Yougashiten koandoru Page #3

Synopsis: A film about mouthwatering desserts and the journey of a cake-maker's daughter from Kagoshima to Tokyo, as she finds herself in the company of a legendary former patissier.
Genre: Drama
Director(s): Yoshihiro Fukagawa
  2 wins.
 
IMDB:
6.3
Year:
2011
115 min
26 Views


But he wants them by 5pm.

That's not enough time...

- Where?

- Akasaka.

Guys let's get busy.

Yes sir.

- How many tarte crusts are there?

-10.

I'll reconfirm the order

but it's their mistake...

No excuses. Get a truck ready.

OK:

We'll make it.

OK:

Sure

Where is her mother?

Where are the berries?

We'll make it for sure.

Let's go!

All set.

Daddy!

Daddy!

Daddy!

Yumi.

Yumi.

Yumi.

I'm right here!

Yumi.

Where are you Yumi?

Yumi.

Come back right here!

Yumi.

Yumi.

Yumi.

Why...

Why does he have such

a big reputation?

Because his cakes made

everybody happy.

He could put a smile on

anybody's face.

Thanks for waiting.

Here's your order.

See you later!

I want it now!

Hello.

Is the girl here?

It's her day off.

Oh.

See you!

It's settled then.

We'll serve our best desserts and

make your banquet a success.

I'm sorry.

I'm so annoyed with myself.

It took me months to close that deal.

It was to be our breakthrough.

You pushed yourself too hard

Yoriko.

Nobody will remember us if

we closed for 2 months.

Are you closing the shop?

The cast wont be removed

for at least 2 months.

Maybe Julian and I can manage...

And me!

That wont do.

I'll let them know we can't

do the banquet.

Call the venders about the inventory.

Make sure you deal with the food

in the fridge too...

Throw out any leftovers.

You could hire a chef...

If the cakes changed

our regulars would stop coming.

I'll get better and start again.

But we have to call it quits now.

I'm sorry.

Don't stress yourself

you have to rest.

Then you can work on rehabilitating!

I'm taking this back too.

Thank you.

"We'll be back Coin de rue"

it's closed.

That's odd...

Let's go home.

Let's go then.

Can I help you?

Sorry to surprise you.

Are you Mariko Sato?

Yes.

Here's my business card.

Sorry to bother you on

your day off.

I'm Yokoi I have a restaurant

in Ebisu.

Hello.

I wanted to meet you after

hearing so much about you.

Natsume

Yes?

Here.

What is this?

Deliver this.

You want me to do it?

It's our last order.

I guess.

Hi. Natsume isn't it?

Yes.

Oh hello...

Come on in.

Oh that's right.

I've heard so much about you

I forgot you don't know me.

Pardon me. I am Yoshikawa

nice to meet you.

You've been so kind to my wife.

No she's been good to us.

Isn't Mrs. Yoshikawa here?

She became ill a while ago.

She's having an operation

next week.

An operation?

Unfortunately

she won't be able to visit your shop

like she used to.

The doctor told her not to eat cakes

but she sneaked out to your shop.

That was a surprise!

Oh...

She hasn't had a good appetite.

She became weak because she

Wouldn't eat.

I asked her if there was anything

she'd eat.

She said that she wanted

one of your cakes.

Then she'd agree to eat other food!

So I called your shop and

arranged a special delivery.

I really appreciate you coming.

She'll be fine now.

Can I see Mrs. Yoshikawa?

It's best if you didn't see her.

She used to be a stage actress.

She has way too much pride.

I'm sure she said unkind things

to you too.

I'm afraid she didn't

mellow with age!

But she's actually a very

kind person.

I hope you can see that.

I'll wait here.

Tell me how she liked it.

Thank you.

Were you awake?

I bought this from your cake shop.

It's so delicious.

Now I'll be fine.

Can you imagine?

When did that girl become so good at

making cakes?

This cake is very good.

See how spacious it is?

What do you think?

