7 Husbands for Hurmuz Page #6

Synopsis: Remake of a well-known Turkish musical comedy loved by generations, the film is about the adventures of flirtatious Hurmuz in late 1800's Istanbul. Hurmuz who lives in Taskasap, Istanbul has six husbands in a plot to solve her economic problems. She arranges to meet each of her husbands one day of the week. However, suddenly, she falls in love with the town's doctor whom she meets at her husband's barber shop. The doctor falls in love with her too... But, one night all six husbands come home at the same time, and Hurmuz and Safinaz - Hurmuz's "go-between/accomplice/friend" - find themselves in a series of very awkward yet funny situations.
 
IMDB:
6.3
Year:
2009
122 min
109 Views


Oh my lady, welcome...

So good, guide Safinaz is also here.

Of course I am.

Come in Lady Aliye.

It's just a small gift.

- Thanks a lot, come in please.

You honoured us.

Any bans for us inside?

- No, relax.

Where is Father Hadji?

He is praying, will come soon.

If God wills.

Open your eyes. If you cannot

manage this, you will be disgraced.

Why would I, don't worry Lady Rukiye.

Come in please, welcome.

Lady Aliye, take your seat please.

You too, sit down please.

Where is our girl?

Her a-aunt has got sick.

In fact she was supposed to go together

with Father Hadji but as soon as we...

...are informed on your visit, he sent

his daughter just to have a look.

Bad luck for us.

What if Father Hadji doesn't approve

this marriage?

I think Safinaz is keeping a secret.

No Lady Rukiye, of course not.

Rukiye's right. It's not relevant

to send the girl away from home...

...and not to welcome to the guests

coming for marriage offer.

Please ladies, wait for a while,

I know what I'm doing.

I see this is not good,

this is bad luck.

My Hsrev will be very sad now. What

should we do, Rukiye, come on, let's go.

May I come in?

You go out.

How are you, is everything OK?

I am enchanted to see you ladies.

My bird, the release.

Praised be god. Hard... My deceased

father, he was such a hard man.

How did the subject change?

Your father.

Oh yes, it is good that you reminded

my father.

I learned everything by means of him,

in a fully scientific way.

He used to play the violin in such a

style that the bird in the cage...

...fainted away because of

singing and singing...

The reason of your visit?

I am Rukiye, the wife of Slolu and

my friend is the mother of Dr. Hsrev...

We mean, we are here to ask for your

approval for the marriage of...

...your daughter with our son.

Our son has a bird?

Bird?

- Bird... Business, I mean.

We don't have birds at home.

I need to ask something,

does your husband have a bird?

He passed away.

Very good...

I mean, good that you still survive.

Birds, we were talking about.

Hey, Rstem came over, Father Hadji.

Father Hadji?

He is the brother of the Pasha,

he lives in the island.

What a tough man he is.

- I will see Hrmz.

Stop, come with me, it's banned.

Come on...

You the guide woman.

How does he know me, that

you said directly Rstem's come?

Who serves Pasha in the mansion,

who takes care of his wife...

...what are the names of the husbands,

he continuously wants to know...

...all those things. What a curious man.

I really liked Father Hadji.

He is a nice pleasant man.

- Exactly!

Tell him please, he can meet me

whenever he wants.

Mestaaan! Rusty buttock, my son...

What's your son doing?

My son is doing too many things,

too busy.

If he's too busy he claps naturally.

He is a medical doctor.

He is the doctor of the fireplace of

Beyazt bastion.

What medical?

I don't let any medicine to touch

my bird.

What is medicine? What? What?

This means you do not approve

this marriage?

Of course I do! I agree, If god

wills it will be very good.

I am very happy to hear this. Amin Amin.

May God not shame them.

May God not shame them.

Also you, may god not shame...

You and I, we should not be ashamed.

I say...

I will ask my son to come

and kiss your hands.

Yes, soon. May you as well,

kiss please...

Yet, please come here very often.

