Yesterday, Today and Tomorrow Page #7

Synopsis: Three different stories of Italian social mores are presented. In "Adelina", unemployed Carmine Sbaratti and his wife Adelina Sbaratti survive through Adelina selling black market cigarettes on the street. They are unable to pay for the furniture they bought (which is under Adelina's name), but are able to avoid the bailiff when he comes for the money or to repossess. They come up with a longer term solution to avoid Adelina being prosecuted for non-payment, but that solution has a profound effect on the family, especially Carmine. In "Anna", Anna Molteni, the spoiled wife of a successful businessman, and an artist named Renzo are on the cusp of an affair. Anna is feeling neglected in the marriage, as her husband seems more concerned about success and money than her. But a car accident shows both Anna and Renzo if an affair with each other is really what they want. In "Mara", Mara is a prostitute who works out of her apartment. She befriends Umberto, a young man visiting his grandparen
Genre: Comedy, Romance
Director(s): Vittorio De Sica
Production: Kino Lorber
  Won 1 Oscar. Another 7 wins & 3 nominations.
 
IMDB:
7.3
Rotten Tomatoes:
86%
NOT RATED
Year:
1963
119 min
277 Views


Let's do it here. It would be heavenly.

We'll turn out the lights

and open the refrigerator.

Look what nice, intimate light.

I'll write her a letter.

I want to let off steam.

I saw a terrific show in Paris.

Black striptease.

We need some music.

This is scented. Imagine sending

scented paper to that old hag.

Let's turn out the lights.

Just for a minute.

- I have to write.

-Just one minute.

- Hey.

- One minute.

Will you correct it for me?

I don't want to give her the satisfaction

of finding any mistakes.

Yeah, sure.

The shapely leg of a woman

slowly comes into the light.

What's he up to?

The light creeps up slowly...

very, very slowly...

very, very, very slowly...

It takes your breath away.

I was really turned on.

They've got time to waste!

Turn on the lights!

Umberto!

You won't see me again.

You treat me like a doormat!

Don't think you're the only woman around.

I can find any number.

Sit down and be good.

You think I'm a slave to sex.

But I have a soul too, remember that.

Look, there's only a hair of difference

between a devil and a saint.

My life's about to change.

I'm leaving for Bologna to find a wife.

Sure, you must get married.

Dear Madam...

''Dear''?

My father might call.

I left him your number in case

it was urgent. Tell him I'm out.

Fake a man's voice.

Good-bye.

Hey!

I said I was sorry. What more do you want?

To hit me in the head?

This isn't a hotel where you come and go.

Stand up. I have to go shopping.

Mara, last night I went to Piazza Navona.

I sat on a bench

and looked up at your window.

There came a moment

when I couldn't take it anymore.

So I went with a

- A whore?

- Yes.

Can't you miss even one day?

Mara, I swear we didn't do anything.

I suddenly felt something inside.

And I shouted to her, ''Get out of here!''

Then she starts insulting me.

She was right, the poor thing.

But I paid her anyway! 5,000 lire!

But even they have a sense of self-respect.

You have to understand that.

Come on, get up.

Thank you.

Couldn't you put a rug down there?

A soft red runner.

I'll buy one for you.

Mara.

Listen, Mara.

I have an hour

before I see the undersecretary.

We've never been together in the morning.

One hour.

Just for an hour, okay?

Oh, all right.

Don't undo it!

Quiet, the old witch will hear!

You give me a bad name.

- I want to undress you.

- Be quiet!

You're a vision. Just look at you.

You know what I'd like? To see you

in a fur coat, nude, in the sunshine.

Are you nuts?

In this heat?

You really know how to kill the mood.

Hello?

Oh, Vani from Venice!

Sure, I remember.

Short, with a mustache. The bass player.

You're the bass player, right?

I remember.

Try tomorrow.

Sure, I'll give you a grade.

I promised. Hurrah for il Duce!

Come on, you beautiful doll.

I'll set my family against the old witch.

- There are seven of us.

- Eight with me, darling.

Hey, are you going to take all day?

It's difficult and I'm trembling.

Let me see if they're up.

Hey, look at that.

He's taken his cassock off.

The old witch will be furious.

Good for him.

The boy's got character.

Come and see.

Well done!

Hi.

I'll shoot him.

Mara, please.

It turns me off If you laugh.

This is a serious, sacred thing.

The best thing in the world.

You're so cute.

- You're not here.

- I'll take a peep.

- It's granny.

- Don't answer.

Looks like she's out of her mind.

