Veera Page #11

Synopsis: A man wants to avenge his family's death which has been mass murdered by a bad guy.
Genre: Action, Comedy, Drama
Director(s): Ramesh Varma
Production: Independent Bollywood
 
IMDB:
3.7
Year:
2011
156 min
101 Views


926

01:
33:07,250 -- 01:33:07,749

Father!

927

01:
33:07,958 -- 01:33:10,124

l don't have anymore patience.

928

01:
33:10,875 -- 01:33:14,957

Trouble with me is inviting trouble

with Arasavelli Suri.

929

01:
33:15,750 -- 01:33:21,249

I've asked you to sign these papers,

why are you hesitating?

930

01:
33:22,208 -- 01:33:23,957

It's Rs.10 crore worth property.

931

01:
33:24,125 -- 01:33:27,249

You want it for Rs.10 lakhs,

this is unfair.

932

01:
33:28,625 -- 01:33:33,457

Is Rs.10 crores more than your life?

Tell me.

933

01:
33:33,625 -- 01:33:35,624

lt's not so easy to take life.

934

01:
33:39,708 -- 01:33:41,374

How dare you go against Ammi!

935

01:
33:41,875 -- 01:33:47,707

To take life a goat and

human are same.

936

01:
33:50,250 -- 01:33:58,332

Ifyou'd signed it earlier, the goat

would've Iived for few more days. Go!

937

01:
34:14,125 -- 01:34:16,332

My husband is great man!

938

01:
34:17,000 -- 01:34:20,499

Sister!

- Is yourjob done?

939

01:
34:20,625 -- 01:34:22,499

Sister, Veera...

940

01:
34:23,375 -- 01:34:27,082

Does he know you're my brother?

- He knows sister.

941

01:
34:27,625 -- 01:34:29,374

Does he know you're his brother-in-Iaw?

942

01:
34:29,500 -- 01:34:32,124

Sister, if he your brother, then he's

his brother-in-law, right?

943

01:
34:36,208 -- 01:34:41,999

l asked for confirmation.

Got his throat cut, bloody fool!

944

01:
34:43,500 -- 01:34:51,249

He has bloodied my brothers' faces.

l must see happiness in their eyes.

945

01:
34:51,458 -- 01:34:54,874

Husband!

- There's a time for everything.

946

01:
34:55,708 -- 01:34:58,999

l'll ensure the land you

want becomes yours.

947

01:
34:59,500 -- 01:35:02,707

lf anyone stops me,

I'll crush him to death.

948

01:
35:03,708 -- 01:35:08,832

l'm eyeing the lands of Sadashivapuram.

949

01:
35:12,625 -- 01:35:15,374

Call from sister Sathya.

- Call from sister!

950

01:
35:15,583 -- 01:35:17,999

l'll talk to her!

951

01:
35:20,583 -- 01:35:23,749

Just for fun, first you

and then me, brother.

952

01:
35:24,250 -- 01:35:25,374

Speak.

- Tell me dear.

953

01:
35:25,750 -- 01:35:27,249

Have you brought Chitti into line?

954

01:
35:27,375 -- 01:35:29,582

Chitti, she's pIaying kabaddi with me.

955

01:
35:29,750 -- 01:35:31,999

It's not easy to make

a woman fall for you.

956

01:
35:32,125 -- 01:35:33,874

I'll pin down anyone in wrestling.

957

01:
35:34,083 -- 01:35:36,582

Wrestling is different and

dating woman is different.

958

01:
35:36,750 -- 01:35:39,749

Okay, l'll dictate Iove letter,

take it down.

959

01:
35:40,083 -- 01:35:42,249

Give it to her with a rose

when she's alone.

960

01:
35:42,375 -- 01:35:45,082

W'hy rose?

- It's a love symbol, brother.

961

01:
35:46,875 -- 01:35:47,374

I'm here!

962

01:
35:47,583 -- 01:35:50,082

Sister is dictating love letter,

take it down.

963

01:
35:50,250 -- 01:35:52,624

Kabaddi Chitti will come to me

on reading it.

964

01:
35:52,750 -- 01:35:54,957

Is it? Give me.

- Listen properly.

965

01:
35:55,125 -- 01:35:57,749

Tell me sister.

- Don't miss even a word.

966

01:
35:57,958 -- 01:36:00,624

No away, I'll do it perfectly.

- Write.

967

01:
36:00,750 -- 01:36:01,624

Tell me.

968

01:
36:02,125 -- 01:36:07,749

Ladies and gentlemen, today is

ladies women kabaddi finals.

969

01:
36:07,958 -- 01:36:11,249

Hey, ladies and women are same,

say properly.

970

01:
36:11,458 -- 01:36:11,957

Really?

971

01:
36:12,125 -- 01:36:17,749

The finals is between Sadashivapuram

and Seethanagaram teams.

972

01:
36:17,958 -- 01:36:20,957

Our Veera is the chief guest!

973

01:
36:28,083 -- 01:36:30,249

lt's three days since I saw her,

where's my lady player?

974

01:
36:30,458 -- 01:36:31,582

Lady player? Who is she?

975

01:
36:33,500 -- 01:36:35,832

Look there!

Sensational introduction.

976

01:
36:45,625 -- 01:36:47,832

W'hat a pose!

