The Twelve Labours

Synopsis: The story of a young black man, Héracles, who after being released from a juvenile institution, tries to apply for his first honest job as a motorcycle delivery boy. To get the job, he has to perform 12 hard tasks in São Paulo. A contemporary interpretation of the Hercules's myth.
Director(s): Ricardo Elias
  8 wins & 1 nomination.
 
IMDB:
6.9
Year:
2006
90 min
15 Views


00:
00:46,446 -- 00:00:49,416

Man, in the beginning

there's only confusion.

2

00:
00:49,416 -- 00:00:50,405

lmages...

3

00:
00:50,483 -- 00:00:53,316

of all the things

we've gathered in life.

4

00:
00:53,486 -- 00:00:57,422

Things we saw, experienced

and even invented.

5

00:
00:58,525 -- 00:01:04,589

Man, l really feel like fixing

all that's messing with my mind.

6

00:
01:05,632 -- 00:01:10,592

Things here and there

and that's how the story starts.

7

00:
01:24,651 -- 00:01:27,518

I started steaIing cars

with the boys.

8

00:
01:28,555 -- 00:01:30,523

Then, the poIice caught us.

9

00:
01:31,458 -- 00:01:33,483

Since I was a minor,

I was sent to Febem.

10

00:
01:36,529 -- 00:01:38,463

How Iong were you there for?

11

00:
01:40,467 -- 00:01:41,491

2 years.

12

00:
01:42,469 -- 00:01:44,437

Have you been out Iong?

13

00:
01:45,572 -- 00:01:47,437

2 months.

14

00:
01:50,477 -- 00:01:52,411

What did you say

your name was?

15

00:
01:52,645 -- 00:01:54,476

HeracIes.

16

00:
01:55,582 -- 00:01:57,573

You'II be a deIivery boy

for one day.

17

00:
01:57,650 -- 00:02:00,551

If everything works out,

I'II hire you.

18

00:
02:02,722 -- 00:02:06,453

''12 LABORS''

19

00:
02:11,464 -- 00:02:14,490

The city is all cement,

stone and steel.

20

00:
02:15,502 -- 00:02:18,528

Restless people

in their spaces and voids.

21

00:
02:19,506 -- 00:02:21,541

The stone and steel remain.

22

00:
02:21,541 -- 00:02:24,511

Restless city beings

come and go.

23

00:
02:24,511 -- 00:02:26,513

The city is a world

being created...

24

00:
02:26,513 -- 00:02:29,716

and every world has its own

borders, its forbidden places.

25

00:
02:29,716 -- 00:02:32,519

Neighborhoods denote classes...

26

00:
02:32,519 -- 00:02:34,578

streets denote who you are.

27

00:
02:34,654 -- 00:02:38,525

Man, depending on

where you were born...

28

00:
02:38,525 -- 00:02:42,655

your story is written

even before it starts.

29

00:
03:33,546 -- 00:03:35,537

Yo, champ, what's up?

30

00:
03:35,682 -- 00:03:37,479

Yo, MaguiIa.

31

00:
03:38,685 -- 00:03:41,588

You've been away

and forgot the brothers.

32

00:
03:41,588 -- 00:03:43,690

I was Iooking after my mother.

33

00:
03:43,690 -- 00:03:45,624

Going for a ride with your cousin?

34

00:
03:45,692 -- 00:03:50,527

-He got me a job.

-CooI. New Iife.

35

00:
03:50,597 -- 00:03:51,757

Yeah.

36

00:
03:56,803 -- 00:03:58,498

Brother...

37

00:
03:58,605 -- 00:04:01,597

The guys are worried

you might finger us.

38

00:
04:01,808 -- 00:04:04,811

-The guys?

-Some dumbasses.

39

00:
04:04,811 -- 00:04:07,712

But I toId them you're aII right...

40

00:
04:07,780 -- 00:04:10,544

that you won't squeaI.

41

00:
04:11,584 -- 00:04:15,520

Come to the bar Iater on.

So that you can cooI them down.

42

00:
04:16,823 -- 00:04:18,791

I'II go if I can.

43

00:
04:20,627 -- 00:04:21,728

Brother...

44

00:
04:21,728 -- 00:04:24,697

if you're in need,

maybe we can heIp you out.

45

00:
04:25,865 -- 00:04:27,560

CooI.

46

00:
04:28,768 -- 00:04:30,736

Are you coming to the bar?

47

00:
04:31,838 -- 00:04:33,567

I'II see.

48

00:
04:39,579 -- 00:04:40,671

What did he want?

49

00:
04:41,848 -- 00:04:43,816

Just to taIk.

50

00:
04:43,816 -- 00:04:45,750

What do you mean ''just to taIk''?

51

00:
04:45,818 -- 00:04:49,686

He offered to heIp if I needed.

52

00:
04:51,824 -- 00:04:53,655

That guy's no good.

53

00:
04:54,661 -- 00:04:56,629

I know. Be cooI.

