Weather Girl Page #6
[Sighing]
Okay, there's--
Whoa, uh.
- Oh.
- Hmm.
- Oh, no.
- That looks really
uncomfortable.
- We can go back in there.
- Okay.
- Let me take this off.
[Cabinet thuds]
[Objects clattering]
- My guess is that you probably
always wanted me
And that you just forgot.
- It's just at theory, really.
Yeah, there.
Unbutton, unbutton.
- I can't.
Help me.
- There.
- Oh, wait.
Wait, wait, wait.
- Wait, what?
- Don't tell Walt, okay?
- What?
- Oh, seriously,
that's another condition.
You can't tell Walt.
- What are you talking about?
You want me to lie
to my best friend?
I can't, no, come on.
- What?
No, I'm lying to my brother.
- Totally, totally
not the same thing at all.
No, no, I'm sorry.
I can't do that.
I'm sorry.
- Okay.
- What?
- Okay.
That's a shame.
- Yeah.
This could have been fun.
- Could have.
- I think so, yeah.
- [Sighs]
Well, uh, I hope things
- Well, nothing happened,
so...
- yeah, I'm sure.
Yeah, except that,
but whatever.
- Yeah.
- Yeah, sweet dreams.
- Okay.
- Not telling him
isn't necessarily lying.
- It's like an omission.
- Totally different.
- Come here.
- dit, dit, ditty
now hit and run
you can dit, dit, ditty
until I'm done
come along dit, ditty
till the boy's
a broken thing
- Oh, my God.
Okay, you two ready?
- Yeah.
- I think I'll have the--
- It's you.
Arthur, it's her.
- Her who?
right?
It's you, isn't it?
Sylvia, what is it?
Velasquez?
- Uh, no.
My name is Margot.
- Ah.
Name tag says, "Sylvia."
[Laughter]
- You are so busted.
- Sorry.
Oh, this is what
you're doing now, huh?
That is really sad.
- So what can I get you folks?
- You couldn't get a job
anywhere else?
- Well, it's not like there
aren't a million people
Who can read the weather section
on some morning show.
- Arthur.
- I mean, come on.
It's not exactly hard-hitting
journalism or anything.
- Well...sorry.
- Damn it.
- I am so sorry.
- You did that on purpose.
- Oh, no,
I did not do that on--
I am hurt by that accusation.
- No, you're sassy.
Duh, everybody says so,
And that was a very sassy thing
for you to do.
- You know, why don't I just get
you guys a new server?
- Yeah, why don't you?
- Great, sassy.
Unbelievable.
- Oh, smoking.
- Oh.
- Oh, whatever.
Do over.
Do over.
- Advantage, Byron.
- It's just--
It's a flick of the wrist.
- Down in front.
- It's a flick of the wrist,
and it's just--
- Oh, it's a save.
- See that's--
And that's what happens.
- You know what?
- That's what happens
when you don't practice.
That's what happens
when you don't practice.
- Point.
- Serve.
- Serve it.
- Oh, just lob it up there
for me.
- Just shove it down
your throat.
- A little side...
um, hey, I'm--
I'm just gonna--
Keep working on it, though.
Service.
[Video game chimes]
Point.
Point.
[Dishes clattering]
- Excuse me.
Okay, what do we have here?
Okay, guys, wait,
table 21.
We still need the soup.
- Yeah, bonita.
Te amo.
- Sylvia, quiero hacerte
el amor todo el dia.
- No, hombre, necesita
un hombre como yo.
- Para eso me tiene a mi.
Verdad, mi amor?
Va a ser mio ese culi--
- Okay, give me my soup.
- Ay, quiere su sopa...
cremosa, cremosa.
- Oh, my God.
[Laughter]
- Of course they do.
- I'm sure they don't hate you.
- They probably do.
- They talk dirty to me
in spanish.
- Oh, yeah?
Is it hot?
Wait, no.
I don't want to know.
- But don't you speak spanish?
- I don't want them
to know that.
- Why not?
- 'Cause then they'll want
to talk all the time.
- No.
Yeah.
- Snob.
- I am a snob.
- No.
You're a work in progress.
- Think I can be a secret agent?
Both:
no.- Yeah.
- Sorry.
Hey, guys, table 12's still
waiting on their chicken.
- AquI tengo tu pollo, guerita.
- Okay.
Donde diablos esta mI pollo?
[Laughter]
A semester in college.
- Habla espaol, la guerita.
- It's not bad, right?
- It's okay.
- Hey.
- Hey.
- Hi.
We got to hurry up.
Walt's coming home
in a half hour.
- [Scoffs]
Have you noticed
how much sex we're having?
- Is that a problem?
- No, of course not.
I love sex.
I'm glad that you love sex
as much as I love sex
Because i, certainly, I do.
I love sex.
- Well, let's look at it
objectively.
I have a shitty job.
Mooch off my brother.
I have no place
to call my own.
Pretty much, my life sucks.
So sex is the only thing
I have to look forward to.
It's pretty much the only thing
good in my life.
- Wow.
- Yeah, right?
Too bad it's with
an emotionally unavailable,
Financially devoid,
peter pan syndrome,
Rock star wannabe
- Ouch.
- Yeah, but the sex
is really good.
- That is true.
[Keys jingling]
- Oh, what the f***!
[Screams]
oh, f***!
What?
Oh!
F***!
That's my sister, man!
Come on,
what the hell are you--
Oh, oh, come on.
That's my--I'm f***ing blind.
I'm f***ing--I'm just--
I'm blind.
I'm blind.
I'm gonna have that image
burned into my brain for life.
What are you--
This is my living room!
I live in this room!
What's--Ah.
We--Oh!
F***!
So how long has this
been going on?
- A while.
- Not long.
- I see.
And you didn't feel this was
pertinent information to share?
- What I do is none
of your business, Walt.
- Interesting.
Because that was my bed
that you were fornicating on,
And that was my friend
with which you were fornicating.
Huh.
- Look, Walt.
I am sorry
that I didn't tell you, man.
I'm sorry.
- I am so not even
talking to you yet.
Look, Byron's my friend,
And now the only reason
he comes over here
Is to see you.
- That is not true.
- Hey, the big kids are talking.
I don't know if you've noticed,
But I don't really have
an abundance of friends.
All right, so if you f*** up
my only friendship,
I'm going to be pissed.
- No friendships are getting
ruined, okay?
It's not like that.
- And you, what exactly are your
intentions toward my sister?
'Cause if you haven't noticed,
She's kind of
in a vulnerable place.
- Oh, my God, Walt.
- Okay, my intentions
are honorable.
- There are no intentions.
We're just messing around.
There is no commitment,
no emotions.
We're just two friends
who are sleeping together.
- [Clears throat]
Right.
- Yeah, that always works.
Good luck with that.
- Paul.
Juan.
Ah, Sylvia.
- Putos impuestos.
La pinche miseria que me pagas,
Vayanse al pinche diablo.
- What did he say?
- Uh, he's just upset
about the taxes.
- Yeah, well,
that's the price you pay
For living in the best damn
country in the world, amigo.
- Eres una rata sucia,
hija de la chingada.
- What?
What is he saying?
- Son of a b*tch.
What?
I can't live off of this.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Weather Girl" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 15 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/weather_girl_23179>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In