Beverly Hills Chihuahua 2 Page #11

Synopsis: Papi and Chloe are back! It's been nearly two years after our four legged friends escaped the mean streets and perils of Mexico. Now we find everyone's favorite talking chihuahuas living in luxurious Beverly Hills happily married to each other and starting their new lives together as a family. But when their humans are struggling to pay the house mortgage, Papi, Chloe, their puppies and their friends will stop at nothing to save their home and get in touch with their inner warriors. But their new adventure is blocked by a series of hazards, both humans and canines.
Director(s): Alex Zamm
Production: Walt Disney Pictures
 
IMDB:
4.4
G
Year:
2011
85 min
649 Views


That must be them. Let's go!

941

00:
59:43,208 -- 00:59:44,698

[officer 2] Let's get 'em in.

942

00:
59:46,679 -- 00:59:48,078

Close 'er up!

943

00:
59:48,113 -- 00:59:49,137

Go! Go! Go!

944

00:
59:49,181 -- 00:59:51,445

i[man on radio] K-9 unit,/i

iwhat's your status?/i

945

00:
59:51,483 -- 00:59:54,350

Yes, this is the K-9 unit,

is mobile and on the move.

946

00:
59:54,386 -- 00:59:57,787

Hey, what are you doing in here?

This is police property.

947

00:
59:57,823 -- 01:00:00,849

We're friends with your dad, and we've

got something to tell you.

948

01:
00:02,027 -- 01:00:04,154

[indistinct shouting]

949

01:
00:04,997 -- 01:00:06,521

[siren blares]

950

01:
00:06,865 -- 01:00:08,765

[all] Whoa!

951

01:
00:16,709 -- 01:00:18,438

Move it, move it! Move, move, move!

952

01:
00:18,477 -- 01:00:21,810

- [officer 1] Copy that. Go, go!

- [officer 2] Keep going!

953

01:
00:21,847 -- 01:00:25,146

- [officer 3] Second unit, in. Go!

- Come on. Go, go, go! Go, go, go!

954

01:
00:28,120 -- 01:00:29,951

[officer 4] Let's go. Right there!

955

01:
00:29,989 -- 01:00:31,752

[indistinct shouting]

956

01:
00:33,759 -- 01:00:36,193

Come on, boys!

Come on, boys! Catch the scent!

957

01:
00:36,695 -- 01:00:38,356

We'll talk more about this after.

958

01:
00:38,397 -- 01:00:40,695

Stay here,

we don't want you getting hurt.

959

01:
00:42,001 -- 01:00:44,469

Come on, boys. Let's go.

960

01:
00:45,437 -- 01:00:50,397

Oh, no. We didn't tell them Uncle

Delgado's leaving LA soon. Come on!

961

01:
00:59,251 -- 01:01:01,981

[Sam] Uh-huh. Yes, five puppies. Yeah.

962

01:
01:03,322 -- 01:01:05,517

Well, if you see them,

please give us a call.

963

01:
01:07,960 -- 01:01:10,190

- Any news?

- l feel terrible.

964

01:
01:10,229 -- 01:01:12,527

l put those stories in their heads.

965

01:
01:12,564 -- 01:01:13,997

When will l ever learn?

966

01:
01:14,033 -- 01:01:17,366

i[man on TV]...where a bank robbery/i

iis in progress./i

967

01:
01:17,436 -- 01:01:21,338

Hey, isn't that our bank?

968

01:
01:22,241 -- 01:01:24,903

- Turn it up.

- lt is our bank.

969

01:
01:25,778 -- 01:01:28,747

iPolice have informed us that/i

ithe robbers are still inside./i

970

01:
01:28,781 -- 01:01:31,079

iAt this time, there are no hostages./i

971

01:
01:31,116 -- 01:01:34,347

- Did l just see what l think l saw?

- Yes! lt's them!

972

01:
01:34,386 -- 01:01:37,878

iWe will keep you updated on this/i

ibreaking story as events unfold./i

973

01:
01:37,923 -- 01:01:41,620

- Guacamole's going on here?

- l'm going to the bank.

974

01:
01:41,660 -- 01:01:44,356

Mom, Dad, you guys stay here in case

anyone calls and gets them first.

975

01:
01:44,396 -- 01:01:46,956

- Of course.

- Please hurry, Sam.

976

01:
01:46,999 -- 01:01:50,366

- They're my puppies. l'm going too.

- Not without me.

977

01:
01:50,402 -- 01:01:52,666

Delgado, Pedro, let's roll.

978

01:
01:55,707 -- 01:01:58,403

l don't see Delgado's sons.

Where'd they go?

979

01:
01:58,911 -- 01:02:01,607

l bet they went that way.

Follow me.

980

01:
02:01,647 -- 01:02:04,878

Oh, no. What if we never find them?

981

01:
02:04,917 -- 01:02:09,149

Oh, l mean, of course we'll find them.

We're Warriors.

982

01:
02:10,656 -- 01:02:13,454

Antonio! Alberto! Where are you?

983

01:
02:13,592 -- 01:02:16,288

- [puppies shout]

- This is scary.

