The Lake House Page #2
...who are doing nothing
on seven and 10.
95
00:
09:36,364 -- 00:09:39,673Paulie, Carlos, Frank, Danny,
and what's-his-name, the tall guy?
96
00:
09:39,865 -- 00:09:42,158- Rafael.
- Rafael.
97
00:
09:42,353 -- 00:09:44,930- Let's go.
- Okay.
98
00:
09:45,119 -- 00:09:46,522- Ready?
- Yeah.
99
00:
09:46,717 -- 00:09:48,862- Well, I need it to 10 and 11.
- Hey!
100
00:
09:52,184 -- 00:09:54,824iHousekeeping ER/i
ito the Suture Room, please./i
101
00:
09:55,011 -- 00:09:58,224iHousekeeping ER to the Suture Room./i
102
00:
10:00,939 -- 00:10:03,390- Hey.
- Hi.
103
00:
10:03,581 -- 00:10:06,189104
00:
10:06,991 -- 00:10:09,441EMT said you fought hard for the guy.
105
00:
10:09,876 -- 00:10:12,580Yeah. Really knocked myself out.
106
00:
10:13,195 -- 00:10:16,935iKate, I'm going to tell you/i
iwhat I tell every young doctor./i
107
00:
10:17,129 -- 00:10:19,882iHopefully, you'll be the first to listen./i
108
00:
10:20,568 -- 00:10:25,323iOn your day off, get as far away/i
ifrom this place as you can./i
109
00:
10:25,515 -- 00:10:30,394iGo someplace where you feel/i
imost like yourself./i
110
00:
11:20,929 -- 00:11:22,888iDear Ms. Forster:/i
111
00:
11:23,081 -- 00:11:24,306iI got your note.../i
112
00:
11:24,495 -- 00:11:27,501i... and I'm afraid there must be/i
isome kind of misunderstanding./i
113
00:
11:27,690 -- 00:11:31,312iAs far as I know, the lake house/i
ihas been empty for several years./i
114
00:
11:31,528 -- 00:11:34,776iMaybe your note was intended for/i
ithe Sandburg house down the shore.../i
115
00:
11:34,970 -- 00:11:38,186"...since no one has lived
in this house for years.
116
00:
11:39,118 -- 00:11:41,996But I'm curious about the paw prints."
117
00:
11:47,382 -- 00:11:50,261iDear Mr. Wyler, I'm very familiar/i
iwith the Sandburg cottage.../i
118
00:
11:50,454 -- 00:11:52,776i... and I can guarantee/i
iI never lived there./i
119
00:
11:52,971 -- 00:11:56,440iI'm old-fashioned, but I don't think a/i
icottage should be over 6000 square feet./i
120
00:
11:56,627 -- 00:11:58,439iSo let me try again./i
121
00:
11:58,624 -- 00:12:01,537iI used to live at the lake house,/i
ithen I moved./i
122
00:
12:01,728 -- 00:12:05,067iNow I live at 1620 North Racine/i
iin Chicago./i
123
00:
12:05,290 -- 00:12:08,077iI'd appreciate it if you would/i
iforward my mail if you get any./i
124
00:
12:08,270 -- 00:12:11,738iOh, by the way, it's 2006./i
125
00:
12:11,926 -- 00:12:14,312iHas been all year, ask anyone./i
126
00:
12:14,536 -- 00:12:16,8082006?
127
00:
12:17,334 -- 00:12:19,480What does she mean, 2006?
128
00:
12:20,098 -- 00:12:21,910God.
129
00:
12:22,157 -- 00:12:23,065Oh, God.
130
00:
12:25,964 -- 00:12:27,954- Good morning, Mr. Wyler.
- Morning, Mr. Wyler.
131
00:
12:28,146 -- 00:12:29,518- Morning, sir.
- Morning, morning.
132
00:
12:29,743 -- 00:12:31,367Hello, Mr. Wyler.
133
00:
12:31,833 -- 00:12:33,642Mr. Wyler.
134
00:
12:34,380 -- 00:12:36,099Sir.
135
00:
12:38,190 -- 00:12:41,104Well, obviously,
I derived my inspiration...
136
00:
12:41,295 -- 00:12:44,267...for the metaphor
of the fugue, the loop...
137
00:
12:45,961 -- 00:12:47,491Yeah.
138
00:
13:05,745 -- 00:13:08,783- Two hours of that sh*t. You kidding me?
- What are you talking about?
