Before Night Falls Page #3
Where are you going?
Don't worry.|Take a seat.
Hello.
How are you?
Now, we're going to take|a little shortcut
and show you a beautiful|part of Havana
that not many|visitors get to see.
The crackdown began in earnest.
The horror and ugliness|advanced day by day
at an ever increasing pace,
but the oppression only|acted as a stimulus
and sex became a way|of fighting it...
a weapon to use|against the regimen.
Needless to say,
the Revolution wasn't|for everybody.
are you aware of Article 243|in the Penal Code?
Yes.
And what does Article 243|of the Penal Code state?
It states that no assembly|of over three people is allowed.
And yet, you had an assembly|of over 20 people at your home
on the night of July 10th.
What were you doing?
It was a poetry reading.
Whose poetry?
My own-|others.
And are you sure that|this was a poetry reading
and not just an|opportunity to recite
counterrevolutionary|propaganda?
Yes, I'm sure.
Mr. Correa, is poetry|ever propaganda?
But not your poetry.
No.
Mr. Correa, who else|was present
at this so-called|poetry reading?
Some friends,|other writers.
Tell me, does the name|Jos Lezama Lima ring a bell?
Virgilio Piera?
Your wife, Fina?
Yes.
Were they there?
Yes, they were there.
Are you aware|that Lezama Lima
and Virgilio Piera|are homosexuals?
Yes.
I am aware of my errors.
that are unpardonable,
errors that demand|to be severely punished.
But I must confess|that I see before me
in this room,
the faces of many comrades|who like me,
have lost their way,
whose ideology has waivered,
who have committed|similar errors...
errors that also demand|to be severely punished.
I'm sorry.|I'm late.
We got a call about|an hour ago.
They said they would be|at the Hotel Nacional
and they're leaving|today at 4:00 p. m.
That's all they said?
They're friends of|Lezama Lima.
- Reinaldo?|- Yes.
I'm Jorge Camacho.
- This is my wife, Margarita.|- Hi.
Have a seat.
We live in Paris.
Jorge is in a show|at the Saln De Mayo.
He's a painter.
We are big fans|of your work.
My work?
We bought your book|in a bookstore
and Jorge stayed up|all night reading it.
He said it was|the greatest novel
he ever read|about childhood.
Would you put|the book away, please.
Yes, of course.
Of course.
Reinaldo!
Margarita went ahead.
I thought you|were gone.
I went to the hotel-|I didn't know.
But, I knew you|were here.
This is a friend|of ours,
who works at|the French Embassy.
If you ever|need anything
you can give|her a call.
She'll get in|touch with us.
It's a small present|from Margarita and me.
Thank you|very much, Jorge.
You have to go.
What do your|paintings look like?
Because I didn't|ask you before.
You'll have to|see them in person.
Sure.
Who knows?
Maybe you could|write something
about them someday.
Hey Mister,|can I have my kite, please?
Get lost.
Come on,|give him the kite.
You want to give|him the kite?
Give him the kite?
Forget it!
Come on,|give him the kite!
Oye!
You want to give|him back the kite?
Okay, I'll give|him the kite.
What are you doing, Pepe?
What are you doing, Pepe?
Get out of here!
Aljate de aqu!|iBruto!
Here.
Excuse me.|Excuse me.
I was on the beach|and these boys
stole my flippers|and my clothes.
Could you identify them?
No, but it's okay.
Get in the car.
No, it's okay.
Get in the car.
Ah estn!|That's them!
Come over here.
You have something|belonging to this man?
Look at him.
Give me your ID cards.
I was going to return this|stuff to the police station.
That f*ggot and his friend,|tried to touch our pricks.
Yeah, we beat them up|and they ran off,
so, we were going to bring|this to the station.
They molested us.
- They molested you?|- Yeah.
- You're sure?|- Yes.
You're under arrest.
Why!
Because I said so.
Lugando Barnes!
What are you doing here?
I live right over here.
I need a towel, t-shirt,|anything you have.
Please.
Thank you.
I need a place to hide.
I don't know,|I have to get out of here.
Why, what did you do?
They said I|molested these kids.
They were all bigger|than me.
Have you heard from Toms?
I was told that he was|in a work camp in Oriente
and he was killed|while trying to escape.
I've heard you've|had some trouble
with the police.
No, it was a mistake,
they had me mixed up|with somebody else.
The way I see it,|you have two choices:
You can try to make it|to the U.S. Navy Base
in Guantnamo;
or you can try to float|your way to Florida.
It's about 90 miles.
You can make it in a few|days if the current is good.
I have an inner tube|I was saving.
It's yours.
Who is it?
It's me, Pepe.
What do you want now?
Where are you going?
I don't know.
H uh, where have you been?
How?
How?|Inner tube.
You're crazy,|you're going to drown.
Listen, do you want|to help me?
Yes, I want to help you.
Then give me all the|money you have on you.
You can have|the gold, clothes...
you can sell|it everywhere.
Please, give me all|the money you have on you.
You have money in here?
Give me the money.|Give me the money!
You can take-
you can take everything,
You can stay here|if you want.
Reinaldo, I have|some friends
that can solve|this problem.
What kind of friends|do you have?
You know what|kind of friends.
Why kind of friends|do you have?
Don't go away.
- Reinaldo.|- I'm leaving.
I'm leaving...
I- I'll keep in touch|with you, alright?
Bye.
Reinaldo-
I have to hide|you somewhere,
because we are|surrounded by police.
...a photo of you
just in case you forget|what you look like,
and last,|"La lliada. "
"La Ilada," Juan,|"La Ilada. "
Here are the pills|you asked for.
What are they?
I don't know,|but they make you happy.
Will they kill me?
I suppose if you|took enough of them.
Hello.
Can I have two|croquetas, please?
Two?
Yes, and a drink.
Do you have a light?
Yes.|Sure.
Do you have|a cigarette?
What is your name?
Adriano Faustino Sotolongo.
When did you get|that name, Reinaldo?
You are Reinaldo Arenas,|aren't you?
Buen trabajo.
Mira, encontramos|este paquete.
Este es Reinaldo Arenas,
un pjaro que agarramos|ah en el parque.
Dale! Dale!
Dale, coo!|Dale!
Ya vas a ver|lo que es bueno.
Vas a ver lo que es bueno|ah adentro.
I arrived at El Morro not|as a political prisoner
or writer,
but with an infamous|reputation as a rapist,
a murderer,|and a CIA agent.
a supernatural air|of nonchalance
and gave me an aura|of danger and respectability
among the real murderers,
real rapists,
and common criminals|who would kill each other
for the slightest reason.
Skies lit by bolts|of lightning
were replaced|by electric lights
that blinked on and off|with regularity,
killing the possibility|or chance that I might dream
I thought here|I could go unnoticed.
But prisoners are those|beings that know everything,
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Before Night Falls" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 18 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/before_night_falls_3820>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In