The Tin Drum Page #6
- R
- Year:
- 1979
- 142 min
- 437 Views
they were this thick, the eels.
547
01:
07:11,944 -- 01:07:14,404He wanted 1.50,
548
01:
07:14,530 -- 01:07:16,531but I gave him a gulden.
549
01:
07:53,986 -- 01:07:57,238Don't expect me
to touch your eels.
550
01:
07:57,364 -- 01:07:59,574Don't put on airs.
551
01:
07:59,700 -- 01:08:02,535I'll never eat fish again.
Certainly not eels.
552
01:
08:02,661 -- 01:08:06,748You've always eaten them
and you knew where they came from.
553
01:
08:07,958 -- 01:08:09,167Quiet!
554
01:
08:10,002 -- 01:08:12,253Stop that drumming
once and for all!
555
01:
08:12,379 -- 01:08:13,505Leave the child alone!
556
01:
08:13,631 -- 01:08:14,923And sit down!
557
01:
08:15,049 -- 01:08:18,176Who was to blame?
Who left the cellar door open?
558
01:
08:18,302 -- 01:08:19,886That's old news.
559
01:
08:21,639 -- 01:08:24,724See if they're not delicious.
560
01:
08:24,850 -- 01:08:27,393Come on. Dig in.
561
01:
08:27,520 -- 01:08:30,647Fresh eel with dill sauce,
562
01:
08:31,482 -- 01:08:34,984bay leaf
and a twist of lemon peel.
563
01:
08:35,110 -- 01:08:37,821Don't make her eat
if she doesn't want to.
564
01:
08:37,947 -- 01:08:39,072Keep out of this.
565
01:
08:39,198 -- 01:08:42,325Leave her alone.
She'll only vomit.
566
01:
08:42,451 -- 01:08:44,577I paid good money for these eels.
567
01:
08:44,703 -- 01:08:47,205Just try them.
568
01:
08:47,331 -- 01:08:51,668They've been well cleaned
and washed.
569
01:
08:54,421 -- 01:08:57,757No gall. Light, healthy liver.
570
01:
08:57,883 -- 01:08:59,592And so fresh!
571
01:
09:04,640 -- 01:09:06,516Oskar, sit down.
572
01:
09:09,103 -- 01:09:10,979I slaved over the stove for hours.
573
01:
09:11,105 -- 01:09:14,023Some people would be
very happy to eat my eels.
574
01:
09:43,304 -- 01:09:44,971I don't know what to do!
575
01:
09:45,097 -- 01:09:47,015Alfred, calm down.
576
01:
09:47,141 -- 01:09:50,268I can't talk to her.
And the fish is getting cold.
577
01:
09:50,394 -- 01:09:52,228Women are more sensitive.
578
01:
09:52,980 -- 01:09:56,983You talk to her.
If only she'd calm down.
579
01:
11:57,312 -- 01:11:59,814Shouldn't I warm them up at least?
580
01:
12:35,267 -- 01:12:37,310Don't do it with Bronski.
581
01:
12:38,645 -- 01:12:41,898He joined the wrong side when
he went with the Polish post office.
582
01:
12:42,024 -- 01:12:44,192Don't bet on the Poles.
583
01:
12:44,318 -- 01:12:47,403If you must bet, bet on the Germans.
584
01:
12:47,529 -- 01:12:49,781Sooner or later, they'll take over.
585
01:
12:50,866 -- 01:12:54,118Imagine when the Germans come
and you're stuck with Bronski,
586
01:
12:54,244 -- 01:12:55,703that meshugge Pole.
587
01:
12:55,829 -- 01:12:59,165You'll be in trouble then.
588
01:
12:59,291 -- 01:13:02,543Why not bet on Matzerath?
589
01:
13:08,175 -- 01:13:13,429Or, if you'd do me the great honour,
bet on me,
590
01:
13:14,765 -- 01:13:16,432Sigismund Markus,
591
01:
13:16,558 -- 01:13:18,601who was just baptized.
592
01:
13:18,727 -- 01:13:20,728No, Markus. Please!
593
01:
13:20,854 -- 01:13:22,522We could go to London
594
01:
13:22,648 -- 01:13:25,817like everybody else,
before the Germans come.
595
01:
13:30,823 -- 01:13:32,448Look. There he is.
596
01:
13:33,367 -- 01:13:35,827We'll take him with us to London.
597
01:
13:35,953 -- 01:13:37,912He'll live like a prince.
