Col cuore in gola (Deadly Sweet) Page #3
- Year:
- 1967
- 109 Views
Who knows, it's enough someone is
photogenic when doing this job.
As soon as I come back, we'll
make a series of prints.
Bye.
"Anyway I say to you
the most suitable colour...
for a gorgeous body,
isn't the green of grassland
neither the blue of lakes, but
the black of a photo studio. "
Michelangelo Antonioni.
Wait, what are you doing?
Leris might be into
the gallery.
It's in connection with
his flat indoor.
- Is there Leris?
- No, no.
Holy cow!
On the car!
Why do you run away?
He's a Prescott's man,
he saw me going up to him.
He's sure it was me
to get rid of him.
Be careful!
Be careful!
Holy cow!
Hurry up, move!
Stop!
Stop!
Holy cow!
Stop!
Where are they?
Here they are.
Open!
Seek them!
That way!
Move, come.
- Come on!
- Go!
Here they are.
Get on.
They made it.
- The best thing is that we
divide. - What?
I'm getting off at the next
stop, so they will follow me.
- But I...
- Go to David's.
- I want to come with you.
- Stop it!
And remember
try to find out Jerome.
I'll reach you there.
I hope that at least.
Don't be afraid.
Getting rid of me won't be
so easy for you.
And don't move from David's
for any reason at all.
- Understood?
- Mm.
Here he is.
Come on, let's run into him!
That way, run.
Stop!
You this way, you that way.
Be still! You're trapped!
Spit out!
I'll make you speak.
I'll make you cry out.
I'll make you piss your blood.
I'll make you implore.
I'll make you scream.
Anyway nobody can hear you here.
That's enough, where's
the agenda?
You have a time to speak till
I'll end up leafing off
your eyelashes.
You speak, you don't speak.
You speak.
You don't speak.
You speak.
You don't speak.
You speak.
You don't speak.
You speak.
You don't speak.
You speak.
You don't speak.
You speak.
You don't speak.
You speak, you don't speak.
The girl who was with
me keeps it.
Where is she?
She's waiting for me
in the centre.
Release him.
He'll lead us to her.
Move.
Open your mouth.
Go. And keep your mouth
closed.
The police, come on,
surpass them.
Here's patrol no. 18,
send an ambulance.
There was a car crash,
two wounded persons.
having a handgun.
Another guy has run away,
we don't know who they are.
We're leading them for
an interrogatory.
They were riding a black Jaguar with
this registration number: XY5243.
I'm repeating, a black Jaguar,
XY5243. Over and out.
This way, move, come on, turn
towards me. On you back.
Come on, look at me.
Hey, what did you do?
I thought actors could have
their body doubles
for the dangerous shots.
But I use to be a body double
of myself every time.
Come and lay down here.
- Have you some band-aids by chance
or something similar? - Dunno.
What's up, don't you feel good?
No, I'm tired.
Fed up with all
this mystery.
You don't believe me
anymore, true?
"The truth is that, working
decisively without ever deflecting
from the revolutionary
principles, the people's back
will be nice, powerful and
harmonious". Mao Tse Tung.
Stop it, it's useless.
- Everything is useless, meaningless.
- Like in a movie.
Quiet. Quiet, Bernard.
Let me love you at least,
my angel.
I'll be fine again through you.
Oh, yes.
Me too, me too.
David! David!
Is it done?
As soon you can, come down.
Damn!
Veronica has come.
Together with her friend.
Ah, the high disappeared
brother.
Do you show me the last
photos?
Look at them, here they are.
Jerome has come.
Did you hear?
How nice!
Look at these ones!
Amazing.
I have been waiting for you
for a long time at the flippers.
Where's Martha?
Why?
Have you been at home?
Just for a while.
Was she there?
- My coat? - Jane, it's there. - She
was entering while I was going out.
Why?
I'd like to know what's
this whole story.
- Have you a car?
- Yes. - Lead us.
- Where?
- To home?
- What?
- To home.
Why, if I may ask?
We've to talk with Martha.
She won't be there.
Why?
She went out.
Go ahead.
She went to a happening, she
wanted me to accompany her.
Ok. We're going there too.
But...
We weren't invited.
We're going there regardless.
But I have no a proper dress,
I cannot.
Don't worry, baby, your look
is very nice anyway.
Phew.
I'm coming too.
No, not this night.
Go to bed.
- Sh*t! You're always having it for me.
- Forget it.
Show your look.
Not bad.
Come, we'll have fun as well.
What's the matter with
Martha now?
Leris has been killed.
Why did you do that?
What?
You know well what I mean.
You want to joke.
Leris' assassination
is not a joke.
You're crazy.
Maybe.
Where did you go yesterday night,
when you went out together with Leris
away from Prescott's?
So you're the French guy.
Yes, a supposed Prescott's
killer.
What did Leris do yesterday
evening?
I've already referred to
the police about that.
He led me to his home.
And we have been staying there
all over the night, till dawn.
But why?
Where's Leris?
Inside his bath.
As a corpse.
Do you recognize it?
It's the Jane's one, where
did you find it?
Besides Leris' corpse.
I knew that.
I knew she was still
his lover.
She was the one to do that.
Jane killed him!
Jane, Jane, Jane, Jane.
Come on, let's go away.
I don't care about what you did.
No, Bernard, I cannot do it.
Go away, you have no longer
to do with me.
Take it, this ear-ring is yours.
You cannot do it, Jane.
You cannot.
Bernard, but don't you understand?
I cannot, I just cannot do it.
And I don't want it, moreover.
So, go ahead.
Try.
Shoot.
Shoot.
Shoot.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Col cuore in gola (Deadly Sweet)" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/col_cuore_in_gola_(deadly_sweet)_5735>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In