Amadeus Page #40
They set the giant pot down in the middle of the stage. The
trapeze with the dead soprano is still swinging above the
stage.
We hear the chromatic scale from the Don Giovanni overture
again, repeated and repeated, only now fast and tremolando.
To this exciting vamp Schikaneder suddenly rides in on a
real horse, waving a real sword. With this he cuts the string
of the trapeze, and the soprano falls into the pot. A
tremendous splash of water. Schikaneder rides out. More
applause.
All the dwarves produce long wooden cooking spoons and climb
up the sides of the pot. The three girls produce labeled
bottles from under their skirts. The first is SALT.
FIRST LADY:
(singing)
Behold!
PEPPER:
SECOND LADY:
(singing)
Behold!
She sneezes.
AND SCHNAPPS:
THIRD LADY:
(singing)
Behold!
She hiccups.
They throw them into the pot.
COMMENDATORE:
(speaking to the
dwarves)
How long does it take to cook a
soprano?
DWARVES:
(all together)
Five hours, five minutes, five
seconds.
COMMENDATORE:
(speaking)
I can't wait that long. I'm starving!
OTTAVIO:
(speaking; four voices)
So am I.
Schikaneder marches in as Figaro.
SCHIKANEDER:
(singing to the tune
of Non piu ante)
In the pot, I have got a good dinner.
Not a sausage or stew, but a singer.
Not a sausage or stew but a singer.
Is the treat that I'll eat for my
meat!
COMMENDATORE:
Oh shut up. I'm sick to death of
that tune.
CU, Mozart laughing delightedly with the audience.
THE THREE GIRLS:
(singing again to the
horse)
Give me your hoof, my darling, and
I'll give you my heart.
COMMENDATORE:
Shut up. I'm sick of that one too.
All the dwarves climb up the rim of the pot. As they climb,
they all hum together the opening of Eine Kleine Nachtmusik.
COMMENDATORE:
And that one, too!
The soprano rises, dripping with water in the middle of the
pot.
SOPRANO:
(singing)
Oil me! Broil me! Boil me!
All the dwarves beat her back down into the pot with their
long wooden spoons.
SOPRANO:
(from inside the pot)
Soil me! Foil me! Spoil me!
HORSE:
I can't eat her. Sopranos give me
hiccups. I want some hay!
FIRST LADY:
(singing to Schikaneder)
Hey!
SECOND LADY:
(singing to Schikaneder)
Hey!
THIRD LADY:
(singing to Schikaneder)
Hey!
SCHIKANEDER:
Hey what?
ALL THREE LADIES
(singing to La oi
daram)
Give him some hay, my darling, and
I'll give you my heart!
COMMENDATORE:
Shut up.
SCHIKANEDER:
Leporello! We want some hay -
prestissimo! Leporello - where are
you?
The table is raised in the air by Leporello sitting under it
on a bale of hay.
FIRST LADY:
(singing to horse)
Behold!
SECOND LADY:
(singing to horse)
Behold!
THIRD LADY:
(singing to horse)
Behold!
Ottavio the horse gives a piercing neigh and runs down to
the hay.
COMMENDATORE:
(holding on)
Hey! Hey! Watch out!
The vamp starts again vigorously. The horse's rear-end swings
around on a hinge to turn his hind-quarters straight on to
the audience. The rest of him stays sideways. His tail springs
up in the air to reveal a lace handkerchief modestly hiding
his arsehole.
Schikaneder offers him a handful of hay. The horse eats it,
and out the other end comes a long Viennese sausage. The
audience roars with laughter. Another handful of hay and out
of the other end falls a string of sausages. Then a large
pie, crust and all. Then a shower of iced cakes!
Suddenly - silence. Schikaneder produces an egg from his
pocket. Ottavio the horse rears up in disgust.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Amadeus" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2025. Web. 11 Jan. 2025. <https://www.scripts.com/script/amadeus_352>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In