The Railway Man Page #4
You... you want me
to come with you?
I thought we'd take him along the front,
give him a little tour.
I'm not a train spotter.
I'm a railway enthusiast.
You know we met on a train.
You can't just say "a train"
when you're talking about Eric.
You have to say which train,
when it was built
where it was stopping,
how many wheels it had.
(MUSIC STOPS)
(PATTI CHUCKLES)
I'm going to send him a message.
Something he won't
be able to ignore.
(STATION MASTER WHISTLES)
(SLOW MUSIC)
DIESEL ENGINE INTENSIFIES)
(PHONE RINGS)
Yes?
(ROPE STRAINS, FINLAY GURGLES)
Oh, my God.
Alright, thank you.
(PATTI HANGS UP)
It's Finlay...
Where?
Er... Warminster.
He must have caught the Birmingham
train, changed at...
(WHISPERS:
)Stop it. Stop it!
This is what you're
going to do, isn't it?
Isn't that what you want?
I've seen you with him.
That's what happens when
you start interfering.
Hope you're happy.
(DOOR SLAMS)
PRIEST:
May he have peacewith God through our Lord,
Jesus Christ, and rejoice
in the hope of the Glory of God
and not only so, but we glory
in tribulations also
knowing that tribulation
worketh patience
and patience, experience
and experience, hope...
(PRIEST'S VOICE FADES)
One.
Two.
Three.
Four. Five.
Six.
Seven.
Eight.
Nine.
Ten.
Jack.
Queen.
King.
(MUSIC BUILDS UP)
(MUSIC SLOWS DOWN)
(MUSIC STOPS)
(KNIFE SLITHES)
NAGASE TO TOURISTS: The flowers
are an offering for the Mother of Waters.
They symbolise the desire
to atone for any evil
that the pilgrim
has done in life.
TOURIST:
I thought all the Buddhaswere fat and jolly.
NAGASE:
No. The fat Buddhais not this Buddha.
This Buddha
is Siddhartha Guatama.
The great Buddha, the Founder.
The fat one is a monk.
He is called Putai.
Buddha is not a name.
It is a title,
like your Saint, perhaps.
Come this way, please.
I am from Japan.
I come to this place
on a pilgrimage.
This is my 57th pilgrimage.
This area was occupied
(OMINOUS MUSIC)
(MUSICAL STRESS)
We are going to the War
Museum over in Kempeitai.
Thanks for coming.
See you.
Thank you, please.
(DOOR SQUEAKS)
(MUSIC STOPS)
Sir.
I'm afraid the museum is closed.
I've come a very long way.
I have a particular interest
in knowing what happened here.
It will be open again
tomorrow morning.
Perhaps you could return then?
I'm afraid this won't
keep till tomorrow.
I'm surprised you
don't recognise me.
Sit down, Mr. Nagase.
Mister...
Lomax.
We won't be needing
an interpreter this time.
Of course, that wasn't your real
function last time, was it?
You will be killed shortly.
But it will be to your advantage
to answer my questions in the meantime.
How can it be to my advantage?
Your friends have already
admitted to building a radio...
in order to conspire
with our enemy.
They also said that you're
the ringleader of the plot.
He can do a lot worse...
than to kill you.
(OFFICER IN JAPANESE)
We want to know about the map.
Why did you draw a map?
Well it's a map of the railway.
He knows that.
Who's it for?
For me. It's the railway.
We know it is the railway.
Why did you draw a map
of the railway?
I'm a railway enthusiast.
Enthusiast?
I like trains.
I really like trains.
You used this
to communicate with.
Thai Resistance
No, I didn't.
How could I do that?
You received information and then
passed it on to them with this.
How could I do that?
I am asking the questions.
You must answer them.
But it's a receiver.
It receives signals.
It doesn't transmit them.
How can you transmit
with a receiver?
You built this transmitter to tell
the Chinese about our railway!
So...
Which bit do you talk into?
Well if it's a transmitter you
need to talk into it. Where?
You do not ask questions.
I ask questions.
You answer the questions.
I'm just trying to help you.
(TALKS IN JAPANESE)
(REPLIES IN JAPANESE)
(SHOUTS IN JAPANESE)
(FOREBODING MUSIC)
Thank you.
Just tell them.
Or they will make you tell them.
First personal singular, not
third person plural. You...
tortured me, you see, not they.
You.
They were afraid you were...
No, you is second person.
You need the first person.
I tortured you,
Lieutenant Lomax.
Try it. I...
I am at a loss.
I want to ask... No, no,
you don't ask. I ask.
I ask the questions. You answer.
Why did you build the radio?
Who helped you
to build the radio?
No one.
No one helped us.
We built it ourselves. Liar.
You tell lies.
Why did you build the radio?!
To...
To listen to.
To hear voices.
To know what was happening
at home.
(SMASH, GROAN)
(SPEAKS JAPANESE IN LOW THREATENING VOICE)
At the beginning of time
Then dropped the dew
(THUD, GROAN)
Who asked you to draw the map?
From the dew grew a tree
Where did you get
the components for the radio?
(THUD, SCREAM)
Then the tree made a door
No!
Man came alive
(THUD)
Count not.
Waste not
the hours on the clock.
Behold I stand
at the door and knock.
(MUSIC CRESCENDO, SOLDIER SHOUTS)
(OFFICER ORDERS)
(MUSIC STOPS)
I did not expect
you to be alive.
No, of course you didn't.
You thought you'd got away with it.
Why are you alive?
Why are we alive?
No, you.
Why are you alive?
You were a war criminal.
Why didn't they hang you?
Not a war criminal.
Just an interpreter.
You were Kempeitai,
you knew everything!
Why did they let you live?
(BUZZING OF FLIES, FOREBODING MUSIC)
SOLDIER:
Easy does it.(PLANE ENGINES ROAR)
THOMPSON:
Now listen.We intend to treat you fairly.
We are civilised human beings,
but we do need to see
that justice is done.
You're going to be transferred
into some of the charges
that have been made against you.
(SPEAKS IN JAPANESE)
Translator?
Yes, sir.
Kempeitai?
No, sir.
Translator.
Did you work for the Kempeitai?
Torture? Beatings?
Only translation.
Over there.
NAGASE:
I worked for the WarGraves Commission.
They needed interpreters.
We travelled the railway.
We find dead bodies.
(DOLEFUL MUSIC)
(DIGGING SOUNDS)
We identified them.
We brought them here
to be buried properly.
So you went up the line.
You buried the men you helped to kill.
That's when I saw...
so many bodies.
(VOICE TREMBLES)
So very many.
I had not imagined
so many had died.
Murdered.
The word you're looking
for is murdered.
So many had been murdered.
Go on.
Murdered.
Yes.
That's what I saw.
So many murdered.
So I will speak.
I make pilgrimages.
I work for...
reconciliation.
I will not let them forget...
the tragedy of war.
The what?
The tragedy of war.
No, this wasn't a tragedy.
This was a crime.
You're not tragic.
You're a criminal.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The Railway Man" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_railway_man_21152>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In