Beverly Hills Chihuahua 2 Page #10

Synopsis: Papi and Chloe are back! It's been nearly two years after our four legged friends escaped the mean streets and perils of Mexico. Now we find everyone's favorite talking chihuahuas living in luxurious Beverly Hills happily married to each other and starting their new lives together as a family. But when their humans are struggling to pay the house mortgage, Papi, Chloe, their puppies and their friends will stop at nothing to save their home and get in touch with their inner warriors. But their new adventure is blocked by a series of hazards, both humans and canines.
Director(s): Alex Zamm
Production: Walt Disney Pictures
 
IMDB:
4.4
G
Year:
2011
85 min
688 Views


Why don't l just show you?

848

00:
53:31,270 -- 00:53:32,794

[Spanish music]

849

00:
53:32,838 -- 00:53:34,703

Papi, what are you doing?

850

00:
54:12,378 -- 00:54:13,709

[Papi speaks Spanish]

851

00:
54:14,880 -- 00:54:18,111

She has a heart as big as this one.

852

00:
54:18,150 -- 00:54:20,482

[audience cheers, applauds]

853

00:
54:26,192 -- 00:54:30,356

My Chloe will live in my heart forever.

854

00:
54:30,396 -- 00:54:32,990

Now that's talent.

855

00:
54:33,499 -- 00:54:35,694

- [groans]

- Humph!

856

00:
54:35,735 -- 00:54:36,793

[man whistles]

857

00:
54:36,836 -- 00:54:41,739

[crowd] Papi! Papi! Papi!

Papi! Papi! Papi!

858

00:
54:41,774 -- 00:54:43,867

Papi! Papi! Papi!

859

00:
54:43,909 -- 00:54:48,209

l'll tell you, Appoline has

some serious competition this year,

860

00:
54:48,247 -- 00:54:52,843

- and his name is Papi!

- Papi. l love you, Papi!

861

00:
54:52,885 -- 00:54:56,116

Oh, Papi, ite adoro./i

862

00:
54:57,757 -- 00:54:59,384

[crowd] Awww!

863

00:
54:59,425 -- 00:55:03,418

Ladies and gentlemen,

l have chosen this year's finalists,

864

00:
55:03,462 -- 00:55:06,056

and they are... Papi Cortez...

865

00:
55:07,333 -- 00:55:08,595

Yes!

866

00:
55:11,671 -- 00:55:15,471

- ...and Appoline Bouvier.

- Yes!

867

00:
55:19,178 -- 00:55:22,011

[clears throat] Judge McKible.

868

00:
55:27,119 -- 00:55:29,314

What's this?

869

00:
55:29,355 -- 00:55:33,883

l don't know, but Judge McKible

looks very concerned.

870

00:
55:35,661 -- 00:55:38,687

Mr. Cortez, you do realize

871

00:
55:38,731 -- 00:55:42,360

the Beverly Hills Dog Show

is for purebreds only.

872

00:
55:42,401 -- 00:55:46,997

Do you have Papi's birth papers

showing his pedigree?

873

00:
55:47,039 -- 00:55:49,940

No, we rescued him from the street.

He was a stray.

874

00:
55:49,975 -- 00:55:51,442

l knew it.

875

00:
55:56,048 -- 00:56:01,008

He might not have

breeding papers or a pedigree,

876

00:
56:01,454 -- 00:56:05,447

but you'll never meet a dog that shows

more pure Chihuahua heart...

877

00:
56:07,760 -- 00:56:09,022

...than Papi.

878

00:
56:09,061 -- 00:56:14,795

Fight the tears. l'm not gonna cry.

l'm not gonna do it. Not gonna cry.

879

00:
56:14,834 -- 00:56:16,324

[audience applauds]

880

00:
56:18,471 -- 00:56:20,962

- Bravo.

- [woman] So important.

881

00:
56:21,006 -- 00:56:22,098

[man] Hear, hear.

882

00:
56:22,141 -- 00:56:24,405

- [woman 2] Well said.

- l'm sorry, rules are rules.

883

00:
56:26,612 -- 00:56:27,909

Ladies and gentlemen,

884

00:
56:27,947 -- 00:56:31,576

Papi Cortez has been disqualified

for lack of breeding papers.

885

00:
56:31,617 -- 00:56:33,585

[all groaning]

886

00:
56:33,619 -- 00:56:35,519

- l'm so upset.

- Oh, no.

887

00:
56:36,689 -- 00:56:39,624

The winner of the 25th annual

Beverly Hills Dog Show

888

00:
56:39,658 -- 00:56:44,960

- for the fourth year in a row is...

- Mademoiselle Marie Appoline Bouvier!

889

00:
56:47,500 -- 00:56:50,867

These dogs aren't the only thing fixed

about this competition.

890

00:
56:52,104 -- 00:56:54,334

We won! [squeals, laughs]

891

00:
56:57,910 -- 00:56:59,571

Thank you.

892

00:
57:01,480 -- 00:57:03,107

We won.

893

00:
57:07,520 -- 00:57:10,284

iAu revoir./i [laughs]

894

00:
57:14,393 -- 00:57:15,553

[Sam] Let's go, guys.