54

00:
06:06,733 -- 00:06:09,827

-Mano Vio, you aII right?

-What's up, Jonas.

55

00:
06:09,902 -- 00:06:11,631

CooI.

56

00:
06:11,738 -- 00:06:15,674

Mano Vio, this is my cousin,

he's going to work with us.

57

00:
06:15,742 -- 00:06:19,679

We caII Mano Vio ''grandpa'',

he's our brother.

58

00:
06:19,679 -- 00:06:21,647

Grandpa.

I'II show you the grandpa.

59

00:
06:21,781 -- 00:06:23,646

Grandpa.

I'II show you the grandpa.

60

00:
06:23,716 -- 00:06:26,708

Don't mess with grandpa.

61

00:
06:29,856 -- 00:06:31,790

Yo, Jonas. What's up?

What's up?

62

00:
06:31,858 -- 00:06:33,826

Your footbaII team got trashed

Iast weekend.

63

00:
06:33,826 -- 00:06:35,862

Trashed my ass, my team

is a worId champion.

64

00:
06:35,862 -- 00:06:39,732

It was just a present for you.

The championship has just started.

65

00:
06:39,732 -- 00:06:41,768

This is Enfermeiro.

66

00:
06:41,768 -- 00:06:43,793

Yo.

Knows a Iot about drugs.

67

00:
06:43,870 -- 00:06:45,972

-He's fuII of...

-FuII of knowIedge.

68

00:
06:45,972 -- 00:06:48,775

He knows everything

except riding a bike.

69

00:
06:48,775 -- 00:06:50,936

Doze Pino, this is HeracIes,

my cousin.

70

00:
06:51,010 -- 00:06:51,978

What's up?

71

00:
06:51,978 -- 00:06:54,742

Doze Pino is the famous

''rotten Ieg''.

72

00:
06:55,882 -- 00:06:58,818

-Show it to him.

-What are you Iooking at?

73

00:
06:58,818 -- 00:07:00,843

You Iove showing it

to everybody, come on.

74

00:
07:00,920 -- 00:07:02,922

I'II get royaIties on it.

75

00:
07:02,922 -- 00:07:06,793

-You know what that means?

-I'II get money from you.

76

00:
07:06,793 -- 00:07:09,853

If you haven't faIIen from

your bike, you're no good.

77

00:
07:09,929 -- 00:07:13,763

This time it was

a compound fracture.

78

00:
07:13,833 -- 00:07:16,736

So that I can stay home,

and never crash again.

79

00:
07:16,736 -- 00:07:18,805

Are you bragging about

being stupid again?

80

00:
07:18,805 -- 00:07:20,739

He's joking.

81

00:
07:20,807 -- 00:07:21,967

Where's my $15?

82

00:
07:22,775 -- 00:07:25,011

You shouIdn't ask me

in front of the guys.

83

00:
07:25,011 -- 00:07:26,979

You've been saying that

for a Iong time now.

84

00:
07:27,046 -- 00:07:29,014

I've toId you I'II pay you back

this weekend.

85

00:
07:29,816 -- 00:07:32,785

ReIax, Marcinho, you'II get it.

Be cooI.

86

00:
07:34,821 -- 00:07:36,856

He's Marcinho,

our fastest deIivery boy.

87

00:
07:36,856 -- 00:07:39,791

He deIivers everything,

even his buddies.

88

00:
07:40,827 -- 00:07:42,852

This is Catatau.

This is my cousin HeracIes.

89

00:
07:42,929 -- 00:07:45,762

-I toId you about him.

-Hera... what?

90

00:
07:45,832 -- 00:07:48,892

HeracIes, man. It's Greek.

You're so stupid.

91

00:
07:48,968 -- 00:07:50,799

-Yo.

-Yo.

92

00:
07:50,870 -- 00:07:54,807

Catatau is a bit sIow. He feII down,

hit his head and became sIow.

93

00:
07:54,807 -- 00:07:57,935

-Your bike is sIow, man.

-My bike...

94

00:
07:58,010 -- 00:08:00,780

Maybe he'II work here with us.

95

00:
08:00,780 -- 00:08:02,873

One more son of a b*tch

on deIivery.

96

00:
08:03,783 -- 00:08:06,775

Listen. Was it you that did

time at Febem?

97

00:
08:13,893 -- 00:08:15,884

You're a bunch of big mouths.

98

00:
08:17,864 -- 00:08:19,798

I was just asking.

99

00:
08:22,001 -- 00:08:23,935

Let's go and taIk to RoseIi.

100

00:
08:32,979 -- 00:08:36,039

-Princess, how are you doing?

-How are you doing, Jonas?

101

00:
08:37,984 -- 00:08:40,885

This is my cousin,

he's going to work with us.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "The Twelve Labours" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 18 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_twelve_labours_1534>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    The Twelve Labours

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What does "FADE OUT:" signify in a screenplay?
    A A transition between scenes
    B A camera movement
    C The end of the screenplay
    D The beginning of the screenplay