The Makioka Sisters Page #2

Synopsis: This sensuously beautiful film chronicles the activities of four sisters who gather in Kyoto every year to view the cherry blossoms. It paints a vivid portrait of the pre-war lifestyle of the wealthy Makioka family from Osaka, and draws a parallel between their activities and the seasonal variations in Japan.
Genre: Drama, Romance
Director(s): Kon Ichikawa
Production: Criterion Collection
  5 wins & 9 nominations.
 
IMDB:
7.3
Rotten Tomatoes:
100%
NOT RATED
Year:
1983
140 min
47 Views


I'll get you the rice cooker toy

that I promised you.

Be good while we're gone.

- Promise?

- I promise to bring the toy.

No, promise you'll be back before dark.

Has Auntie ever broken a promise?

No.

- Etsuko, wash your hands.

- AlI right.

Yukiko's left a mess again.

Etsuko is home.

I wanted to leave

before she got back.

Yukiko, give me the vitamin shot.

My legs are numb

from lack of vitamin B.

Listen...

after the concert,

I'm coming straight home.

What are you saying?

I told you already.

Teinosuke got you these tickets

to cheer you up.

We'll have dinner

at Kitcho afterwards.

He's arranged it all for you.

I'm not depressed

about what happened.

He's leaving the department store

early to join us.

Although it seems kimono department

managers have nothing to do these days.

That's good.

I don't like being busy.

I hate to be rushed.

Ouch!

Shoot it from another angle.

Your dolls seem alive.

Is that so?

Their originality is unrivaled.

No, Itakura.

More from the side.

Sorry.

It's my first exhibition.

It has to be successful.

Oh, it's you.

You're here?

Hello, Mr. Okuhata.

What are you doing?

I'm taking pictures of Miss Taeko's dolls

for an exhibition booklet.

You can do that?

Each doll is a small work of art.

Flatterer! Do a good job.

He's not an Okuhata employee anymore.

Don't boss him around.

That's all right.

I quit his jewelry shop

for selfish reasons,

but he still helps me in this job.

Of course.

I introduced you to her too.

I told you

not to come by here too much.

I know,

but I've come to invite you

to the Peking Restaurant in Kobe.

That expensive place?

I won big at the horse races.

I feel like spending some money.

I'll take you too.

No, thank you.

I'd probably be too nervous

to swallow in a fancy place like that.

You're probably right.

Taeko, that diamond ring

looks great on you.

Really? I really like it.

Honestly?

I'm glad to hear that.

Where's the exhibition?

I'll buy the biggest piece.

Koigawa Gallery.

Sachiko paid for it.

Since both your sisters' husbands

married into the family,

the Makioka sisters

hold the purse strings.

My sisters are usually stingy,

but sometimes they can be generous.

I envy you.

You have so many places

you can stay.

You're so simpleminded, Okuhata.

I live with one sister or the other

and have no real home.

UEHONMACI, OSAKA

MAKIOKA:

Did you get the letter?

Yes, a joint memorial service.

Yes, the 23rd anniversary of

Mother's death, the 17th of Father's.

Father's is two years early,

but we moved it up.

The service will be for both of them.

You don't approve, Auntie?

What a ruckus!

Just a moment, please.

Ohisa.

Tell the children to be quiet upstairs.

Wait. Could you make sure

the flame is out over there?

I'm sorry to keep you waiting, Auntie.

It was Tatsuo's idea.

No, he didn't mean

to belittle the service.

But in this time of war,

he wanted to do it modestly.

We shouldn't have decided

without asking you.

I'm sorry.

Good-bye.

Hi. You're back early.

I've got a suitor.

For Yukiko?

Who else?

You have a cold?

- Just a precaution.

You nagged me to ask around,

and one of my superiors came through.

The son of the head of one of our banks.

Thirty-two years old.

Never been married.

I've heard he's very nice.

- Sounds good.

Oh, before I forget.

Mustn't waste.

Aunt Tominaga called from Wakayama.

About the service?

We mustn't spend so much

on a memorial service.

Old-fashioned people are troublesome.

Anyway, about this suitor -

my superior is very eager

to call him to Osaka.

He's already making plans

as to where they should meet.

How do we convince Yukiko to go?

She never says

what she thinks of marriage.

She looks gentle,

but she's very stubborn.

We saw that five years ago.

I hope we can make this happen.

I should hope so.

It's my superior's recommendation.

That's not the only reason.

Please forgive the unexpected visit.

Please accept

what I just told you.

What we did five years ago was rash,

and I regret it.

But it wasn't a fling.

We were forced to part back then,

and we promised to wait

until you approved of us.

I wasn't sure

who I should talk to about this.

Taeko said you were

the most understanding

and her biggest supporter.

So you want my permission

to marry her?

We won't marry right away.

Miss Yukiko has to get married first.

We'll marry after that.

My family now knows

that our love is real.

Please trust us.

If you could convince

your whole family when the day comes,

we'd be grateful.

Do you see Taeko often?

I'm working hard in the family business,

so not too often.

This is all so sudden.

For now,

I can only hear you out.

That's fine.

Now that I've told you everything,

I feel relieved.

POLICE STATION:

Um...

I bought some leeks.

How many times have I told you?

Buy the ones with dirt still on them,

or they'll spoil quickly.

What a waste!

I'm sorry.

- I'm home.

- Taeko!

Don't go in your room.

- Why?

I need to talk to you.

What is it?

Okuhata came by earlier.

Oh?

You've still been seeing him?

Yes.

I was shocked.

I think I know what he came

to talk to you about.

Listen, you -

What is it?

- Should I return the leeks?

Forget about that.

I wasn't hiding anything.

It wasn't a big deal.

This is serious!

I'm being serious!

I know he's a typical spoiled rich kid,

nothing special.

Even if I married him,

he couldn't support me.

That's why I need to succeed

as a doll maker.

You want to marry him?

I haven't decided yet.

You're both so selfish!

Both?

You and Yukiko.

What are you thinking?

"Two lovers attempted to elope

and were caught by the police.

Booked at the Tenma police station

was Keizaburo Okuhata, age 20,

son of the owners

of the Okuhata jewelry shop,

and Yukiko Makioka, age 19..."

Tsuruko,

you're wearing this obi sash?

Yes.

This is the one you wore to see

the sixth master's Kabuki performance.

That's right.

Every time you took a breath,

this obi would squeak.

Really?

It's not good at an arranged meeting

for a marriage.

No, it's not.

What shall I wear?

I'll pick one out.

This meeting with a suitor

for Yukiko is a bit rushed.

Did you arrange this today

because of what I said?

You must've gone

out of your way to find him.

No.

Tatsuo's superior at

the bank suggested it.

Wear this one.

Will it fit?

Yes, and it matches well.

How did you talk Yukiko

into attending?

I'm grateful.

Don't mention it.

She really wants to marry.

I asked a while back whether

she would marry someone with a child.

If so,

she'd like the child to be

a pretty girl, she said.

She loves to care for children.

She said that

if the groom is over 40,

you already know

how far he'll climb in life,

and you risk being widowed.

Even if he's not rich,

he has to have enough money

to support her in her old age.

She's smart.

How about this obi cord?

How was Taeko's doll show?

Quite impressive.

Thanks.

I hear the Okuhata boy was there.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Shin'ya Hidaka

All Shin'ya Hidaka scripts | Shin'ya Hidaka Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "The Makioka Sisters" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 4 Oct. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_makioka_sisters_17471>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    The Makioka Sisters

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In which year was "Star Wars: A New Hope" released?
    A 1976
    B 1980
    C 1977
    D 1978