Akibiyori Page #15

Synopsis: Family and friends of the late Shuzo Miwa have gathered for his annual memorial service, this one marking the seventh anniversary of his passing. Three of his long time friends - married Shuzo Taguchi, married Soichi Mamiya, and widowed Seiichiro Hirayama - have long known and admitted to each other that they have always been attracted to his widow, Akiko Miwa, who they believe has gotten even more beautiful as she has matured. The three friends take it upon themselves to find a husband for the Miwa's now twenty-four year old daughter, Ayako Miwa, who they believe as beautiful as her mother, and who, as a pure innocent, deserves a good husband. Their self-appointed task is despite them knowing that Ayako does not want them to do so. She doesn't want to get married, at least not yet, as she struggles with her traditional sensibilities in post-war modern Japan. Her first priority as she sees it is to take care of her widowed mother, who would be alone if she were to get married. The diff
Genre: Comedy, Drama
Director(s): Yasujirô Ozu
Production: CJ Entertainment
  3 wins.
 
IMDB:
8.2
Rotten Tomatoes:
100%
NOT RATED
Year:
1960
128 min
38 Views


Did you feel that way, too?

1365

01:
50:36,927 -- 01:50:40,078

Mum? What's the matter?

1366

01:
50:43,567 -- 01:50:44,841

Ayako.

1367

01:
50:45,207 -- 01:50:50,235

Remember when you said

it was filthy for me to get remarried?

1368

01:
50:51,487 -- 01:50:53,921

Please forget about that.

1369

01:
50:55,127 -- 01:50:57,243

l'm sorry for what l said.

1370

01:
50:57,727 -- 01:51:00,878

To tell you the truth, l feel the same way.

1371

01:
51:01,967 -- 01:51:04,800

l've decided not to get remarried.

1372

01:
51:05,047 -- 01:51:06,162

But, Mum...

1373

01:
51:06,287 -- 01:51:09,245

l'm still happy with your father.

1374

01:
51:10,327 -- 01:51:12,887

l'll continue to live with him.

1375

01:
51:14,087 -- 01:51:16,476

That's all l want.

1376

01:
51:18,607 -- 01:51:24,557

l have no desire to start all over again.

1377

01:
51:26,487 -- 01:51:27,806

But, Mum...

1378

01:
51:29,327 -- 01:51:30,362

l'm fine.

1379

01:
51:31,047 -- 01:51:35,723

Don't worry about me any more.

Please marry Mr Goto.

1380

01:
51:36,847 -- 01:51:42,205

Nothing gives me more pleasure than seeing

you happily married to someone you love.

1381

01:
51:43,487 -- 01:51:46,638

You can forget all about me.

1382

01:
51:47,487 -- 01:51:49,478

l won't feel lonely at all.

1383

01:
51:49,607 -- 01:51:54,237

But how can l leave you alone

in that apartment?

1384

01:
51:54,447 -- 01:51:55,721

Don't worry.

1385

01:
51:56,687 -- 01:52:02,922

What kind of prospects will you have

if you stay with me in the apartment?

1386

01:
52:04,367 -- 01:52:10,476

You're young and blooming.

You have a bright future.

1387

01:
52:11,927 -- 01:52:14,646

There's so much happiness waiting for you.

1388

01:
52:18,047 -- 01:52:20,561

Please get married to Mr Goto.

1389

01:
52:21,527 -- 01:52:24,564

l'm sure l'll enjoy the rest of my life.

1390

01:
52:32,647 -- 01:52:34,399

Please do the same.

1391

01:
52:35,407 -- 01:52:39,878

And please don't think that l'm lying

just to convince you to get married.

1392

01:
52:45,767 -- 01:52:50,283

Do you understand me?

1393

01:
53:02,927 -- 01:53:05,566

l really enjoyed this trip.

1394

01:
54:23,287 -- 01:54:26,916

Do you remember when we were living here

during the war?

1395

01:
54:31,287 -- 01:54:35,360

Dad would come home every Sunday.

Although we were penniless at the time,

1396

01:
54:35,487 -- 01:54:38,843

he'd always find something

to bring back for you.

1397

01:
54:39,807 -- 01:54:41,160

He was a wonderful father.

1398

01:
54:44,727 -- 01:54:48,640

l'm afraid this will be our last trip together.

1399

01:
54:51,727 -- 01:54:53,285

l wish you a happy marriage.

1400

01:
55:00,927 -- 01:55:04,920

You have so much ahead of you,

and so do l.

1401

01:
55:18,327 -- 01:55:21,922

l'll always remember

eating sweet beans with you here.

1402

01:
55:41,887 -- 01:55:46,005

GOTO AND MlWA

WEDDlNG RECEPTlON

1403

01:
56:58,287 -- 01:56:59,800

Please get ready.

1404

01:
57:01,047 -- 01:57:03,242

Bridegroom, please turn a little more

this way.

1405

01:
57:04,007 -- 01:57:05,201

Ready?

1406

01:
57:06,127 -- 01:57:08,038

Don't move. We'll take another shot.

1407

01:
57:24,567 -- 01:57:27,400

Could you bring more sake to that room?

