggrez
qu'on fasse, Charters?
- Je suppose que nous ferions mieux de trouver un htel.
- Je suppose que oui.
Vous savez, les ... les mauvaises manires et les
l'inefficacit de cette race sont abominable.
Ils ne pourraient pas vendre des buccin.
- Hotel. Ho-tel.
- Oui, OK.
Bitte.
- Hotel.
- OK.
Schnell weitergehen.
Apportez les valises, voulez-vous ?
- Est ce que a va durer toutes la nuit ?
- J'espre sincrement que non.
Bonsoir. Une chambre pour deux avec
une salle de bain prive, s'il vous plat.
- Avec vue sur les montagnes.
- Et WC spar.
Je suis dsol, messieurs,
il n'y a pas de chambres disponibles.
- No rooms?
- Impossible.
This hotel is full. The trains are disrupted
by military movements.
You're welcome, of course, to sleep
on the sofas in the upstairs lounge.
- Sleep on the sofas?
- In the lounge?
Where are going to change for dinner?
Slip into the old soup and fish.
- I don't think he understands.
- Maybe Bavarians don't dress for dinner.
This is no time to be funny.
Excuse me. Can you tell me if
the night train to Basel is still delayed?
It will leave at noon tomorrow, madam.
Oh. Oh, how very unfortunate.
- Third rate country, what do you expect?
- Typical.
(Shouting and cheering)
Mmm! Wrong year,
we'll have to send her back!
Go on, Amanda, bash on regardless.
Do you suppose they're some
we read about in the press?
Doesn't seem to me they're so very
bright. Nor, may I say, so very young!
- Everything all right, gentlemen?
- Who are they?
- Not British, I hope.
- Probably Americans.
More champagne!
(All shouting and cheering)
Ladies and gentlemen!
It is my pleasure and honour...
to present to you...
- Mrs Amanda...
- (Cheering)
Metcalfe...
Madvani...
Von Hoffstetter Kelly!
Who will favour us this evening...
with one of her world famous imitations.
(Cheering)
Amanda! Amanda!
We want Amanda! Amanda, my love!
We want Amanda, Amanda, Amanda!
We want Amanda!
(Laughter)
(Rants in mock German)
(Men sing patriotic German song)
Excuse me. Will you let me through?
I...I'm a doctor.
She looks uncomfortable.
I'll loosen her clothing.
No, that won't be necessary.
(Doctor) You might have a headache
for a day or two.
Now, you need a good rest -
and no more to drink.
(Bell tolling)
Hello?
Hello?
Bus for the station leaves
in fifteen minutes.
I say, there's a train here
leaves Basel at 21:20.
- Twenty from twenty-four...
- Twenty past nine, that's no good.
No, there's nothing later than last month.
I don't suppose there's
a wireless set hereabouts?
Awful to be left in the dark, Caldicott.
Our communications cut off in a time of
crisis. Last news from home was grim.
- "England on the brink."
- Newspaper sensationalism.
The old country's been
London? Mr Salter's call to London?
Yes, hold on, I'll get him at once.
Mr Salter. Mr Salter!
Mr Salter!
Go on, risk it. Go on, go on.
Hello? I say, you in London.
No, no, this isn't Salter. The name's
Charters, we've sent for Salter.
I say, what's happening to England?
Blowing a gale?
No, no, no, you don't follow me at all, sir.
I'm inquiring about the Test match.
The Te... Cricket, sir, cricket.
You can't be in England
and not know the Test score.
- Fellow says he doesn't know.
- Silly ass!
Er, hello, are you there?
I say, could you find out for us?
Oh, nonsense. Only take a minute, what?
Oh, very well. If you won't, you won't.
Wasting my time. Fellow's an ignoramus.
Let's get on the back of the bus
before someone recognises me.
Oh, darling, don't worry.
No one here knows who you are.
Well, they might, so get on.
Go on, darling, quickly.
Bus for the station
leaves in eight minutes.
Good God.
Typical.
Good morning, Mrs Kelly.
You're looking very well. Very fetching.
Actually, I feel fit, very fit indeed.
Madly. Madly fit.
- Would you like to sit down?
Just for a minute.
- Where are your friends?
- I don't know. Sleeping, I guess.
They're staying on. I have to leave
for London. Getting married on Friday.
Getting married? Isn't that nice?
Congratulations.
- I've been married before, several times.
- I know.
Did I make an unholy spectacle
of myself last night?
- You could say that.
- You were present?
- I was.
- And you didn't think it was funny either.
To tell you the God's honest truth,
I thought it was the most amazing
exhibition of sheer dumbness
I have ever seen.
This whole continent is going to explode
in about 20 minutes
and what I think would be really dumb is
if it was all triggered off
Much-married madcap American heiress
is how I'm referred to in the press.
- Do I know you?
- Robert Condon.
- Photographer for Life magazine.
- Life magazine? How amusing.
They did my coming-out party
at the Plaza.
You weren't one of those cameramen
trying to snap pictures
in the ladies' room, were you?
I'm sorry to say I was unable to attend.
I was being kicked out of Spain
at the time.
- How impressive.
- (Bell ringing)
Last call! The bus for the station
is leaving immediately. Hurry!
God, I hope that maid's finished packing.
I must go and see.
- Mrs Kelly.
- Yes?
It's none of my business
but are you going London like that?
Oh, that? Oh, I can change on the train.
- (Bell ringing)
- Miss Kelly!
The bus for the station
is leaving immediately!
You must come now!
Miss Kelly, we can't wait!
We'll miss the train!
Miss Kelly!
Have them send the luggage on
to Mrs Amanda Metcalfe Madvani
von Hoffstetter Kelly.
No, make that Lady Amanda
Ogilvie-Gore.
You know how they love
a title at Claridge's.
- Or is it the Connaught?
- (Bus hooting)
What is the meaning, Miss Kelly?
You will lose it!
Hey! Bus!
(Amanda shrieking)
(PA) 'Passagiere bitte in den
jetzt da stehenden Zug einsteigen.'
- Frulein Froy!
- Yes?
- You are Frulein Froy?
- Yes.
- I have here your ticket.
- Oh.
Oh, but this is for a reserved seat.
How very thoughtful of them.
Thank you, thank you very much.
If this train's on time at Basel,
- we can catch the last day of the match.
- Just hope it's like this at the Oval.
The porter is putting the baggage
on train for you.
I'd like to have my hat case, please.
- Let me carry that for you.
- Danke schn.
God, this place is teeming with British.
Sie mssen sich beeilen,
der Zug fhrt ab.
(PA) 'Will passengers for Switzerland
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The Lady Vanishes" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 19 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_lady_vanishes_12162>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In