Brother 2 Page #5

Synopsis: Danila Bagrov meets his army buddy Konstantin Gromov in Moscow, with whom he fought in Chechnya. The friend tells Danila about his twin brother Dmitry, who is a professional hockey player in America. However, the team owner, in cahoots with his Russian partner, has swindled the young star into an oppressive contract, allowing them to rob him blind. Several days after this conversation, Danila finds Konstantin dead. In order to straighten things out and avenge his friend, Danila goes to Chicago.
Director(s): Aleksey Balabanov
Production: Tartan
  3 nominations.
 
IMDB:
7.9
Year:
2000
122 min
695 Views


for assault on a police officer.

Suspect is 5 feet 1 inch.

Presumably Russian.

Sit right over here.

Officer will be here shortly.

Don't try to run.

I told you, I'm a doctor.

I visited my friend, Dmitry Gromov.

I was walking. I'm first time in America.

How am I supposed to know

you can't go walking anywhere?

In Russia we can.

I went in the metro. I saw pretty houses.

So I got off.

At some bar they started on me.

I didn't even go in.

I didn't understand what they were saying.

They started pushing me,

threatening me with a knife.

They took my money.

Are there any pretty houses over there?

Who brought him in?

Black Jack. It's his place.

He didn't bring anybody else in

from over there?

No, just a Russian.

He says he beat up a prostitute.

He's lying.

You can go.

F***ing n*ggers.

METRO CLUB:

Sorry.

Good evening, Mr. Mennis.

Mitya! Pick up the phone!

It's Danila from Moscow.

Hi! I thought I'd never get you.

We have to meet up.

It's for your sake.

Kostya asked me to see you.

They killed him.

No, not on the phone.

- No use. He won't give it back!

- Don't worry about it.

Tell me where he lives

and I'll sort it out.

I know some magical words.

- Come on, time to start.

- Coming, coming.

That's Mennis' office,

I don't know his home address.

- Listen, maybe I could...

- Brace up!

- This is my friend from Moscow.

- Hi, I'm Darius.

- Danila. Pleased to meet you.

- Don't interrupt his training session.

Listen, can I stay

at your place?

Look, I've got a new girlfriend.

She wouldn't understand it.

They have different rules here.

- Can you lend me some money?

- How much?

Say, 300$

I don't carry cash.

I've got it on credit cards.

I'll have a look,

I might have about 20 bucks.

What's the English for "marganets"?

Manganese.

Dmitry. Come on, let's go working.

Who's after me, you Nazi

henchman?

Don't kill me. It's

Kobonya the Squint Eyes.

The Russians asked us

to kill the bald Tartar.

- Where's Kobonya?

- The Lvov Restaurant.

You'll pay for Sevastopol

you pigs!

Hi.

Yes, in Moscow.

Now? I'm in Biriulevo.

I'll finish the business

in a couple of days.

Call me, OK?

Remember that night on the roof?

He's in Biriulevo.

Who do we have there?

Send all the boys.

Close off all the roads!

Dasha!

Dasha! Over here.

What do you want? Haven't you

had enough of a beating?

Hi.

Quick. What do you want?

I came for you. Russians don't desert

their own in the war. What's that?

What? What war?

Are you insane?

Wait, I've got to buy a gun.

Help me.

- What for?

- I need it.

- You got any dough?

- Yes.

I need an automatic pistol

with a thirty-round clip.

Well, if you're lucky...

Two hundred bucks for me.

Deal.

Translate, I don't

understand English.

- Two grand. Show him the money.

- Tell him to show me the gun.

Show him the gun.

Two grand for both of them

or just for one?

For one. Show the money.

It's dark in here.

I told you, I've come for you.

Idiot!

It's all over.

Do you know this poem?

I discovered that I've got

Relatives, and they're my lot.

F*** you, snowflake.

They are woods that are so dear

Fields of corn and every ear

I'll cut your ass.

Streams of water, skies of blue

I will tell them: "I love you".

