Beatriz at Dinner Page #2
Me encantan. ¿Algo más? ¿Algo comestible?
Sólo bromeaba.
Doug está aquí.
Fantástico.
- Está en la puerta.
- Magnífico.
Alex y Shannon están abajo.
- Estupendo.
Perfecto. Enseguida bajo.
- Bienvenidos.
- Hola.
- Hola.
- Hola, chicos.
- Felicitaciones.
- Felicitaciones.
- Es un gusto verlos.
- Igualmente.
- Luces fantástica.
- Tú también.
- Hola, Shannon.
- Hola, Grant.
Bienvenidos. ¿Cómo están?
¿Recuerdas a Shannon?
- Shannon.
- Hola, ¿cómo estás?
Hola, Alex. Jeana.
Shannon. Hola.
- Qué bella túnica.
- Gracias, es de Jenny Bellane.
Buen trabajo, Alex.
Viva el héroe conquistador.
Sólo llevó un año y medio.
Más rápido que otros.
Más rápido que la mayoría.
esa tienda en Balboa.
Yo era su compañera de cuarto.
Vivimos juntas durante un mes.
Le dije a Cal lo de esta noche,
pero tiene el testimonio mañana.
Una demanda.
Soy una torpe con tacos.
Casi me rompo el tobillo con la grava.
- No nos demandes.
- No lo haré.
Te pediré una bebida.
Hola, chicos.
- Ni siquiera...
- Es maravilloso.
Adoro las crasas. Son mis favoritas.
Sí, también me encantan.
- Gracias.
- Gracias, Evan.
Gracias.
También es muy talentoso.
¿Cómo se llama?
Beatriz, Dios mío.
Qué maleducada.
Shannon, Jeana, ella es mi amiga Beatriz.
Nos conocimos adentro.
- Bien.
- Hola.
Es un placer conocerte. Eres hermosa.
- Gracias.
- Todas lo son.
Breatiz es sanadora.
No estoy bromeando.
Ella hace milagros.
Nos conocimos en el Centro Ardendale.
¿Lo conocen?
Es un centro de cáncer...
Tratan todo,
pero principalmente el cáncer.
Se enfocan en la comida,
hay terapias alternativas.
Fuimos cuando diagnosticaron a Tara
con la enfermedad de Hodgkin.
- ¡Dios mío!
- ¿Cáncer? No tenía idea.
Sí, lo tuvo en el timo,
en el bazo,
en el revestimiento del diafragma.
Fue aterrador.
- Claro.
- Por supuesto.
Y tenía 15 años.
Tuve que investigar absolutamente todo,
cada médico, cada droga.
Grant es más analítico.
Es un occidental muy recto,
así que hicimos quimioterapia,
radiaciones, operaciones,
así que terminó libre de cáncer.
Está bien, gracias a Dios.
Pero, después de la quimioterapia,
no tenía fuerzas,
no comía, así que me enteré de Ardendale.
Fuimos allí, y empezó a mejorar enseguida.
Le encantaba la comida.
Le encantaban las terapias.
Y conocimos a Beatriz.
Beatriz y Tara se hicieron muy cercanas.
Adoro a Tara.
Así que empecé a usarla, y Grant también,
pero sólo para masajes.
Estamos unidas, ¿saben?
Unidas espiritualmente.
La primera vez que la vi,
sentí que la reconocía,
sólo por su mirada.
¿La reconociste como qué?
Tal vez mi madre en otra vida,
o mi hija.
Cuando tienes asuntos sin resolver
con alguien,
en la próxima vida
vuelven de forma distinta.
Me encantan las cosas psíquicas.
Sí, una vez dejé que una gitana me robara
dos mil dólares. Fue humillante.
Tara es un alma antigua.
Se preocupa mucho
por la naturaleza y los animales.
La tierra necesita almas antiguas
porque está muy enferma.
Y las almas antiguas deben ayudarnos
a encontrar la manera de salvar la tierra.
Es una gran responsabilidad.
Sí.
¿Han visto las fotos de Zoey Mars?
- Sí.
- ¿Qué fue eso?