Then we get more close, more familiar.

I can show you my bird.

How it goes out of the cage.

He departs and lands,

he departs and lands...

Safinaz, Safinaz!

Women leaving, I will see them off.

You, wait for me here OK?

What's this?

That's a buttock.

Safinaz, ask Hrmz to serve

the coffee.

She returned back already?

Birds told me, she has come, go

and see if you don't believe me.

Raising a child is quite difficult,

isn't it?

When children fly away from home,

heart gets confused.

I know how to bring back the ones

who leave home. - How?

I encage their mother...

I mean the mother of the birds.

Then they come and go, come and go.

How? Is it good? I also play violin.

He is so sweet, I feel

very warm for him.

Holding his cheeks...

Why did you cover your face, my girl?

Is it banned here?

Her mouth is a bird's nest, eyes a

nightingale celebrating the candlelight.

My Father Hadji says, it is a tradition

in our family to cover the face when...

...joining the marriage arrangement.

But your face should be

seen by those people...

In fact not to see is better.

Mistletoe is gradually set... - What?

My Father Hadji says two hearts

are traps for each other.

He means it's already done.

It's already done.

Who else can interfere in?

You are right, OK let's go.

Please come again. Don't leave

us alone in our cage inn...

...our heart feels the freedom with you.

Our mind gets fresh.

May it bring good luck.

- Lf God wills.

Please come again, thanks for coming

Lady Aliye.

Good bye.

Thanks God.

- Hey girl, it's done.

May it bring good luck.

What's that pleasant with this;

having one more husband?

No, having a husband.

Why don't you burn the furnace

and heat some water?

Hsrev will come, I should adorn myself.

Of course. Let me burn the brazier

and cook coffee.

And I want to be in charge of the

dinner this time.

Come on, let me show you the brazier.

I am busy in the kitchen. Come.

Cebrail!

I might need you again. Please be

available when I need, OK?

Take it.

Thanks. I also might need you.

How?

I will be your father-in-law.

Now please go soon, if Father Hadji

sees you here, stays for the night...

...so you cannot leave him for

one month.

Come on.

- One month?

Oh no, I will go then.

Could you please ask Hrmz...

...to cook "keflkek" for me tonight?

"Keflkek", OK, I will ask,

good bye.

Come on, you're great, good bye.

Hey Hasan, put me in order please.

But you're al-already sha-shaved sir.

But this is very important,

if you correct my moustache...

...God will bless you.

Of co-course, as you or-order.

What's the ma-matter doctor, I

me-mean, what is so im-important?

You know the Father Hadji living

in the big mansion over there...

...I will marry to his daughter Hrmz.

I would have told it slowly if I knew

you would be so much happy...

H-Hrmz? - Yes, Hrmz.

You know her?

What a girl, isn't she?

Don't tell me you don't like her?

He-here so ma-many H-hr...

- Hrmz!

...live here.

- Many Hrmz around here?

My wi-wife al-also ca-called Hrmz.

- Hrmz?

What a coincidence.

But, as you to-told, the man-mansion...

- I need to go to the mansion soon.

Thanks, have a good working day.

Sheep comes laying down to the mud,

You have no money, why do you walk...

Hanging around...

Come on sir, welcome.

Have a nice evening. I came here

upon the invitation of the Father Hadji.

Good.

- Welcome...

Nice to be here my lady.

Father Hadji had to go to the

island suddenly.

So he apologizes from you.

That's not a problem.

He said, "There is no problem in

your marriage, yet...

...you can consider this as an order".

Rate this script:0.0 / 0 votes

Gürsel Korat

All Gürsel Korat scripts | Gürsel Korat Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "7 Husbands for Hurmuz" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/7_husbands_for_hurmuz_1783>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    7 Husbands for Hurmuz

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    Which screenwriter wrote "Casablanca"?
    A Billy Wilder
    B John Huston
    C Raymond Chandler
    D Julius J. Epstein, Philip G. Epstein, and Howard Koch