The Return of the Musketeers Page #3

Synopsis: It's 1649: Mazarin hires the impoverished D'Artagnan to find the other musketeers: Cromwell has overthrown the English king, so Mazarin fears revolt, particularly from the popular Beaufort. Porthos, bored with riches and wanting a title, signs on, but Aramis, an abbé, and Athos, a brawler raising an intellectual son, assist Beaufort in secret. When they fail to halt Beaufort's escape from prison, the musketeers are expendable, and Mazarin sends them to London to rescue Charles I. They are also pursued by Justine, the avenging daughter of Milady de Winter, their enemy 20 years ago. They must escape England, avoid Justine, serve the Queen, and secure Beauford's political reforms.
Director(s): Richard Lester
Production: MCA Universal Home Video
 
IMDB:
6.1
Rotten Tomatoes:
60%
PG
Year:
1989
102 min
188 Views


I never knew the others.

It's the truth. The comte De la Fer --

it was his crime, not mine! Let me go!

I will release you

as you released her.

Burn in hell!

[ screaming ]

[ gagging ]

Murderer!

Come on.

[ shouting ]

[ grunting ]

My god, what are you?

- Evidently not a priest.

- Then in god's name, why --

It's an excellent disguise

for a woman traveling alone.

It shields her from danger.

- You murdered that man.

- No, monsieur.

I did justice on one of the

butchers who murdered my mother.

For years I have been seeking them

and today I found the first.

He has paid and

guided me to the four others.

That's incredible.

I don't believe you.

That hardly matters under the

circumstances, does it, monsieur --

Raoul, vicomte de Bragelonne.

Oh, a nobleman.

Your family crest?

It's my adopted father's,

comte De la Fer.

De la Fer?

Where have I heard

that name before?

No matter. I must not

deprive such a noble house...

Of so precious an heirloom,

now must I?

I don't understand. I have no quarrel

with you, monsieur De Bragelonne.

You will hardly try

to quarrel with me again now, will you?

But that man!

That poor fellow who was

murdered by a mad priest?

Do I look like a mad priest?

Would anyone believe you

if you said I was?

Do I look like...

A murderer, Raoul?

But you killed him...

In cold blood.

Yes, I executed

my mother's murderer.

Suppose it had been

your own mother?

I never knew her.

She must have been beautiful,

young, full of life.

If men had slaughtered her...

Like a beast in the shambles,

what would you have done, Raoul?

[ man grunting ]

Oh, straight in.

- Bad luck, sir.

- [ murmuring ]

No, through here, monsieur le duc.

Oh, a moment, gentlemen.

Twit.

If the duke of Beaufort attempts

to escape, you will shoot him down.

I say, fellow!

Fellow, may we have our ball back?

[ grunting ]

Oh.

This ball is cracked.

Healthy game of pale-meille, my lord duke?

Yes.

Your followers are playing a

somewhat more strenuous game.

My own invention. Look. Oh.

Is it Thursday today? [ Rochefort ]

They're chained to their seats.

If they stop pumping, they drown.

Pull in your end.

Enjoy your game, sir.

[ prisoner ]

You're going too fast for me.

[ keys jingling ]

Keep an eye on him.

Yes, sir.

Right.

[ whispering ]

Look up there.

Keep pumping, boys.

I'll get the rope.

Stand on my shoulders, sir.

Sorry about my shoulder, sir.

Let me help you, sir.

Sorry about my hand, sir. Step

on my head if you like, sir.

Sorry about my head, sir.

Good luck to ya, sir.

You've got a lucky face.

Boy, that made a change,

didn't it?

And how precisely did the duke of

Beaufort escape? Or didn't you notice?

He had accomplishes.

Who, how many, I don't know.

I rode as fast as I possibly could --

in the wrong direction, alas.

Beaufort, being intelligent,

will make it for the frontier.

Eminence, I will be in

the saddle immediately --

you will be in your quarters,

sir! Under arrest!

Until I decide

how to dispose of you.

The captain of

the guard at once. No.

Wait. Don't be nervous,

this cardinal is not like the old one.

He's gonna make you a baron, remember?

You really think he will?

Is he a cardinal

of his word?

You may count on it,

monsieur Porthos.

Your barony is riding for the frontier

at this very moment; don't let it escape.

Bring it safe to me and I

shall place it in your hands.

Ahh!

Come on, baron.

Oh, my good--

now, wait.

Wait for me.

[ murmuring ]

You men there!

Follow me!

What? Who was that?