895

00:
57:15,594 -- 00:57:17,027

[emcee] That's it for

the Beverly Hills Dog Show.

896

00:
57:17,062 -- 00:57:19,622

This is iloco./i l can't even watch.

897

00:
57:19,665 -- 00:57:21,860

- Oh, no.

- lt's not fair.

898

00:
57:21,901 -- 00:57:23,129

Hmm...

899

00:
57:23,169 -- 00:57:25,364

l know something we can do.

900

00:
57:27,206 -- 00:57:29,333

[birds calling]

901

00:
57:29,375 -- 00:57:30,842

[satellite phone rings]

902

00:
57:34,113 -- 00:57:35,341

- Hello?

- i[Sam] Rach/i?

903

00:
57:35,381 -- 00:57:36,973

Sam, how'd it go?

904

00:
57:37,016 -- 00:57:39,678

- Not so good.

- i[Rachel] Oh, no./i

905

00:
57:39,718 -- 00:57:43,449

[Sam] Yeah, now we have two days

to pack up the house and move on.

906

00:
57:43,489 -- 00:57:46,014

- iOh, Sam./i

- l'm going to Arizona

907

00:
57:46,058 -- 00:57:48,618

for a little while to get them set up.

908

00:
57:48,661 -- 00:57:52,290

l already contacted Viv's housekeeper

about watching the dogs.

909

00:
57:52,798 -- 00:57:57,064

- l can come too, if you want.

- iNah, that's OK./i

910

00:
57:58,103 -- 00:58:03,006

- This is a family thing.

- l... thought we were family.

911

00:
58:04,276 -- 00:58:07,109

You know, that we would get married

and have kids someday.

912

00:
58:07,746 -- 00:58:10,909

Rach, l can't take care

of you and a family

913

00:
58:10,950 -- 00:58:13,418

when l can hardly take care

of the one l already have.

914

00:
58:14,553 -- 00:58:16,145

Oh, l see.

915

00:
58:18,624 -- 00:58:21,115

l should go, they need me here.

916

00:
58:24,129 -- 00:58:26,757

- Goodbye, Sam.

- Bye, Rach.

917

00:
58:30,803 -- 00:58:33,431

[Papi] Oh, Sam, love is like

chasing your tail,

918

00:
58:33,472 -- 00:58:35,531

spinning and spinning...

919

00:
58:35,574 -- 00:58:37,838

And trust me,

it hurts when you catch it.

920

00:
58:37,877 -- 00:58:42,280

Papi, come quick! The puppies are gone!

l can't find them anywhere!

921

00:
58:42,314 -- 00:58:44,077

- What? Gone?

- Oh, no.

922

00:
58:44,116 -- 00:58:46,607

- What are you talking about?

- Maybe they're hiding somewhere.

923

00:
58:46,652 -- 00:58:49,985

- [Papi] iNios/i! Hey, this isn't funny.

- [Chloe] Kids! Where are you?

924

00:
58:50,022 -- 00:58:52,513

The scent's old.

They're not in the house.

925

00:
58:52,558 -- 00:58:56,460

lf anything happens to them,

l don't know what l'll do.

926

00:
58:56,495 -- 00:58:59,328

Don't worry, imi amor,/i

l will not let that happen.

927

00:
58:59,365 -- 00:59:02,027

Oh! Where could they be?

928

00:
59:04,803 -- 00:59:09,399

This is scary. We've never been

out by ourselves before.

929

00:
59:10,075 -- 00:59:12,407

Don't you want to be

real Chihuahua Warriors,

930

00:
59:12,444 -- 00:59:15,106

- like the ones in Dad's stories?

- [girls] Yeah.

931

00:
59:15,147 -- 00:59:17,513

Then we have to help Uncle Delgado.

932

00:
59:17,549 -- 00:59:21,110

'Cause families stick together

and Delgado is family.

933

00:
59:21,153 -- 00:59:24,179

Now, this is where Delgado

said his sons work.

934

00:
59:24,223 -- 00:59:26,657

We'll just tell them the truth

and they'll forgive him.

935

00:
59:26,692 -- 00:59:28,319

i[man on radio] Attention, all units./i

iAttention all units./i

936

00:
59:28,360 -- 00:59:31,852

iWe have a robbery in progress/i

iat Southcoast Bank. All units respond./i

937

00:
59:31,897 -- 00:59:34,764

We got a situation, everybody.

Round up the dogs and move out!

938

00:
59:34,800 -- 00:59:36,995

- Quick time, double time, let's go!

- [officer] Come on.

939

00:
59:37,036 -- 00:59:39,732

[Papi, Jr.] Hey, those dogs look

just like Uncle Delgado.

940

00:
59:39,772 -- 00:59:41,899

Rate this script:5.0 / 2 votes

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Beverly Hills Chihuahua 2" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/beverly_hills_chihuahua_2_3976>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Beverly Hills Chihuahua 2

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is the "resolution" in a screenplay?
    A The beginning of the story
    B The part of the story where the conflicts are resolved
    C The climax of the story
    D The rising action