Las miramos con Doug cuando veníamos.
Casi vomitamos.
¿Dónde estará su madre?
¿Qué pasó?
Es una estrella de un reality show.
- Tiene una línea de ropa.
- Una melliza cantante.
Le piratearon el teléfono,
así que hay fotos suyas en Internet
que le envió a su ginecólogo de su vagina.
Pobre chica.
- Tiene herpes, sí.
- Es espantoso.
Así que tiene irritaciones
rojas e inflamadas en toda su vagina.
¿Cómo saben que es su vagina?
Porque se ve su rostro en las fotos.
- ¿Cómo se puede ser tan tonta?
- Es triste.
- La piratearon.
- Su carrera se terminó.
Si ves las fotos...
¿Quieren ver las fotos?
Aún tengo que comer.
No.
¡Dios mío!
En cierta manera, es increíble.
Grant, cariño, les haré a las chicas
- un recorrido.
- Me parece bien.
Cielos, Doug. Eso va en la autobiografía.
Así es.
Estoy escribiendo una autobiografía.
- No puede ser.
- Sí, con Random House.
Sólo tengo que ponerme a escribirla.
Pero siempre se me ocurren títulos.
¿Quieren escucharlos?
- Claro que sí.
- Sí, por supuesto.
La vida es un juego, y adivina quién ganó.
Una foto mía en la portada.
- Me encanta.
- Listo. Es ese.
Este es bueno.
Estás en mi camino, imbécil.
Una autobiografía por Doug Strutt.
Cómo hacerte multimillonario
sin ir a prisión,
excepto una vez
que era inocente y, además,
todos lo estaban haciendo.
- Es gracioso.
- Será un éxito en ventas.
Este es el mejor título
para una autobiografía.
¡Dios mío!
Antes de cenar,
quería informarles algo.
¿Me traerías otro whisky, cariño?
No, Doug.
Ella es Beatriz.
No te la presentaron, lo siento.
Se quedará a cenar con nosotros.
Está bien. Andabas merodeando por aquí,
creí que eras parte del personal.
- Te traeré una bebida.
- Gracias.
- ¿Alex?
- Jack Daniel's y Coca.
¿Me traerías otra?
Sí.
¿Vino?
¿De dónde eres?
De Altadena.
¿De dónde eres, realmente?
Nací en Tlaltecuhtli, México.
Tlaltecuhtli.
Tlaltecuhtli.
Tlaltecuhtli.
En el Pacífico.
Antes era muy bonito.
México es maravilloso. Me encanta Cancún.
Pero ahora hay muchos hoteles,
tiempos compartidos.
Muchos delitos, creo.
¿De dónde eres tú?
Laguna.
Estamos por todos lados.
¿De dónde eres, realmente?
Nací en Oaxaca.
No, nací en San Diego.
Me tenté de la risa.
¿Te conozco?
Doug es famoso.
Ha estado en las noticias.
Es un magnate.
Tengo opiniones y, dado que tengo dinero,
la gente escucha.
No sé por qué, pero creo que te conozco.
Puede ser.
¿Has bailado en Las Vegas?
Disculpen.
Esta es la habitación de Tara.
Muy bella.
Qué afortunada.
Sí.
Esa era ella el verano pasado.
- Unos ojos hermosos.
- Creció mucho.
Sí, y esta era ella
durante el tratamiento.
Tuvo muchas sesiones de quimioterapia.
Fue espantoso, casi la mata.
- ¿De verdad?
- ¡Dios mío!
- Sí.
- ¿Y esa es Beatriz?
¡Sí!
Durante su recuperación,
Beatriz fue de mucha ayuda.
De verdad, esa mujer es una santa.
Es como si las aves
se posaran en su hombro.
Es como Blancanieves.
Tuvimos una niñera así.
Cuando se fue, lloramos.
- ¿Sí?
- "Ahora tendremos que levantarnos
a la noche para sostener al bebé".
Es una broma. La adorábamos.
Era como un miembro de la familia.
La familia de Beatriz
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Beatriz at Dinner" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/beatriz_at_dinner_1250>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In