The Rose Tattoo Page #10
- UNRATED
- Year:
- 1955
- 117 min
- 1,262 Views
a ten-year stretch in the brig?
I want you to give me the little
gold ring to put on my finger.
Are you talking about getting married?
Yes.
Yes, I want to give you my heart
to keep forever and ever and ever.
In all my born days,
I never felt nothing so sweet
as the feel of your warm
little body in my arms.
Honey...
...I gotta leave now.
Do you understand?
Only if you promise
to be at the Rampart Hotel.
I gotta go, Rosa!
Look for me!
I'll be there.
Che bella.
Che bella.
Sporcaccione!
Oh, baronessa.
Baronessa!
I didn't know what I was doing.
I got all twisted around in the house.
Young lady, I thought you was
your mama.
"Your mama"?! Oh, please!
- Mama. Mama, stop!
- Sporcaccione!
Mama!
- Baronessa, please!
- Don't "baronessa" me.
No, that's...! That's enough!
- I kill you!
- Stop!
- I kill you.
- That's enough!
- No. No!
- Police!
- Do you want everybody to know?
- Know what, cara? Know what?
Just give him his clothes
and let him get out!
- What clothes?
- I was dreaming.
- I didn't know...
- Don't speak to her!
- But, baronessa...
- Don't call me baronessa!
Who is this man? I don't know
how this man get in...
Don't say anymore. Just give him
his clothes and let him get out!
What clothes are you
talking about, huh?
- Get out, please!
- I'm sorry.
- Get out, please!
- I'm so sorry.
- Get... Put your shirt on!
- But, baronessa...
- Put your shirt on, you idiot's grandson.
- Serafina, please understand.
You idiot's grandson, you.
- Don't talk to me.
- But, Serafina...
Don't tell me nothing, or I kill you.
I kill you!
- But, baronessa, I love you.
- You love me?
Put your shirt on! Cialtrone!
Cialtrone!
Baronessa, I love you.
Again?
Baronessa! I love you!
Go home. Go home!
Cialtrone!
Them Italians is at it again.
Had a truck driver
in the house all night.
Has the man gone?
- That man?
- Yes, "that man. "
I don't know how that man get in.
I don't know.
- Maybe the back door was open.
- Yes, maybe it was.
Why not, cara? Maybe...
Maybe he climbed in a window.
Or fell down the chimney, maybe.
Why do you put on the white things
I saved for your wedding, cara?
Because I want to.
That's a good enough reason.
Rosa, darling.
I want you to understand
about that man, you know?
That was a man...
- That... That was...
- You can't think of a lie?
He was a truck driver, cara.
He was chased by policemen.
Did they chase him
into your bedroom?
Bedroom?
In the dining room.
I took pity on him.
I gave him first aid.
I let him sleep on the floor.
- He gave me his promise, you know?
- Did he get on his knees?
Did he promise he would
respect your innocence?
Did he?
Rosa.
He was Sicilian.
He had oil of roses in his hair.
And the... And the rose tattoo
of your father.
I closed my eyes...
...and dreamed he was your father.
But he came to me drunk,
and he fell flat down on his face.
Stop it!
The only thing worse than a liar
is a liar that's also a hypocrite!
Rosa, don't look at me like that, with...
With the eyes of your father.
Yes, I look at you with
the eyes of my father.
I see you the way he saw you.
- Don't, please.
- Like this.
This pig!
I need $5 so I can go
and find Jack.
Go in.
Go in the house.
Thanks.
Rosa...
Rosa, I couldn't sleep.
My Rosa.
Rosa.
My daughter, she has on the white
things I saved for her wedding.
Will...? Will you marry my daughter?
Mama.
That man didn't touch me.
He just said "che bella. "
How beautiful she is, my daughter.
Get up.
Go with the boy.
Oh, Mama.
Oh, don't cry. Don't cry.
Don't cry.
Don't cry. Go with the boy.
Go with the boy.
The wristwatch.
Oh, my.
Rosa!
Rosa!
The wristwatch.
Rondinella felice!
Rondinella felice!
I'm a happy bird!
Rondinella felice!
- Rondinella felice!
- Serafina!
- Serafina Delle Rose!
- Baronessa!
Baronessa Delle Rose!
There is a man on the roof
without no shirt!
Si, si. Senza camicia!
All he's got on his chest
is a rose tattoo!
Come on, Serafina. Why do you
wanna lock up his shirt like that?
So he can't go to the high school?
Come on!
- Serafina!
- Brava, Serafina!
Here is a silk shirt for him!
OK?
I'm a happy bird!
Va!
Baronessa?
Serafina?
Now we can go on
with our conversation.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The Rose Tattoo" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 20 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_rose_tattoo_17164>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In