984

01:
02:16,328 -- 01:02:18,421

- Whoa!

- Whoa!

985

01:
02:18,464 -- 01:02:22,423

Oh, presents! Oh, boy, is it Christmas?

986

01:
02:23,435 -- 01:02:26,461

Hey, look. This is what everyone's been

saying we need.

987

01:
02:26,505 -- 01:02:28,996

We can save the house with this.

988

01:
02:30,175 -- 01:02:32,507

Everyone, get as much of it as you can.

989

01:
02:32,544 -- 01:02:33,704

[Ali] Yeah! Come on, guys.

990

01:
02:33,745 -- 01:02:36,441

- [Lala] l'm next. l'm next. Me me, me.

- [Pep] Wow. Look at all this.

991

01:
02:39,351 -- 01:02:40,750

[man] Come on, the coast is clear.

992

01:
02:42,855 -- 01:02:46,086

Come on, come on. Come on.

993

01:
02:46,925 -- 01:02:49,018

[Papi, Jr.] Hey, what's going on here?

994

01:
02:49,528 -- 01:02:52,190

- [Pep] Who turned out the lights?

- Hurry up.

995

01:
02:52,231 -- 01:02:54,665

- [Ali] What's going on?

- [Lala] Get us out of here.

996

01:
02:54,700 -- 01:02:57,567

- [Papi, Jr.] What's the big idea?

- [Ali] What's happening?

997

01:
02:57,603 -- 01:02:59,628

- [Papi, Jr.] lt's dark in here.

- Go!

998

01:
02:59,671 -- 01:03:03,004

[engine revs]

999

01:
03:03,041 -- 01:03:04,565

[tires squeal]

1000

01:
03:08,680 -- 01:03:10,011

[officer] What?

1001

01:
03:10,582 -- 01:03:13,676

Gone? Are you sure?

1002

01:
03:14,686 -- 01:03:16,347

Please, stand back here.

1003

01:
03:16,388 -- 01:03:19,255

l'm sorry, folks. You're just gonna

have to stay back.

1004

01:
03:23,729 -- 01:03:25,321

- You guys, wait here.

- No way,

1005

01:
03:25,364 -- 01:03:28,197

those are my kids you're talking about.

Come on, let's go.

1006

01:
03:32,604 -- 01:03:34,731

[Kroop] Yeah, l can't say

anything right now, ma'am.

1007

01:
03:34,773 -- 01:03:36,764

- Sorry about that, but l can't.

- [woman] What exactly happened?

1008

01:
03:36,808 -- 01:03:38,742

There were at least 1 5 or 20 of them.

1009

01:
03:38,777 -- 01:03:42,213

They were ninja fast,

and they all were very, very large,

1010

01:
03:42,247 -- 01:03:44,579

but l fought four

or five of them off myself.

1011

01:
03:44,616 -- 01:03:47,585

Whoa, whoa, whoa. This is a crime scene,

sir. l need you to step back.

1012

01:
03:47,619 -- 01:03:50,918

Right, sorry. Did you happen to see five

Chihuahua puppies around here?

1013

01:
03:50,956 -- 01:03:52,116

Puppies?

1014

01:
03:54,593 -- 01:03:56,493

l got their scent. Come on.

1015

01:
04:06,205 -- 01:04:09,299

They were just here.

Search for clues.

1016

01:
04:15,280 -- 01:04:17,339

Hey. Look at this.

1017

01:
04:19,985 -- 01:04:21,509

Look what l found.

1018

01:
04:21,954 -- 01:04:23,888

Great, a clue!

1019

01:
04:23,922 -- 01:04:27,050

A ski mask? You think it has

something to do with the kids?

1020

01:
04:27,092 -- 01:04:29,617

- Yeah?

- l know who can help us. Come on.

1021

01:
04:39,972 -- 01:04:45,000

You can do this, Delgado. Go talk

to them. l'll be right behind you.

1022

01:
04:50,148 -- 01:04:52,309

Dad? What are you doing here?

1023

01:
04:53,418 -- 01:04:55,545

Look, l know you don't

want to see me right now,

1024

01:
04:55,587 -- 01:04:56,986

but l got some missing puppies.

1025

01:
04:57,022 -- 01:05:01,618

And l think this may be a clue

as to where they went. Any ideas?

1026

01:
05:03,195 -- 01:05:07,393

Smells like flour. Eggs. Butter.

1027

01:
05:08,033 -- 01:05:11,662

- Bread. lt's bread.

- Any bakeries around here?

1028

01:
05:11,703 -- 01:05:16,163

Oh, of course. The Hoffman

Bread factory! lt's right near here.

1029

01:
05:16,208 -- 01:05:18,574

Good job, kid. Let's go get your pups.

Rate this script:5.0 / 2 votes

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Beverly Hills Chihuahua 2" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 26 Jul 2024. <https://www.scripts.com/script/beverly_hills_chihuahua_2_3976>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Beverly Hills Chihuahua 2

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is the "second act" in a screenplay?
    A The main part of the story where the protagonist faces challenges
    B The resolution of the story
    C The climax of the story
    D The introduction of the characters