I bet she's armed.

I'll go.

- Who is it?

- Open up!

- But who is it?

- Mrs. Giovanna Villenzone.

- Never heard of her.

- Umberto's grandmother.

Well?

I need to speak with you.

Just for a minute.

I must speak to you.

It's too early for visitors.

Ma'am.

Come in.

It's over.

What is it, ma'am?

It's all over.

Don't cry.

You've ruined me.

You've ruined my family.

If you stop crying, ma'am,

we can put everything right.

Please stop crying, ma'am.

He was an angel, respectful, obedient,

and now he's lost his head.

Calm down, we'll fix it.

It's too late.

He's put brilliantine in his hair.

He took his cassock off.

It's time to put an end to this.

Where's the window?

Please calm down, ma'am.

- The window, I'm jumping.

- Ma'am.

Rusconi.

Calm down.

- Mr. Rusconi.

- Pleased to meet you.

Don't you know?

Umberto studied all the time.

He even read at night.

You know he could have become Pope?

He will, he will.

Come with me, ma'am.

Come into the parlor.

Rusconi.

Please, ma'am, don't cry.

- Thank you.

- Don't mention it.

Give the lady a Fernet.

It will do her good.

Or would you prefer something sweet?

I have Strega,

anisette, whatever you like.

He doesn't want to go back

to the seminary.

We'll make him go back.

I'll see to it.

He says you're a saint and I'm a witch.

You can go now, Rusconi.

Granny's feeling better.

Wait for me in the other room.

Use the phone If you like.

Go on, dear.

- Did I disturb you?

- No.

The gentleman is very kind.

He's from Emilia.

- I have relations there.

- That's nice.

Listen, you may tell your grandson

whatever you like.

- By all means, tell him the truth.

- I have, but he doesn't believe me.

- Keep trying.

- Thank you.

You see, Umberto's parents

have such great hopes for him.

He's their only hope.

My daughter has a weak heart.

You know what a son means.

- But I want a son too.

- Good girl.

First I have to put some money away,

so he'll be provided for.

Good for you.

You know what I'll do?

I'll take a vow,

they always work for me.

Listen, if Umberto goes back

to the seminary,

I'll go a week without.

You know what.

Yes, that's very generous of you.

A whole week.

And when I say something, I mean it.

I'll buy some candles

and keep them lit day and night.

You'll go straight to heaven, ma'am.

- It's a sacrifice for me.

- I can imagine.

But I'll do it gladly.

I'll lose about... 200,000 lire.

Goodness, you earn that much?

I could make more,

but if I don't like a man,

I don't even let him in.

You're right.

Who is it?

Yes, this is Miss Mara's residence.

No, she's gone away.

She'll be back at Christmas.

Bye.

- Cheers!

- Cheers!

- Who was that?

- A Sicilian.

- I'm leaving.

- No, come here.

Let's talk with the lady.

Would you like a Strega?

- Where are you going?

- I'll be back.

Sorry to interrupt you.

- Don't mention it.

- This girl is an angel.

Yes, she's very good.

See you later.

No. Pour the lady another drink.

Goodness, no.

My head is spinning.

Listen.

You know I never had any grandparents?

Strange.

I would have loved

to have a granny like you.

And you?

I have three grandparents.

No!

Yes. Good-bye.

I'm glad to have met you.

So am I.

Don't slam the door!

My dear, where were you born?

We're all from Lucania.

I'm from Anticoli. Anticoli Romano.

Can I help you?

Yes, look, I'd like six

of these nice candles.

You see, Father, the attachment

no longer screws on. Now it clicks on.

Yes, I'm sure they'll like it.

It's truly marvelous.

Look, it's a genuine chisel.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Eduardo De Filippo

Eduardo De Filippo (24 May 1900 – 31 October 1984), also known simply as Eduardo was an Italian actor, playwright, screenwriter, author and poet, best known for his Neapolitan works Filumena Marturano and Napoli Milionaria. Considered as one of the most important italian artists of 20th century was author of many theatrical dramas put on play and directed by himself first and later awarded and played outside Italy. For his artistic merits and contribution to the culture was nominee senatore a vita by Italian Presidente della Repubblica Sandro Pertini. more…

All Eduardo De Filippo scripts | Eduardo De Filippo Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Yesterday, Today and Tomorrow" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 23 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/yesterday,_today_and_tomorrow_10611>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is the "climax" of a screenplay?
    A The highest point of tension in the story
    B The opening scene
    C The introduction of characters
    D The final scene