139
00:
13:08,972 -- 00:13:13,141- He didn't say a word.
- Sadistic, bitter, bitter old man.
140
00:
13:13,365 -- 00:13:16,065I think you're being
a little overdramatic.
141
00:
13:19,600 -- 00:13:21,256Where are you going?
142
00:
13:29,368 -- 00:13:31,516Man, I love that place.
143
00:
13:51,180 -- 00:13:53,790I can't believe that thing's
still running.
144
00:
13:56,555 -- 00:13:58,052Yep.
145
00:
13:59,289 -- 00:14:00,578You look like sh*t.
146
00:
14:01,347 -- 00:14:03,003I missed you too.
147
00:
14:20,332 -- 00:14:22,386Hey, forget about him.
148
00:
14:26,508 -- 00:14:28,370- Condos.
- Riviera Estates.
149
00:
14:28,595 -- 00:14:30,219- You're joking.
- I don't believe this.
150
00:
14:30,437 -- 00:14:32,094I come back after four years...
151
00:
14:32,312 -- 00:14:34,030...and I get this in front of me.
- What?
152
00:
14:34,217 -- 00:14:36,176My brother thinking
he's Frank Lloyd Whatever.
153
00:
14:36,369 -- 00:14:38,178- Oh, come on.
- Dad keeps you hostage...
154
00:
14:38,363 -- 00:14:40,845...in that little
mythmaking factory of his...
155
00:
14:41,067 -- 00:14:44,137...while you haven't built so much as
a phone booth or a hamster cage.
156
00:
14:44,294 -- 00:14:45,856That's funny you say that, actually.
157
00:
14:46,045 -- 00:14:48,861I have a hamster cage in mind.
A development of them, actually.
158
00:
14:49,055 -- 00:14:51,967Prefab, no foundations.
What do you think about that?
159
00:
14:52,158 -- 00:14:55,101See, that's what I'm talking about.
You have vision.
160
00:
14:56,122 -- 00:14:57,745Speaking of which...
161
00:
14:57,965 -- 00:15:00,969...I'd like you to know
I bought a house.
162
00:
15:01,127 -- 00:15:03,024- Where?
- On the lake.
163
00:
15:03,400 -- 00:15:05,213A lake house.
So you are making some money.
164
00:
15:05,366 -- 00:15:07,661Well, it's a dump.
Been abandoned for years, but...
165
00:
15:07,857 -- 00:15:09,938So you got an abandoned,
haunted lake hou...
166
00:
15:10,127 -- 00:15:11,562That's as good a reason as any...
167
00:
15:11,788 -- 00:15:14,332...for selling out and joining
the flabby-developers' guild.
168
00:
15:14,552 -- 00:15:17,653- How about this? I even got a dog.
- You got a dog?
169
00:
15:18,760 -- 00:15:23,149He just showed up at the house
from out of nowhere.
170
00:
15:34,243 -- 00:15:36,726- What are we doing here?
- I have to deliver a letter.
171
00:
15:36,917 -- 00:15:41,000It should be here.
1620 North Racine.
172
00:
15:44,073 -- 00:15:45,602But...
173
00:
15:46,838 -- 00:15:47,970...there's nothing here.
174
00:
15:49,972 -- 00:15:52,946Are we meeting someone?
Does somebody live here? What?
175
00:
15:53,319 -- 00:15:54,881Yeah.
176
00:
15:55,101 -- 00:15:57,123I thought so.
177
00:
15:57,498 -- 00:15:58,629Should we ring the bell?
178
00:
16:16,082 -- 00:16:17,611iDear Ms. Forster:/i
179
00:
16:17,834 -- 00:16:21,237iI went to 1620 North Racine,/i
iand it's not there./i
180
00:
16:21,611 -- 00:16:23,444iIt's just a construction site./i
181
00:
16:23,670 -- 00:16:27,410iFrom the pictures it looks nice,/i
ibut not for another 18 months./i
182
00:
16:27,604 -- 00:16:29,416iWhat am I missing here?/i
183
00:
16:29,600 -- 00:16:32,814iMaybe you got the address wrong,/i
ibecause you got the date wrong too./i
184
00:
16:33,038 -- 00:16:35,648You really wanna play this game.
185
00:
16:36,419 -- 00:16:41,302If you are truly in the year 2004...
186
00:
16:41,949 -- 00:16:44,063...then...
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The Lake House" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 23 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_lake_house_12182>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In