You white shithead! I'll blow your head off!

It's the Homeland of mine.

I will love it all the time.

Marilyn. Come here, you b*tch!

Is there a back way

out of here?

Hi! What are you doing?

I'm running!

Mr. Belkin, we've transferred

the money.

We're up and running,

as they say.

Your reputation and your word

speak for themselves.

But you've got problems.

Like I said, I sort it out -

You don't take chances

with this kind of money.

What does 'how are you' mean?

It means 'how are you'.

- Do they really mean it?

- No, they do not.

- Then why do they ask?

- They just ask.

But they are dead serious

when it comes to money.

I'm hungry.

Look, crawfish climb out

right onto the pier

and no one bothers

to catch them.

- Maybe he isn't coming?

- He'll come.

Brother...

Eight years is a long time.

I wasn't even twenty then.

University, Perestroika,

America, Coca-Cola.

Got married, then got divorced.

I worked for an escort

service in New York. I was a call girl.

Then coke, crack.

I went to Chicago with one

fattie. He dumped me.

Then I got mixed up with

that black jerk.

Oh, one shouldn't speak

ill of the dead.

Anyway, it's all boring

and dull.

You know it was 1984

when I last sat at the campfire.

We went camping at

Glukhoe Lake...

Come home with us.

It's OK there.

- And what will I do there?

- What are you doing here?

I like it here. America is the world's

driving power!

- What is its power, brother?

- It's the money, brother.

Money rules the world. Whoever

has the most is the strongest.

Suppose, you've got a lot of money.

What would you do?

- I'd buy everyone.

- Even me?

What does he want?

Some crawfish?

What do you want?

Dirt. He says the food's dirty.

Crawfish eat the dirt.

We shouldn't eat them.

What? Dirt?

Look at you Black scum.

You need a good scrub! Get lost!

Leave him. Negro, go, go!

Who are you calling Negro?

I'll show you a real Negro.

- You shouldn't call him a Negro.

- And who is he?

- He's an Afro-American.

- What's the difference?

N*gger sounds offensive to them.

That's what I was taught at

school. The Chinese live in China,

the Germans live in Germany, the Jews

in Israel & Negroes in Africa.

I think the power's in them.

There's something primordial

& brutal about these people. We lost it,

that's why they're stronger.

The whites know it and they're

afraid of them.

- We'd better go.

- Bastards, they spoiled the party.

What are you doing here?

- A toilet.

Back there.

Richard.

Remember I asked you

about a Russian hockey player in Chicago?

Be on the look out!

A Russian professional came to get you.

I'll send a photograph of him to you

over Internet.

He's already in Chicago.

We have to look after each other.

- Can I help you, sir?

- Mr. Mennis's office.

Your name, sir?

Can I talk to Mr. Mennis?

No, thank you.

He's at the Metro Club

He'll be back late at night.

Don't bother waiting.

He's cheated on you.

Something could happen to him.

I think he's just a jerk.

He's my brother!

OK, let's go see Mennis.

Don't shoot.

Where's Mennis?

Money.

Where's Mennis?

In Mennis's office.

It's all in cash there.

I discovered that I've got

Relatives and they're my lot.

They are woods that are so dear

Fields of corn and every ear.

Streams of water, skies of blue.

I shall tell them: "I love you!"

It's the Homeland of mine.

...and they're my lot.

They are woods that are so dear

Fields of corn and every ear.

Streams of water, skies of blue.

I shall tell them: "I love you!"

It's the Homeland of mine.

I will love it all the time.

I discovered that I've got

Relatives and they're my lot.

They are woods that are so dear

Fields of corn and every ear.

- How are you?

Rate this script:0.0 / 0 votes

Aleksey Balabanov

All Aleksey Balabanov scripts | Aleksey Balabanov Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Brother 2" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 20 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/brother_2_4608>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    Which screenwriting software is considered industry standard?
    A Google Docs
    B Scrivener
    C Final Draft
    D Microsoft Word