1408

01:
57:38,887 -- 01:57:42,402

lt went well today.

We had good weather and everything.

1409

01:
57:42,527 -- 01:57:44,040

lt went really well.

1410

01:
57:44,247 -- 01:57:46,283

lt was sort of a rocky road,

but we all had fun.

1411

01:
57:46,407 -- 01:57:50,286

Yeah, we had fun. Let's toast to Ayako.

1412

01:
57:50,407 -- 01:57:52,762

And also to Miwa and Akiko.

1413

01:
57:52,887 -- 01:57:54,718

-Cheers.

-Cheers.

1414

01:
58:00,287 -- 01:58:02,960

lt was no fun for me.

1415

01:
58:04,247 -- 01:58:08,001

Just remember that we achieved our goal.

1416

01:
58:08,647 -- 01:58:10,239

Ayako is now happily married.

1417

01:
58:10,727 -- 01:58:14,561

l'm glad about that, but l was the victim.

1418

01:
58:15,407 -- 01:58:18,638

At least you guys got pipes.

1419

01:
58:19,007 -- 01:58:23,762

You mean this? But you had a good time,

dreaming pleasant dreams.

1420

01:
58:23,887 -- 01:58:25,525

l dreamt in vain.

1421

01:
58:28,327 -- 01:58:32,479

We tend to do things

to make life more complicated.

1422

01:
58:32,927 -- 01:58:34,724

Maybe it's simpler than we think.

1423

01:
58:35,167 -- 01:58:36,759

Speak for yourself.

1424

01:
58:39,967 -- 01:58:43,118

What did you think of the daughter

from the sushi restaurant?

1425

01:
58:43,247 -- 01:58:46,159

She was lots of fun.

1426

01:
58:46,527 -- 01:58:49,837

lt's refreshing to see a girl like that.

Sentimental girls are so cumbersome.

1427

01:
58:49,967 -- 01:58:51,958

Overly practical isn't good, either, though.

1428

01:
58:52,127 -- 01:58:56,006

My daughter is almost that age,

and it's a rollercoaster ride for the parents.

1429

01:
59:02,127 -- 01:59:06,245

l wonder what Akiko will do by herself.

1430

01:
59:07,407 -- 01:59:10,160

Are you still hoping?

1431

01:
59:10,367 -- 01:59:12,961

No, l've given up.

1432

01:
59:13,207 -- 01:59:16,358

So your itches are gone now?

1433

01:
59:18,527 -- 01:59:21,280

No, they're still there.

1434

01:
59:24,007 -- 01:59:25,838

But we had a good time together.

1435

01:
59:26,167 -- 01:59:31,321

We have to think of something else

to bring us together.

1436

01:
59:36,047 -- 01:59:39,756

What about your daughter?

lsn't she at the age to get married?

1437

01:
59:40,967 -- 01:59:44,323

She's too young.

And l'll never ask for your help.

1438

01:
59:47,367 -- 01:59:48,641

Let's have some more.

1439

01:
59:49,367 -- 01:59:51,483

-There's whisky, too.

-This is fine.

1440

01:
59:53,647 -- 01:59:55,319

That was fun.

1441

02:
00:32,087 -- 02:00:34,203

Hi, Mrs Miwa. Are you still up?

1442

02:
00:35,647 -- 02:00:36,921

ls that Yuriko?

1443

02:
00:41,967 -- 02:00:44,003

l just wanted to see how you were doing.

1444

02:
00:45,527 -- 02:00:48,405

We all went to Ginza after the reception.

Here you go.

1445

02:
00:53,527 -- 02:00:54,801

Thank you.

1446

02:
00:55,167 -- 02:00:59,524

Ayako looked so beautiful today

with her hair in the traditional style.

1447

02:
00:59,767 -- 02:01:02,804

You think so? She said she didn't like it.

1448

02:
01:03,087 -- 02:01:04,520

lt suited her perfectly.

1449

02:
01:05,007 -- 02:01:08,079

l wonder, can l come over here sometimes

from now on?

1450

02:
01:08,327 -- 02:01:10,966

Of course. l mean it.

1451

02:
01:11,687 -- 02:01:12,642

Promise me?

1452

02:
01:14,607 -- 02:01:17,167

l'm so glad that you look happy.

1453

02:
01:17,287 -- 02:01:22,520

Yes. l'm very happy today,

thanks to you and everybody.

1454

02:
01:23,367 -- 02:01:24,800

Ayako is so blessed.

1455

02:
01:24,927 -- 02:01:26,076

She is.

1456

02:
01:26,207 -- 02:01:29,199

She's blessed to have you as a mother.

1457

02:
01:30,287 -- 02:01:32,482

l have to go now.

1458

02:
01:32,607 -- 02:01:36,156

lt was sweet of you to come.

1459

Rate this script:0.0 / 0 votes

Kôgo Noda

All Kôgo Noda scripts | Kôgo Noda Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Akibiyori" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 24 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/akibiyori_2385>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Akibiyori

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is the main function of a screenplay treatment?
    A To give a scene-by-scene breakdown
    B To list all dialogue in the film
    C To detail the character backstories
    D To provide a summary of the screenplay