Aba jan Page #3

Synopsis: The story is in Zanjan 1980s. It tells the life of people of that city and their problems in those years.
 
IMDB:
6.1
Year:
2017
90 min
84 Views


No one in my side of family

does any of that stuff!

You mean my family does that?

I've pretending my entire life!

No wonder he is never seen

without a cigarette in his hand!

Don't get me started!

Say all you want!

Go ahead!

Shamsi! Don't just accuse him!

Then who else is responsible for the opium?

Just tell me!

You're driving me crazy again!

What are you going to do now?

Hit me? Go ahead!

What are you guys doing?

This is a hospital!

Look what he's doing!

It was just an accident.

It's not my fault!

So help me God if anything

happens to my son!

Stop calling him "your" son!

Your dad gave him to you?

Stop it!

I'm not going anywhere.

I'm staying here.

What did the doctor say?

They cleansed the kid's stomach.

They said we should wait till

morning and examine his situation.

There's nothing anyone

can do for now.

They closed the door

and threw me out.

Now just get up and go home.

I'm not going anywhere.

You guys can go.

You go home, Hashem.

But my child is in there.

Get going already! What use is

in making so much noise here?

All right!

Go!

I'll give you a lesson at home, Farzaneh!

Hi.

Hi there.

Hi.

Come to my room!

Have some sugar water.

No, I want to go to my room.

How are you going to take all the stairs?

Have some sugar water.

How did it go?

I'm talking to you!

What happened?

Tell me!

We're lucky, he's going to be fine.

Then where is Farrokh?

Don't worry!

The doctor said he should stay

at the hospital till tomorrow.

Farzaneh is with him.

One of us will replace

her in the afternoon.

Thank God!

Well done, God!

They kept saying he'd taken opium!

We don't even have any opium!

It's just a kid. He's probably eaten

something that hasn't gone down well.

You just made a big deal of it.

We made a big deal of it, Hashem?

We don't have opium in this house?

Do you even realise you almost

lost your son last night?

Do you realise what we

went through last night?

What's it got to do with me?

It was an accident!

He says it's got nothing

to do with him.

Is Ainaz's dad to be blamed for

the needle she set her foot on?

What does Ainaz's foot

have to do with this?

You should know how to live your life!

There you go, Mr Teacher!

We don't know how to live a proper life.

Sorry about that!

Heaven and hell are in this life.

This is the result of your actions.

Look! No one asked for your preaching!

The kid got food poisoning.

What's it got to do with me?

Who are you to...

See that? That's why I keep

telling you to stay home.

Let's go! Get the kid!

Now!

Good to see you go!

A brother-in-law is not even family.

Not even a proper man!

The opium might be someone else's.

Like who?

He very well looks the part!

Thank you, Kazem!

He did everything to help us last night.

He shouldn't have!

Farrokh has a father!

It's Abajan's fault that sent

me home from the hospital!

I don't know why this lad is always

ready to help at such situations.

What an ungrateful man!

Haven't I always been there for you?

We don't need your help.

Just leave!

I shouldn't even be talking to a person like you.

Everyone around here knows you!

What's that supposed to mean?

What have I ever done?

Have I robbed people?

Or is selling birds a crime now?

You put on a show and

think no one sees you?

People can tell from your face!

And the smell can be felt from a far!

What's wrong with my face?

It's probably because of my Goitre disease.

But what smell are you talking about?

- Hashem, don't!

- I want to know about the smell! He's accusing me!

I have a young daughter;

what honourable dad does drugs?

I know how to live.

I'm leading a proper life!

Yeah, right!

Don't you dare touch me!

Why are you accusing me?

You want to ruin the life of my daughter?

I'm not answering you out of respect

for the martyr in this household.

Let go of me!

What is it, Hashem?

You're so drunk you think you're invincible now?

Why are you all blaming me?

Why should I be held

responsible for this accident?

Because you haven't been held

accountable for 20 years!

Because I pretended nothing

was wrong in this house.

What is wrong in this house?

- What is wrong?

- I've got no idea. You tell me!

I'll show you what's going on in here!

So many people have told us on you!

Shut up!

And you wonder where the

kid has found opium?

I swear to God, Abajan!

Let me be for a second, damn it!

What are you doing? Let her go upstairs!

Is there something wrong in up there?

No, that man is just bullshitting!

She shouldn't listen!

What have you got up there?

My life is up there!

Don't go! Where are you going?

What are you looking for?

I swear to God it wasn't mine!

He's bullshitting!

No one accuses a proper man!

You keep lying down in here and

expect no one talks about you?

I don't do anything wrong here.

You've turned this place into a shithole!

This has become a pigeon nest!

I've done all this for

the love of Soleiman.

Did I do wrong to feed his birds?

He had only a few pigeons!

Not 100 or 200!

They reproduce!

Should I answer for their

reproductive actions too?

Where do you hide that sh*t?

There is nothing like that in here.

Whatever, just search all you want!

I'll even lend you a hand.

I'm searching the place to

shut other people's mouths.

Whoever sees you in this

state will get suspicious!

Why? I look like this because

of my Goitre disease.

I worked in that match

factory for 20 years and...

...as soon as I developed this

damn disease, they threw me out!

Why do you think I look like this?

Why? You should take all this sh*t out!

Or you should move out

with your family!

You think I enjoy living like this?

I've got no other choice.

You have no right to sit on the roof

looking over neighbours' houses!

There are women living around us!

It makes them uncomfortable!

No woman dares go out because of you!

Why are you doing this?

I've fully covered every

corner of the roof.

Come here, Abajan!

See what your son-in-law is up to.

What is it this time?

You should tell us about that! Here!

See what your husband does!

I knew he was up to something.

But I didn't think he'd even sell his honour!

Watch your words!

What is that?

Is it yours?

No way, he's bullshitting!

This has got nothing to do with me!

What is it doing up there then?

I don't own whatever is up there!

- What is going on?

- Ask your son-in-law!

I've got no idea what

he's talking about!

What is it?

Those are political manifestos.

But I swear to God...

What do you mean?

I keep saying there's something

wrong in this place.

They are not mine!

I fought the enemy in the battlegrounds

while the enemy was in my own family.

You served in an army kitchen

in Ahwaz for 40 days! Shut up!

At least respect the

martyr of this house.

Give that to me for a second!

You'll get me in trouble!

Don't touch me!

Let him go! There's nothing he can do!

It's not his! It's mine!

Don't touch me!

I said they're mine!

You're taking a bullet for Hashem?

Rate this script:0.0 / 0 votes

Hatef Alimardani

All Hatef Alimardani scripts | Hatef Alimardani Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Aba jan" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 4 Oct. 2024. <https://www.scripts.com/script/aba_jan_2119>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Aba jan

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    Which screenwriter wrote "Casablanca"?
    A Billy Wilder
    B Julius J. Epstein, Philip G. Epstein, and Howard Koch
    C Raymond Chandler
    D John Huston