977

01:
36:54,208 -- 01:36:57,332

What is Chitti saying?

- Kabaddi..kabaddi...

978

01:
36:57,500 -- 01:37:00,332

W'hy am I hearing it as Veera?

979

01:
37:00,833 -- 01:37:03,999

W'hat should've happened on time

if it had happened, you won't react like this.

980

01:
37:04,125 -- 01:37:05,874

That's why you should...

- Shut up.

981

01:
37:44,750 -- 01:37:45,999

Claps...

982

01:
37:46,583 -- 01:37:51,499

Chitti! Ifyou lose, it means

Sadashivapuram has lost.

983

01:
37:53,875 -- 01:37:56,374

With every cry, bang them!

984

01:
37:58,583 -- 01:38:01,374

Throw challenge! ChaIIenge openly!

985

01:
38:54,958 -- 01:38:59,749

O my dear, I'm very happy...

You looking at me this moment...

986

01:
38:59,958 -- 01:39:04,624

PulIing my heart towards you...

987

01:
39:04,750 -- 01:39:07,124

O my dear, I'm very happy...

988

01:
39:07,250 -- 01:39:12,624

Giving me a place in your

heart this moment...

989

01:
39:12,750 -- 01:39:15,124

l'm impressed with myself...

990

01:
39:19,708 -- 01:39:23,832

Oh what's this happiness!

991

01:
39:24,000 -- 01:39:28,999

Not letting me to sit or stand,

what's this?

992

01:
39:29,750 -- 01:39:33,874

Oh my God! I'm feeling strange...

993

01:
39:34,083 -- 01:39:39,124

All this chaos in me is

your creation my dear...

994

01:
39:40,500 -- 01:39:45,124

You appear in the

mirror of my heart...

995

01:
39:45,458 -- 01:39:49,999

And driving me crazy, my Iove...

996

01:
39:50,333 -- 01:39:57,124

Wherever l may go,

it's you everywhere..

997

01:
39:57,333 -- 01:40:00,207

W'hy do you confuse me aIways...

998

01:
40:30,708 -- 01:40:34,957

It's new experience...

love is pinching..

999

01:
40:35,708 -- 01:40:37,499

lt's warm...

1000

01:
40:40,875 -- 01:40:45,249

There's great intoxication

in the myth of love...

1001

01:
40:49,750 -- 01:40:54,582

My lips are lucky to pout...

My eyes are lucky to dream...

1002

01:
40:54,750 -- 01:40:59,582

This lifelong happiness

is boon from you...

1003

01:
40:59,750 -- 01:41:04,582

My feet follow you...

I can't live without you...

1004

01:
41:04,750 -- 01:41:09,582

My every thought is about you onIy...

1005

01:
41:09,750 -- 01:41:14,874

It's all because ofyou

this magical charm...

1006

01:
41:15,083 -- 01:41:19,582

I liked you at first sight...

You barged into my heart...

1007

01:
41:19,750 -- 01:41:24,749

It's all because ofyou

this blissful trance...

1008

01:
41:24,958 -- 01:41:30,124

O beautiful bud...

My youth is doing a somersault...

1009

01:
41:58,458 -- 01:42:03,249

My body is feeling the burden...

My walking speed has raised...

1010

01:
42:03,458 -- 01:42:08,332

Heart is sending message

to heart...

1011

01:
42:08,500 -- 01:42:13,332

My youth is in bliss...

My shyness has vanished...

1012

01:
42:13,500 -- 01:42:18,332

W'hat's this chemistry

between bodies?

1013

01:
42:18,500 -- 01:42:23,332

It's all because ofyou

this wonder has happened...

1014

01:
42:23,500 -- 01:42:25,999

When l get you,

I'll be the luckiest man...

1015

01:
42:26,125 -- 01:42:28,499

l'll walk to holy Seven HiIIs

Rate this script:0.0 / 0 votes

Paruchuri Brothers

The Paruchuri Brothers are a screenwriting duo brothers whose work is predominant as story writers, dialogue writers, actors, directors, poets, playwrights, and novelists in Indian Telugu Film Industry, composed of Paruchuri Venkateswara Rao (born 21 June) and Paruchuri Gopala Krishna (born 10 June). They are noted for being the first screenwriting duo brothers to achieve star status, becoming the most successful screenwriters of all time who had created a new trend in Telugu film industry with their powerful scripts and punch dialogues, evoking spontaneous applause from the audiences. Paruchuri Brothers revolutionized Telugu cinema in the 1980s and ruled the industry as star writers over three decades. They have written story and dialogues for over 350 films; to name a few E Charithra Ye Siratho, Naa Desam, Khadi, Eenadu, Mundadugu, Bobbili Brahmanna, Prajaswamyam, Karthavyam, Varsham, Sarpayagam, Major Chandrakanth Samarasimha Reddy, Narasimha Naidu, Okkadu, Indra, Tagore, Manasantha Nuvve, Nee Sneham, Nuvvostanante Nenoddantana, Shankardada MBBS, Drushyam, Khaidi No. 150, Rudrama Devi and Sye Raa Narasimha Reddy. more…

All Paruchuri Brothers scripts | Paruchuri Brothers Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Veera" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 24 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/veera_22765>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Veera

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In what year was "Titanic" released?
    A 1996
    B 1999
    C 1998
    D 1997