The Samurai of Ayothaya Page #2
It is a secret that must die with me.
l will not allow anyone to tarnish
the reputation of the Japanese peopIe
by accusing us of treason against Ayothaya.
Painful memories are like a sharp blade
that can hurt us.
Since you don't want to talk about it
you don't have to.
At the time I decided
to leave my birthplace of Suruga,
Japan was a country in chaos
No matter who came to power,
those defeated would be killed.
I am just a soldier of a lord
who lost his power.
l have no relatives
which is why l thought about
finding a new life
and decided to come to Ayothaya.
We are volunteer mercenaries in the army
of King Naresuan.
A soldier is born to fight
Power struggles exist everywhere,
but it's a good thing
conquered by a foreign power.
It is different here in Ayothaya
because we are constantly attacked
by the armies of Hongsawadee.
Becoming a vassal state of your enemy
is not only physically painful,
but your honour is also compromised.
You wouldn't understand.
So, is this your Japanese martial art?
Can your Japanese martial art compete
against that of Ayothaya, White face?
I am sorry, Champa.
I didn't think it would turn out like this.
White face, don't fight with Master Sua.
You cannot beat him.
There is only one person
who can beat Master Sua.
What do you want?
I want to be your student.
Please teach me Thai boxing.
Your martial art technique is pretty good.
You don't need to learn from me.
Learning from an experienced teacher
for a single day is far better
than practising by oneself.
And why do I have to teach you?
Ayothaya's boxing is our national treasure.
lt doesn't belong to foreigners.
And more importantly your blood
is not the same colour as mine.
yours is Japanese.
Yes. But now I live in Ayothaya
and when I die,
the soil of Ayothaya will cover my face.
It is not my birthplace
but where my soul will rest.
Who taught you to talk like this?
All the people of Ayothaya here taught me...
Taught you what?
They taught me the difference
between an honourable death
and one that is not.
lf one dies for the country
and King Naresuan,
no matter how many lifetimes one is born,
it is still worth giving up one's life.
At this moment, my heart is Ayothaya.
ln Ayothaya, if someone wants
to learn any art or discipline,
they will need a teacher.
From now on, you have a teacher.
You must be virtuous and never use
Ayothaya's martial arts to bully others,
but only use it for protecting
the country and yourself.
if you are not at peace inside.
lt is like a swordsman who only depends
on the sharpness of his blade.
In the end, he wiII never understand
the way of the sword.
Ayothaya's boxing is an intelligent
form of martial arts
handed down from generation to generation
since the Sukhothai era.
It is the art of attack and defence.
We use eight weapons,
two hands,
two feet,
two knees,
and two eIbows,
in battle for hundreds of years.
beautiful movements
with hidden strengths and aggressiveness.
Meanwhile your Japanese martial arts
are smooth,
fluid and peacefuI.
You watch your opponent
and use his strength to take him down
by throwing him, pinning him down,
grappling rapidly
and forcefully.
lf you are able to combine
the best of both martial arts,
then nobody will be able to beat you.
Your boxing technique is much better,
Japanese.
I taught him myself because I saw he had
the determination to learn.
He can be useful to our country
in the future.
Sua, are you angry that I taught
Thai boxing to a foreigner?
No, sir, you must have
thought it out already.
And I am thinking of entering him
in the selection trials
for the King's bodyguards.
But he is a foreigner.
Can he actually do it?
Luang, listen to me.
Love for one's country
doesn't necessarily belong
to only those
who were born on the same land.
Love for one's country
can be born in the heart of anyone
who wishes that the soil of the country
covers his face when he dies.
You three, believe me...
This Japanese will become
an important force of Ayothaya.
I give this to you.
It's your sword.
You hammered it so it must be yours.
I have my own sword.
Where is it?
Does it belong to the Japanese?
Yes.
Is it as sharp as our swords?
Muen, you don't know anything.
Japanese swords are famous
sharp and thin but strong.
Just like the Ayothaya people
who appear to be peaceful and weak,
but will never give in to any enemy.
Use it to kill your enemies.
Your sword is a masterpiece, Japanese.
The blade is Japanese
but the handle is Ayothaya,
just like you and me.
Some Japanese swords
take a lifetime to make.
lt is so thin and sharp
that you can cut the head of
your enemy without him feeling the pain...
The heart of a samurai
is as strong as a rock,
but must be as sharp
as the end of the sword.
You made me reaIise that
a friend in need
is a true friend indeed.
This memory will remain
with me until the day l die.
The loyalty shown by the people of Ayothaya to their
country and King Naresuan
is so great
that l feel honoured to be living on this land.
What is Tanai Luek?
A Tanai Luek is one
of the King's personal bodyguards.
He is at His Majesty's side at all times
without bearing arms.
Hence, a Tanai Luek must be
extremely skilled with his bare hands...
...and skilled in the discipline of boxing.
We must select fighters of Ayothaya
who are loyal to their country
and are prepared to die for their king.
Every drop of ink tattooed into your blood
represents the sacred aIphabet of
Buddhist vaIues.
l am not just piercing your skin
with a metal rod.
Each sacred letter will remind you
to do only good deeds.
Remember that the only eternal thing
in life is being virtuous,
so when you die, your name
and your good deeds will not die with you.
So that is eternaI
and from now onwards
the blood that flows in you is Ayothaya's.
You are not from Ayothaya.
Even though you weren't born in Ayothaya,
I ask that your spirit belongs to Ayothaya.
From now on
you are my personal bodyguard.
The heart of a fighter
has to be ready to die at any given moment.
Dare to die if your death is for a good deed
and for your country.
What brought you here, Sua Pa Maew Sao?
King Nandhabureng of Hongsawadee
has sent 200 warriors from various tribes
to assassinate Your Majesty.
They have already set foot
over the Mae La Mao border.
I lost my son during the battle
with King Naresuan.
And he dares to mount
an attack on Hongsa.
lf l cannot bring an end to his life
to appease the spirit of my son,
I won't be able rest in peace.
Those of you tribesmen
who are able to bring me his head,
will enjoy the rewards
and riches for the rest of your life.
Yes, Your Majesty.
Your Majesty,
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The Samurai of Ayothaya" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_samurai_of_ayothaya_17408>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In