It's very nice.

Go ahead.

Excuse me.

Hello.

Mariko.

Oh it's you.

What?

I don't know...

isn't there anything we can do?

About Coin de rue...

What can we do?

Chef decided to close.

I have to go now.

What do you want?

Mr. Tomura.

Can you please be

Coin de rue's chef?

I'll assist. I'll do

whatever I can to help.

I cant

I Want to save the shop.

I need your help please!

Only you can do it.

Impossible.

You won't know until you try!

Stop annoying me.

I'll do anything.

I don't get much pay ...

But you can have that too!

Don't run from everything!

Go back to Kagoshima!

I can't!

I won't

I wont run.

I was told...

Your cakes make people happy.

Stop writing guidebooks!

Stop teaching!

You have to start making

your cakes again!

I'm not...

I'm not good enough.

I can't do this alone.

Please.

Show me how to make cakes.

Please!

Daddy.

Oh ouch.

Will you show me how to make a cake?

When you come to the shop.

Yumi put your shoes on.

We have to go.

It's your turn OK?

I have to go see the accountant

in the afternoon.

Yumi Daddy will pick you up today.

Yeah!

You can show me how to make a cake!

Uh-huh.

Lucky you!

See you Daddy!

Yumi.

Sorry I couldn't keep my word.

It's incomprehensible...

Good evening.

Hi

I'm here to start preparing

for the banquet.

Chef.

Thanks for coming.

We can eat your cakes again...

I'm counting on you.

This is the list of banquet guests.

There's a child on the list...

That makes it tricky.

It's not baked enough.

It's floury.

Let's try again.

OK.

What will you do after this?

I don't know.

Going back home?

I don't know. How about you?

I don't know either...

Where's the Chef?

She's still in hospital.

Oh...

What's up?

I just dropped by because

I saw the lights on.

Bye.

Wait!

We're...

preparing for the banquet.

If you don't mind...

Would you help out?

Mariko.

You still here?

Well I live here.

What's with the uniform?

I'm helping with the banquet.

What you?

We have Mr. Tomura now.

Mariko.

If you felt like it...

What do you want?

Go. You'll catch a cold.

I didn't want to come!

Why are you here then?

Why did you come to the shop

last night?

Were completely overworked!

There's no time for

your mind games!

Wait a minute!

Things began going wrong

when you came!

So stay away!

That's unrelated!

It's you who left!

So who are you to talk?

You will not pull off the banquet!

It will be a phenomenal success!

I hate the way you're

so full of yourself!

And I hate the way

you're so spiteful!

I've had enough!

Oh you're too much!

I'm gone!

What did she come for?

Well?

Roll pastry for vol-au-vent.

Why's she pissed?

Thank you

Tomura

Nice to see you again. You're looking fine.

Good to see you.

I got your phone so are you going

to say 'yes' to my offer?

Sorry about that.

I have a favor to ask.

A favor? Anyway let's sit down

and discuss it.But I'm pleased

Good.

Good

Yumi.

Your daddy

wants to see your smile again.

The French are not big on

end-of-year celebrations. As soon as Christmas

is over florists start selling mistletoe.

That's what marks

the year-end in France.

This dish is ready.

Yes.

Give me the next one.

OK.

Are the dishes ready?

Yes you may serve them now.

Mr. Tomura.

I have a question.

Do I look like your daughter?

No.

Well why do you care about me then?

I don't. it's just that

We're from the same town.

I haven't been back in a while

and then I heard your accent.

I thought I reminded you of

Rate this script:0.0 / 0 votes

Kiyotaka Inagaki

All Kiyotaka Inagaki scripts | Kiyotaka Inagaki Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Yougashiten koandoru" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/yougashiten_koandoru_23883>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Yougashiten koandoru

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is one key element that makes dialogue in a screenplay effective?
    A Overly complex vocabulary
    B Natural-sounding speech that reveals character and advances the plot
    C Long monologues
    D Excessive use of slang