Oh, god. Oh, god.

[ D'Artagnan ]

This way!

Two horsemen pursuing, sire!

Well, get on with it!

Faster! Whip up, coachman!

[ D'Artagnan ] You see what becomes of

locking your enemy up like a criminal,

instead of cutting his throat

like a gentleman.

That's what I'd have done to Beaufort

if I'd been Mazarin, god forbid.

Faster, faster!

Still following us, sire.

This escaping duke was not the

foolish weakling he pretended to be.

He had half of France on his

side and unless we caught him,

he'd raise a storm that might sweep

our oily cardinal out of office.

And where would my promotion and

Porthos' title be then, huh?

They outnumber us

three to one!

If we can put a pistol to Beaufort's

head, numbers won't matter.

Leave it to me. You

deal with the escort.

[ shouting ]

[ Beaufort ] Whip up, coachman!

Come on, whip up!

Whip up!

He said it was his wife.

Go on! Go on!

I don't eat beans

and it was lent.

Off you go!

Come on, clear out!

Clear out!

Go on, vamoose!

Go and have some lunch.

Oh, all right.

Go away, go on.

Go away!

That damn sword.

Get --

oh!

Whoa!

Go back and kill the clown.

Sire!

Stand still, clown!

- Come here, come here.

Whoa! Whoa! - Get out of my way!

Which way's he going?

Come on!

Ah!

Lost the sword!

Come on, come on,

you donkey!

Don't let him get away!

Come on!

- Eh?

- Up, up, up!

Aaah!

[ Porthos groaning ]

- Help!

- Get off, you buffoon!

D'Artagnan!

I'm at a loss!

I'm here!

Sorry! Sorry!

I won't be a moment.

I must say I'm not exactly thrilled

with your part of the plan.

- Hang on.

- How embarrassing.

[ grunting ]

En garde!

Ow! Ow! Ow!

Ow! Ow! Ow!

Monsieur!

[ coachman ]

Whoa! Whoa!

Whoa!

Surrender, monsieur le duc!

No!

- Put up your sword, Gascon.

- Athos?

[ shouting ]

Ha, ha-ha, ha!

Stop it, you great

thundering blockhead! [ shouting ]

Damn it, Porthos!

Can't you see it's me? Aramis?

Blockhead am I?

- Your swords, gentlemen.

- Never!

- This isn't mine anyway.

- Monsieur le duc,

I know all these men,

sire, personally.

If you will ride on, I will ensure

that they will remain neutral.

Right! Let's go!

Come on! Drive on!

Hah!

Steady, Gascon.

You made fools of us! Why didn't you

tell us you were Beaufort's men?

I expected honesty

from you at least, Athos.

- Or have you turned jesuit as well?

- I won't take that from you!

Back!

Have you all gone mad?

That's Athos, man! And Aramis.

Comrades!

What the devil are we fighting for?

You treated us like children,

not to be trusted!

You were Mazarin's men, boy!

You would have had to chosen between us.

What would you have done?

You have to say that to me?

Damnable insult!

What would we have done?

Run tattling to Mazarin, probably.

[ Porthos ]

Hey! Hey!

Damn you, D'Artagnan!

Aramis, I swear to god,

I didn't mean to --

he struck in anger.

You provoked it.

Take his hand.

We have been friends for too long...

To fall out over a word

and a blow, Aramis.

Aramis.

Aramis!

Athos, I swear, I didn't mean --

oh, for god's sake, Gascon!

One for all and

all for one! Huh?

But that was 20 years ago.

Three can drink

as well as four.

And the money

will go further.

The duke of Beaufort is free and will

sweep away the corrupt regime of Mazarin!

Oh, it can happen! In England,

Oliver Cromwell is overthrowing a king.

Yes! The world is

changing, my friends.

To hell with Mazarin!

To hell with Mazarin!

God save the king!

Rate this script:0.0 / 0 votes

George MacDonald Fraser

George MacDonald Fraser OBE FRSL (2 April 1925 – 2 January 2008) was a Scottish author who wrote historical novels, non-fiction books and several screenplays. He is best known for a series of works that featured the character Flashman. more…

All George MacDonald Fraser scripts | George MacDonald Fraser Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "The Return of the Musketeers" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 20 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_return_of_the_musketeers_21196>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    The Return of the Musketeers

    The Return of the Musketeers

    Soundtrack

    »

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is a "treatment" in screenwriting?
    A The final cut of the film
    B The first draft of the screenplay
    C The character biographies
    D A detailed summary of the screenplay