598
01:
13:40,124 -- 01:13:43,000Thank you, Markus,
but it's impossible,
599
01:
13:43,127 -- 01:13:45,253and not because of Bronski.
600
01:
13:45,379 -- 01:13:48,840I'm glad to hear that. I had a feeling
it wasn't because of him.
601
01:
13:48,966 -- 01:13:51,050Steer clear of Bronski,
602
01:
13:51,176 -- 01:13:52,885and stick to Matzerath.
603
01:
15:09,671 -- 01:15:10,671Come on.
604
01:
15:12,674 -- 01:15:13,841Play.
605
01:
15:14,635 -- 01:15:15,927One two, one two...
606
01:
15:19,640 -- 01:15:21,349You can't
607
01:
15:21,475 -- 01:15:22,808or you won't?
608
01:
15:23,685 -- 01:15:25,144Rascal!
609
01:
15:25,270 -- 01:15:26,771'Cause you can do everything else.
610
01:
15:27,522 -- 01:15:31,359I have sinned
in thought, word and deed.
611
01:
15:31,485 -- 01:15:33,444Alone or with others?
612
01:
15:33,570 -- 01:15:35,029With someone else.
613
01:
15:35,155 -- 01:15:36,614When and where?
614
01:
15:37,407 -- 01:15:39,742Thursdays, on the Tischlergasse.
615
01:
15:39,868 -- 01:15:43,120But, child,
that same filthy neighbourhood?
616
01:
15:43,247 -- 01:15:44,872I can't help it, Father.
617
01:
15:44,998 -- 01:15:47,541I try, but I can't.
618
01:
15:47,668 -- 01:15:51,045But the consequences,
my dear Mrs. Matzerath?
619
01:
15:52,422 -- 01:15:54,090They're already here, Father.
620
01:
15:55,133 -- 01:15:56,759They're already here.
621
01:
16:05,519 -- 01:16:07,395What do you think you're doing?
622
01:
16:07,521 -- 01:16:08,688Little brat.
623
01:
16:18,240 -- 01:16:21,158Father, what will I do
with the child?
624
01:
16:22,494 -- 01:16:25,663I love my little Oskar,
625
01:
16:25,789 -- 01:16:28,708but he's already 14.
626
01:
16:28,834 -- 01:16:31,877He's always in trouble,
and now this!
627
01:
16:33,422 -- 01:16:36,716Pray, Mrs. Matzerath, pray.
628
01:
16:38,844 -- 01:16:40,970Oskar, stop it.
629
01:
16:46,685 -- 01:16:47,727Agnes?
630
01:
18:33,041 -- 01:18:36,168What did I tell you?
Fish again.
631
01:
18:37,254 -- 01:18:39,088She doesn't eat.
She gulps it down.
632
01:
18:39,214 -- 01:18:41,298And she's surprised
it doesn't stay down.
633
01:
18:41,425 -- 01:18:43,008God, how can this be?
634
01:
18:44,219 -- 01:18:46,345This has been going on
for three weeks.
635
01:
18:46,471 -- 01:18:48,722First it was kippers and sardines.
636
01:
18:48,849 -- 01:18:51,142Now it's pickled herring.
637
01:
18:53,019 -- 01:18:55,020I've tried everything.
638
01:
18:55,147 -- 01:18:56,814I'm at the end of my rope.
639
01:
18:57,774 -- 01:18:59,525Why didn't you call me sooner?
640
01:
19:14,624 -- 01:19:16,542Agnes, tell me what's wrong.
641
01:
19:20,755 -- 01:19:22,715You know
fish doesn't agree with you!
642
01:
19:23,842 -- 01:19:25,384Take it from me.
643
01:
19:25,510 -- 01:19:30,723The Fhrer prefers
a single communist joining the party
644
01:
19:30,849 -- 01:19:33,225to one bourgeois bureaucrat...
645
01:
19:39,483 -- 01:19:40,608Doesn't want to live,
646
01:
19:40,734 -- 01:19:42,193doesn't want to die.
647
01:
19:43,028 -- 01:19:45,029I don't know.
648
01:
19:46,781 -- 01:19:50,451It's too much of everything,
and it keeps piling up.
649
01:
19:53,079 -- 01:19:56,832I used to say that too,
but I made it.
650
01:
19:58,627 -- 01:20:00,294Think it was easy
651
01:
20:00,420 -- 01:20:03,464when Koljaiczek, your father,
652
01:
20:04,716 -- 01:20:06,759disappeared under the timber
653
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The Tin Drum" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_tin_drum_4247>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In